GK
• ΠΡΟΦΟΡΙΚΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ ΔΙΠΛΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ
Για αυτόν τον ελάχιστο επιπλέον καθησυχασμό και άνεση, η οθόνη σας απεικόνισης έχει μια δυνατότητα προφορικής
επικοινωνίας διπλής κατεύθυνσης που σας επιτρέπει να μιλήσετε στο μωρό σας. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί
στο εμπρός μέρος της Μονάδα Γονέα για να το ενεργοποιήσετε και να μιλήσετε στο μωρό σας.
• ΠΟΛΥΧΡΩΜΟΣ ΦΩΤΙΣΜΟΣ ΝΥΧΤΑΣ
Η οθόνη σας παρακολούθησης έχει μια μοναδική δυνατότητα Πολύχρωμου Φωτισμού Νύχτας. Ρυθμίστε έτσι ώστε να μετακινείται
με κύλιση μέσω των χρωμάτων του Ουράνιου Τόξου ή απλώς για να φωτίζει σε ένα χρώμα.
Ενεργοποιήστε το Φωτισμό Νύχτας, πατώντας το κουμπί στη Μονάδα Μωρού σας ή με τηλεχειρισμό από τη Μονάδα Γονέα σας.
Με τον Φωτισμό Νύχτας στο ON (ΑΝΟΙΚΤΟ), πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί στη Μονάδα Μωρού για 2
δευτερόλεπτα ώσπου ο Φωτισμός Νύχτας να αρχίσει να αλλάζει χρώμα, κάνοντας κύλιση δια μέσου των χρωμάτων του Ουράνιου
Τόξου.
Ο Πολύχρωμος Φωτισμός Νύχτας μπορεί να ενεργοποιηθεί μόνο από τη Μονάδα Μωρού.
Καθώς το χρώμα αλλάζει, ένα απλό πάτημα του κουμπιού στη Μονάδα Μωρού θα τερματίσει μόνο την ακολουθία “ουράνιο τόξο” και θα
απεικονίσει το χρώμα που επιλέξατε. Για να αλλάξετε χρώμα ξανά, πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο . Για να χρησιμοποιήσετε
το Φωτισμό Νύχτας χωρίς παρακολούθηση, παρακαλούμε ανατρέξτε στην ενότητα «Ανεξάρτητος Φωτισμός Νύχτας» στο παρόν φυλλάδιο.
Εναλλακτικά, για να κλείσετε (OFF) το Φωτισμό Νύχτας, πατήστε το κουμπί ενώ βρίσκεστε στη λειτουργία ενός χρώματος.
• ΚΥΡΙΟ ΜΕΝΟΥ
Για να εισαγάγετε οποιοδήποτε από τα υπο-μενού απλά πατήστε το κουμπί “Επιλογή”
.
Για να κάνετε είσοδο σε οποιαδήποτε από τα παραπάνω υπο-μενού, από το κύριο μενού επισημάνετε σας επιθυμητό
υπο-μενού και πατήστε το κουμπί «Επιλογή»
.
Για να εξέλθετε από το κύριο μενού (ή οποιοδήποτε από τα υπο-μενού), πατήστε τα πλήκτρα βέλους
για να
μετακινηθείτε ένα επίπεδο προς τα επάνω ενός μενού ή πιέστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί «Επιλογή»
για να
συνεχίσετε την παρακολούθηση.
• ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΜΕ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΗΧΟΥ
Για εκείνες τις ήσυχες στιγμές ή όταν σας μωρό σας έχει κάπως μεγαλώσει μπορεί να μην θέλετε να
ακούτε και να βλέπετε κάθε ήχο και κίνηση. Η οθόνη παρακολούθησης του μωρού σας έχει μια λειτουργία
Παρακολούθησης με Ενεργοποίηση Ήχου, μια δυνατότητα που καταγράφει μόνο τους ήχους και τις κινήσεις
πάνω από ένα προκαθορισμένα κατώτατο όριο, για παράδειγμα μια κραυγή και όχι ένα γουργουρητό.
Εντός του υπο-μενού της Παρακολούθησης με Ενεργοποίηση Ήχου, χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους για να επιλέξετε “ON”
(ΑΝΟΙΚΤΟ) και πατήστε το κουμπί “επιλογή”
για να ενεργοποιήσετε.
Θα ξεκινήσει 20 δευτερόλεπτα αφού το μωρό σας έχει ησυχάσει. Όταν ενεργοποιηθεί, όλοι οι ήχοι θα σιγήσουν και η οθόνη του
βίντεο θα γίνει μαύρη. Εν συνεχεία κάθε φορά που οι ήχοι του μωρού σας αυξάνονται πάνω από το όριο αυτή η δυνατότητα θα
διακόπτεται αμέσως και η κανονική παρακολούθηση ήχου και βίντεο θα συνεχίζεται μέχρι το μωρό να ησυχάσει πάλι.
• ΜΠΙΠΕΡ
Εντοπίστε μια χαμένη Μονάδα Γονέα, πατώντας το κουμπί πάνω στην Μονάδα Μωρού 3 φορές σε γρήγορη διαδοχή
και η Μονάδα Γονέα θα εκπέμψει ένα παρατεταμένο συναγερμό 1 λεπτού. Για να σταματήσετε το συναγερμό, πατήστε
οποιοδήποτε κουμπί πάνω στη Μονάδα Γονέα. Παρακαλούμε σημειώστε ότι η δυνατότητα κλήσης (paging)θα
λειτουργήσει μόνο όταν και οι δύο μονάδες είναι ανοικτές (ON) και παρακολουθούν όπως συνήθως.
