background image

USE AND CARE GUIDE

MODELS 354 AND 354CAN

354 AND 354CAN

T

oaster-Oven

Broiler

Questions

Call 

toll free 1-800-947-3744 

Monday – Friday, 8:00 a.m. - 5:30 p.m. CST
www.toastmaster.com

?

• Non-stick easy clean interior

• Large capacity handles 4-slices of toast, 

4 lb. chicken. 9” pies

• Electr

onic toast contr

ol, 15 minute timer

• Chr

ome-plated br

oil rack, bake pan

• Rack advances when door is opened

• Fully adjustable ther

mostat, LED power indicator

Summary of Contents for 354

Page 1: ...USE AND CARE GUIDE MODELS 354 AND 354CAN Toaster Oven Broiler ...

Page 2: ...tlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning Do not operate any damaged appliance Do not operate with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner Contact Consumer Service for return authorization examination repair or adjustment The use of accessory attachments not recomm...

Page 3: ...ting of the oven When broiling the bake broil pan and broil insert rack must be used Caution Never leave toaster oven broiler unattended when broiling or toasting The toaster oven broiler is off when the Timer is in the off position Caution Hot surfaces Do not use appliance for other than intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION A short power supply cord is provided to reduce the risk of perso...

Page 4: ...he unit is operating Both upper and lower heating elements will be on when toasting baking defrosting top browning and keeping foods warm Only the upper elements will be on when broiling CAUTION APPLIANCE SURFACES ARE HOT DURING AND AFTER USE CAUTION ALWAYS WEAR PROTECTIVE INSULATED OVEN MITTS ON HANDS WHEN TOUCHING HOT OVEN OR HOT DISHES AND FOOD OR WHEN INSERTING OR REMOVING RACK PAN OR BAKING D...

Page 5: ...ter clockwise to Stay On to turn the oven on and check on food visually Return to OFF position when cooking is complete Wire Rack The wire rack must be used for all cooking functions It may be inserted in either the upper or lower shelf position as shown in Figure 1 The wire rack may also be inverted for two additional positions Each section of instructions suggests a shelf specific position howev...

Page 6: ...Plug into 120 V 60 Hz outlet 3 Place MODE knob in Bake Toast position and oven temperature knob in Broil Toast position 4 Center food on rack and place rack in shelf position 3 of oven Push the rack into the oven until it is between the rack guides and close door 5 Set the TIMER to the desired toast shade This will start the toast cycle The power light will come on Medium colored toast takes appro...

Page 7: ...an several slices Instructions For Top Brown 1 Remove bake broil pan and rack 2 Plug into 120 V 60 Hz outlet 3 Place MODE knob in Bake Toast position and oven temperature knob in Broil Toast position 4 Center food on rack or use a bake pan and place rack in shelf position 2 or 3 of oven Push the rack into the oven until it is between the rack guides and close door 5 Set the TIMER to the desired to...

Page 8: ...sition 2 or 3 of oven Push the rack into the oven until it is between the rack guides 4 Center a baking container or food on the rack or use bake pan and close door 5 Turn MODE knob to Bake Toast position Place OVEN temperature knob on 200 F Turn TIMER to the desired time The power light will come on 6 When finished turn OVEN temperature knob to OFF and TIMER to OFF The power light will go off 7 U...

Page 9: ...recipe directions 6 When finished turn OVEN temperature knob to OFF and TIMER to OFF The power light will go off 7 Unplug and allow to cool completely before cleaning Hints For Bake To prevent heat loss avoid opening door excessively Foil may be used to cover baking container if ends are tucked closely against edge of pan Instructions For Defrost 1 Remove bake broil pan and rack 2 Plug into 120 V ...

Page 10: ...z outlet 3 Place rack in shelf position 2 or 3 of oven leaving approximately 2 inches between the food and the upper Heating Element Push the rack into the oven until it is between the rack guides 4 Place broil insert in bake broil pan 5 Position food on broil insert place in oven and close door 6 Turn MODE knob to Broil position and OVEN temperature knob to the Broil Toast position Turn TIMER to ...

Page 11: ...aner rinse and dry thoroughly or clean in a dishwasher 3 Clean interior with a mild or non abrasive cleaner and plastic scouring pad after each use to avoid buildup Do not rub too hard as surface can be scratched 4 Rinse and dry thoroughly before closing oven door Clean Up Of Oven Door And Exterior 1 Always unplug and allow to cool completely before cleaning or moving 2 Clean with glass cleaner or...

