Be sure to coat threads on the screen holder and connector bolts with anti-seize.
Die Gewinde von Siebhaltestopfen und Halteschrauben mit Schmiermittel bestreichen.
Enduire les portions filetées du porte-crépine et les boulons de raccord avec de l'anti-grippant.
* F = flanged, S = screwed, W = socket welded * F = Flansch, S = Muffe, W = Schweißmuffe.
* F = À brides, S = Taraudé, W = Douille à souder.
Screen**
Schmutzsieb**
Crépine**
Screen holder gasket**
Stopfendichtung**
Joint du porte-crépine**
Screen holder**
Siebhaltestopfen**
Porte-crépine**
Connector bolt*
Halteschraube*
Boulon de raccord*
Connector body**
Universal-Anschlussstück**
Corps du raccord**
Connector gasket*
Dichtung*
Joint*
Trap body*
KA-Gehäuse*
Corps du purgeur*
4. Exploded View Einzelteile Pièces détachées
Tightening Torque Anzugsmoment Couples de serrage
* Trap unit S3/S5/S5H
** Connector body unit F46 or F32
* Kondensatableitersatz S3/S5/S5H
** Universal-Anschlussstück F46 oder F32
* Unité du purgeur S3/S5/S5H
** Unité de raccord F46 ou F32
Do not remove snap ring used to fix the
connector flange.
Den Spannring, welcher den Anschlussflansch
hält, nicht entfernen.
Ne retirez pas l'anneau élastique qui retient la
bride de raccord en place.
1 N
・
m
〜
〜
10 kg
・
cm
No.
Nr.
N°
Description
Bauteil
Désignation
Distance across flats
Schlüsselweite
Ouverture de clé
Tightening Torque
Anzugsmoment
Couple de serrage
18
Connector Bolt
All connections and sizes
Alle Anschlüsse und Größen
Pour toutes connexions et dimensions
Halteschraube
Boulon de raccord
17
Screen Holder
Siebhaltestopfen
Porte-crépine
2
1
/
/
4
3
F: 15 - 25 mm ( ”, ”, 1”)*
2
1
4
3
/
/
S & W: 15, 20 mm ( ”, ”)*
mm
(lbf
・
ft)
N
・
m
(28)
39
(44)
60
(in)
14
22
(110)
150
38
S & W: 25 mm (1”)*
F32
F46
100
(73)
30
(
7
/
8
)
(1
1
/
2
)
(1
3
/
16
)
(
9
/
16
)
Connector Nameplate**
Typenschild
Anschlussstück**
Plaquette nominative
de l'unité de raccord**
Nameplate*
Typenschild*
Plaquette nominative*
Deutsch
Français
English
̶ 7 ̶