Παρακολούθηση με
ενεργοποίηση ήχου
Στιγμιότυπα και Κύλιση
φωτογραφιών
Χρονόμετρο
Παρακολούθηση Multi Camera
Ρυθμίσεις
52
Q. Puis-je utiliser mon écoute-bébé à l’étranger ?
R. Vous pouvez utiliser votre écoute-bébé dans le pays où vous l’avez acheté ainsi que dans toute l’UE. Bien que 2,4GHz soit une bande de
fréquence internationale et que votre écoute-bébé puisse fonctionner normalement dans les autres pays, toutefois, sa fréquence de service
pourrait affecter (ou être affectée par) d’autres appareils et pourrait être illégale.
Tomy n’accepte aucune responsabilité en cas d’utilisation de l’écoute-bébé dans un autre pays que celui du pays d’achat ou en dehors de l’UE.
• RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
9
9
12
10
9
9
12
10
F
PROBLÈME
Je n’arrive pas à mettre
sous tension mon unité
parent.
La veilleuse est active,
mais je n’arrive pas
à me connecter avec
l’unité parent.
Émet un bip sonore en
continu.
Émet un triple bip sonore
toutes les minutes.
Aucun son n’est émis
par l’unité parent. Et/
ou. L’unité parent émet
les sons uniquement par
intermittence.
Mon unité parent émet un
bip sonore en continu.
Mon unité parent émet un
bip-bip sonore aléatoire
environ toutes les minutes.
Émet un son aigu.
L’autonomie de l’accumulateur
devient plus courte après
chaque recharge.
Je n’arrive pas à activer
la fonction Veilleuse
multicolore depuis mon
unité parent.
Mon écoute-bébé ne cesse
de perdre le contact.
Des interférences de son
et/ou d’image empêchent
le bon fonctionnement.
L’écran n’affi che plus rien
et le volume est silencieux.
CAUSE POSSIBLE
L’accumulateur rechargeable fourni
n’a pas été inséré correctement.
L’accumulateur rechargeable est trop
faible pour activer votre écoute-bébé.
L’alimentation secteur n’est pas
branchée correctement.
La veilleuse fonctionne
indépendamment de l’unité
bébé (mode de fonctionnement
indépendant).
Alarme de perte de contact.
L’accumulateur de l’unité parent est
faible.
Le volume de l’unité parent est trop bas.
Les unités sont hors de portée.
Les unités sont en mode Activation au
son.
Les unités ne sont pas connectées l’une
avec l’autre.
L’accumulateur de l’unité parent est
faible.
Les unités sont trop rapprochées.
Volume trop élevé.
L’accumulateur a une certaine durée
de vie et a peut-être besoin d’être
remplacé.
Il est impossible d’activer la fonction
Veilleuse multicolore depuis l’unité
parent.
Les unités parent et bébé sont trop
éloignées.
Il est possible que d’autres appareils
fonctionnant sur une fréquence
similaire causent des interférences.
Les unités sont en mode Activation
au son.
SOLUTION
Insérez l’accumulateur en suivant les instructions fournies
dans cette notice ou le Guide de démarrage rapide. Une
fois installé, mettez l’unité parent en charge pendant
plusieurs minutes avant de la mettre en marche.
Placez l’unité parent en charge pendant plusieurs
minutes avant de la mettre en marche.
Vérifi ez le branchement du câble d’alimentation (y
compris la prise murale).
Mettez hors tension la veilleuse en appuyant sur
le bouton puis activez de nouveau la fonction
principale de l’unité bébé en appuyant et en
maintenant enfoncé le bouton .
Assurez-vous que les deux unités sont correctement branchées.
Rapprochez les deux unités et renouvelez les
opérations d’Installation.
Rechargez l’accumulateur.
Augmentez le volume de l’unité parent.
Rapprochez les unités
Reportez-vous à la section « Activation au son » de
cette notice.
Assurez-vous que les deux unités sont branchées correctement
puis suivez les instructions d’Installation de cette notice.
Identifi ez l’état de charge des piles ou de l’accumulateur
des deux unités et rechargez ou remplacez les piles ou
l’accumulateur, ou bien passez sur l’alimentation secteur.
Éloignez les unités l’une de l’autre.
Diminuez le volume.
Visitez notre site Internet pour obtenir plus de détails
sur les pièces de rechange : www.tomy.eu
Activez la Veilleuse puis appuyez et maintenez
enfoncé le bouton de l’unité bébé.
Rapprochez les unités.
Essayez de réduire les interférences locales, mettez hors tension
tout appareil qui n’est pas utilisé ou indispensable, comme le
WI-FI, les transmetteurs vidéo, les appareils 2,4GHz.
Reportez-vous à la section « Activation au son » de
cette notice.
PAGE
9
11
9
9
9
10
13
71030 C5 UK 10 creep.indd Spread 13 of 32 - Pages(52, 13)
71030 C5 UK 10 creep.indd Spread 13 of 32 - Pages(52, 13)
26/2/10 14:41:20
26/2/10 14:41:20