Page 12: ...744 Out of Warranty Service A flat rate charge by model is made for out of warranty service Include 7 50 U S for return shipping and handling We will notify you by mail of the amount of the charge for service and require you to pay in advance for the repair or replacement For Products Purchased in the USA but Used in Canada You may return the product insured packaged with sufficient protection and...

Page 13: ...ks WITH EASE AND STYLE The TOASTMASTER name stands for a CELEBRATION of INNOVATION designed to serve your life and keep you COOKIN IN STYLE Keep Dated Sales Receipts for Warranty Service Keep this booklet Record the following for reference Date purchased _______________________________________________ Model number _______________________________________________ Date code stamped on bottom ________...

Page 14: ...er Grande capacité jusqu à 4 tranches de pain grillé un poulet de 2 kg et un moule à pie de 23 cm Commande du grille pain électronique minuterie de 15 minutes Plat à rôtir à cuire en chrome métallisé La grille s avance lorsqu on ouvre la porte Thermostat entièrement réglable voyant d alimentation à cristaux liquides ...

Page 15: ...ilisé par des enfants Se montrer particulièrement vigilant lorsqu un appareil électroménager est utilisé à proximité d enfants Débrancher l appareil lorsqu il n est pas en service et avant de le nettoyer Laisser refroidir l appareil avant de monter ou de démonter des pièces et avant de le nettoyer Ne jamais faire fonctionner un appareil endommagé Ne pas se servir de l appareil si le cordon ou la f...

Page 16: ...ou à être recouvert d un objet inflammable tel que des rideaux draperies ou encore un mur etc Faire tout particulièrement attention lors de l utilisation de récipients non métalliques Lorsque le four ne fonctionne pas ne pas y entreposer d accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant Ne pas mettre de matériaux inflammables tels que du papier du carton du plastique etc dans le four Ne p...

Page 17: ...positif de sécurité ALIMENTATION ELECTRIQUE Si le circuit électrique est surchargé par d autres appareils l appareil peut ne pas fonctionner correctement Dans la mesure du possible il doit être branché sur un circuit électrique indépendant Ce produit est exclusivement réservé à un usage ménager Caractéristiques du four gril rôtissoire Votre nouveau four gril rôtissoire Toastmaster est très polyval...

Page 18: ...re pour cuire décongeler faire gratiner maintenir au chaud et minimiser le nettoyage cause par les éclaboussures Pour griller placez directement le pain sur la grille Lorsque le four est en mode rôtissoire placer le moule de cuisson du mode rôtissoire et le support à rôtir sur la grille Programmateur Minuterie Timer Le cadran de réglage de la MINUTERIE sert de bouton de marche arrêt du four Tourne...

Page 19: ...alement être inversée de manière à obtenir deux positions supplémentaires Les instructions de chaque programme conseillent une hauteur de grille spécifique cependant que vous pouvez adapter la hauteur de grille selon les différentes épaisseurs des aliments Guide d utilisation et d entretien Four rôtissoire grille pain Schéma 2 Tableau de commande Schéma 1 Four A Voyant lumineux B Tableau de comman...

Page 20: ...s pour griller 1 Sortez le moule à cuire à rôtissoire et la grille 2 Branchez dans une prise de 120V 60Hz 3 Placez le bouton MODE sur la position Bake Toast Cuisson Grille pain et le thermostat sur la position Broil Toast Rôtissoire Grille pain 4 Centrez les aliments sur la grille et placer cette dernière sur la position 3 du four Poussez la grille dans le four jusqu à ce qu elle se glisse entre l...

Page 21: ...is Pour faire griller une tranche unique faire fonctionner le gril sur une position plus claire Instructions pour faire gratiner 1 Sortez le moule et la grille du four 2 Branchez l appareil dans une prise secteur 120 V 60 Hz 3 Placez le bouton MODE sur la position Bake Toast Cuisson Grille pain et le thermostat sur la position Broil Toast Rôtissoire Grille pain 4 Centrer les aliments sur la grille...

Page 22: ...er la grille dans le four jusqu à ce qu elle se trouve bien entre les guides de la grille 4 Centrer le plat de cuisson ou les aliments sur la grille ou utilisez un plat Fermez la porte 5 Placez le bouton MODE sur la position Bake Toast Cuisson Grille pain Réglez le thermostat du FOUR sur 200 F 93 C Réglez la MINUTERIE sur le temps désiré Le voyant lumineux s allume 6 Lorsque la cuisson est terminé...

Page 23: ...isez un moule et fermez la porte Faites cuire selon les indications de l emballage ou de la recette 6 Lorsque la cuisson est terminée placez le thermostat du FOUR et la MINUTERIE sur la position d arrêt OFF Le voyant lumineux s éteint 7 Débranchez et laissez refroidir intégralement avant de procéder au nettoyage Conseils de cuisson Pour éviter les déperditions de chaleur veillez à ne pas ouvrir la...

Page 24: ...olaille ou le poisson Ne pas recouvrir la nourriture Badigeonnez la pâte congelée d huile pour éviter qu elle ne dessèche et sortez les aliments du four pour le préchauffer avant la cuisson Instructions en mode rôtissoire 1 Sortez le moule à cuire à rôtir et la grille 2 Branchez l appareil dans une prise secteur 120 V 60 Hz 3 Placez la grille sur la position 2 ou 3 du four en laissant environ 5 cm...

Page 25: ... de la rôtissoire il risquerait de retenir la graisse et pourrait s enflammer Retirer le surplus de gras de la viande et entaillez les bords de manière à réduire les émissions de fumée et à éviter que la viande ne rétrécisse Faites toujours décongeler la viande avant de la faire rôtir Videz la graisse du moule à cuire à rôtir et nettoyez après chaque utilisation Nettoyage de l intérieur 1 Toujours...

Page 26: ... ou un tampon à récurer en plastique Ne pas utiliser de produit ni de tampon abrasif car ceux ci pourraient érafler la finition du four 3 Rincez et essuyez soigneusement avec un chiffon humide Laissez sécher avant de refermer la porte Conseils d entretien Cet appareil ne nécessite qu un entretien minimum Il ne contient aucune pièce pouvant être réglée par l utilisateur Toute opération d entretien ...

Page 27: ...éricains pour couvrir les frais d expédition et de manutention Vous serez informé des frais de SAV par courrier Ces frais doivent être réglés à l avance dans le cas d une réparation ou d un produit de remplacement Produits achetés aux Etats Unis et utilisés au Canada Retourner le produit assuré en veillant à ce qu il soit correctement emballé et en réglant auprès de nos services les frais d affran...

Page 28: ...e et service de vos mets En GRANDE CLASSE ET SANS EFFORT INUTILE La marque TOASTMASTER est synonyme de CELEBRATION DE L INNOVATION conçue pour vous servir et vous permettre de continuer à CUISINER EN GRANDE CLASSE Conservez le ticket de caisse daté pour toute réparation sous garantie Conservez ce livret Notez les renseignements suivants pour référence ultérieure Date d achat ______________________...

Page 29: ...354 Interior antiadherente de fácil limpieza De gran capacidad para 4 rebanadas de pan pollos de 2 kg y pays de 23 cm Control electrónico de tostado cronómetro de 15 minutos Rejilla para asar y bandeja para hornear cromadas La rejilla avanza al abrir la puerta Termostato totalmente ajustable luz indicadora LED ...

Page 30: ...alquier aparato se utilice cerca de los niños Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no lo esté utilizando o antes de la limpieza Deje enfriar el aparato antes de colocarle o quitarle piezas y antes de limpiarlo No opere ningún aparato dañado No opere con un cable o clavija dañada o después de que el aparato funcione mal o si se ha dejado caer o ha resultado dañado de cualquier manera Cont...

Page 31: ...esario tomar todas las debidas precauciones cuando se utilicen contenedores construidos con materiales no metálicos No almacene ningún material en este horno con excepción de los accesorios recomendados por el fabricante cuando no esté en uso No coloque ningún material inflamable como papel cartón plástico etc dentro del horno No cubra ninguna parte del horno con papel metálico Esto provocaría el ...

Page 32: ...arato puede que no funcione apropiadamente Este debería de ser operado en un circuito eléctrico separado del resto de los demás aparatos Este producto es para uso doméstico solamente Conociendo su horno tostador de parrilla Su nuevo horno tostador de parrilla de Toastmaster tiene la versatilidad de hornear asar descongelar tostar dorar y mantener los alimentos calientes El termostato ajustable le ...

Page 33: ...izar la bandeja para hornear asar y la parrilla de inserción Cronómetro El dial de control del CRONOMETRO también funciona como el interruptor de encendido y apagado del horno Gire el cronómetro en dirección a las manecillas del reloj para seleccionar el tiempo apropiado de cocimiento hasta 15 minutos Cuando se complete el tiempo de cocción una señal sonará y la unidad se apagará automáticamente S...

Page 34: ...comodar diferentes tipos de comidas Figura 2 Panel de Control Figura 1 Horno A Luz indicadora B Panel de Control Vea la Figura 2 C Guías de la Rejilla D Posición Inferior de la Rejilla 3 y 4 E Posición Superior de la Rejilla 1 y 2 E C D Parrilla de Inserción P N 21497 Bandeja para Asar P N 21498 Rejilla Posiciones 1 y 3 P N 21499 Rejilla Invertida Posiciones 2 y 4 Figura 3 Figura 4 ...

Page 35: ...clo de tostado La luz indicadora se encenderá Un color de tostado medio tomará aproximadamente de 5 6 minutos 6 La unidad se apagará automáticamente cuando el ciclo se completa La luz indicadora se apagará NOTA Cuide el tostado hasta que se obtenga el tono deseado y apague manualmente girando el cronómetro a la posición de OFF apagado La luz indicadora se apagará 7 Desconecte y permita que se enfr...

Page 36: ...dore demasiado Para detener el ciclo manualmente apague el Cronómetro 7 Desenchufe la unidad y deje que se enfríe completamente antes de limpiar Sugerencias para dorar Para un tono más obscuro ajuste el CRONOMETRO a un tiempo adicional para reinicializar el ciclo Vigile hasta obtener el tono deseado y apague el CRONOMETRO manualmente La selección Top Brown Dorar se puede utilizar para dorar bagels...

Page 37: ...Retire la bandeja para hornear asar y la rejilla 2 Conecte en un tomacorriente de 120 V 60 Hz 3 Coloque la rejilla en la posición 2 3 ó 4 del horno Empuje la rejilla dentro del horno hasta que esté entre las guías de la rejilla 4 4 Gire la perilla de Mode Modalidad a la posición de Bake Toast Hornear Tostar y la perilla de control de temperatura del horno a la modalidad deseada Precaliente si es n...

Page 38: ... la comida sobre la rejilla o use la bandeja para hornear y cierre la puerta NOTA El tiempo de descongelación tomará aproximadamente 1 3 del tiempo recomendado para descongelar a temperatura ambiente en el paquete 5 Gire la perilla de MODE MODALIDAD a Bake Toast Hornear Tostar Coloque la perilla de control de temperatura del horno a 200 F 93 C Gire el cronómetro al tiempo deseado La luz indicadora...

Page 39: ...cadora se encenderá 7 Ase de acuerdo a la receta o a las instrucciones del paquete Voltee la comida a la mitad del tiempo de cocción 8 Cuando termine gire la perilla de control de temperatura del horno y el cronómetro a la posición de OFF APAGADO La luz indicadora se apagará Es necesario tomar las precauciones necesarias cuando extraiga la bandeja para hornear asar y deseche la grasa caliente 9 De...

Page 40: ... completamente antes de cerrar la puerta del horno Limpieza de la puerta y del exterior del horno 1 Siempre desenchufe la unidad y permita que se enfríe completamente antes de moverla o limpiarla 2 Limpie con un producto limpiador de vidrios o un detergente suave y un trapo húmedo o un estropajo plástico No utilice un producto de limpieza o un estropajo abrasivo ya que podrían rayar el acabado 3 E...

Page 41: ...devolución 1 800 947 3744 Reparaciones Fuera de la Garantía Existe un cargo de tarifa fija por modelo en el caso de reparaciones hechas fuera de la garantía Incluya 7 50 USD para gastos de manejo y envío Nosotros le notificaremos por correo el costo del servicio y requerirá pagar por adelantado la reparación o reemplazo Para Productos Adquiridos en E U A pero Usados en Canadá Puede regresar el pro...

Page 42: ...neludible Pero algunas veces el preparar comidas puede volverse una tarea Es por eso que TOASTMASTER ha sido invitado a millones de cocinas como la suya para poder AYUDARLE A DOMINAR sus tareas de mezclar hornear asar tostar preparar calentar y servir CON FACILIDAD Y ESTILO La marca TOASTMASTER representa una CELEBRACION de la INNOVACION diseñada para servirle y mantenerle COCINANDO CON ESTILO Esp...

Page 43: ..._relations toastmaster com Hours 8 00 A M 5 30 P M CST Aux USA et au Canada appeler les numéros suivants Service Consommateurs 1 800 947 3744 Pièces Consommateurs 1 800 947 3745 consumer_relations toastmaster com Horaires De 8h00 à 17h30 heure GMT 6 En México Toastmaster de México S A de C V Cerrada de Recursos Hidráulicos Número 6 La Loma Industrial Tlalnepantla de Baz C P 54060 Estado de México ...

Page 44: ...5 30 p m CST www toastmaster com Non stick easy clean interior Large capacity handles 4 slices of toast 4 lb chicken 9 pies Electronic toast control 15 minute timer Chrome plated broil rack bake pan Rack advances when door is opened Fully adjustable thermostat LED power indicator ...

Reviews: