background image

3

3

HINWIES

Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby LLC geändert werden. 
Eine aktuelle  Version ersehen Sie bitte im Support Feld unter: http://www.horizonhobby.com.

ERKLÄRUNG DER BEGRIFFE

Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim 
Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:

WARNUNG

: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden 

und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberfl ächliche Verletzungen.

ACHTUNG

: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von 

schweren Verletzungen.

HINWEIS

: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine 

Gefahr von Verletzungen ergeben.

WARNUNG

: Lesen Sie die GESAMTE Bedienungsanleitung, um sich vor dem Betrieb mit den Produktfunktionen vertraut 

zu machen. Wird das Produkt nicht korrekt betrieben, kann dies zu Schäden am Produkt oder persönlichem Eigentum führen oder 
schwere Verletzungen verursachen. 
Dies ist ein hochentwickeltes Hobby-Produkt. Es muss mit Vorsicht und gesundem Menschenverstand betrieben werden und 
benötigt gewisse mechanische Grundfähigkeiten. Wird dieses Produkt nicht auf eine sichere und verantwortungsvolle Weise be-
trieben, kann dies zu Verletzungen oder Schäden am Produkt oder anderen Sachwerten führen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmi-
gung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise 
zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung. Es ist unbedingt notwendig, vor 
Zusammenbau, Einrichtung oder Verwendung alle Anweisungen und Warnhinweise im Handbuch zu lesen und zu befolgen, damit es 
bestimmungsgemäß betrieben werden kann und Schäden oder schwere Verletzungen vermieden werden.

SICHERHEITSHINWEISE UND WARNUNGEN

Bitte lesen und befolgen Sie allen Anweisungen und Sicherheitswarnungen. Nicht sachgemäßer oder falscher Gebrauch kann zu Feuer, 
schweren Verletzungen oder Beschädigungen an Eigentum führen.

Komponenten 

Einige elektrische Komponenten 
können während des Betriebs heiß 
werden. Fassen Sie diese Teile nicht an 
bevor sie abgekühlt sind. Verwenden 
Sie diese Teile nur mit geeigenten 
Komponenten. Sollten Sie Fragen zur 
Kompatibilität haben, sehen Sie bitte 
in der Bedienungsanleitung nach oder 
kontakten den Service von Horizon 
Hobby. 

Akkus

Befolgen Sie zum Betrieb und zur 
Entsorgung immer die Anweisungen 
des Herstellers. Falscher oder nicht 
sachgemäßer Umgang kann zu 
Feuer, ernsten Verletzungen und 
Sachbeschädigung führen.

Kleinteile

Dieser Bausatz enthält Kleinteile und 
darf nicht in der Nähe von Kleinkindern 
gelangen, da die Gefahr von Verschlucken 
und ernsthaften Verletzungen besteht.

Empfehlungen 

Zum Sicheren Betrieb

•  Bitte überpüfen Sie vor dem Einsatz ob das Modell sich in einem einwandfreien Zustand befi ndet. 

•  Stellen Sie sicher dass kein anderer Fahrer auf der gleichen Frequenz wie sie fährt.

•  Gehen Sie höfl ich und respektvoll mit anderen Fahrern auf ihrer Strecke um.

•  Suchen Sie sich einen Platz der groß genug und frei von Hindernissen ist.

•  Stellen Sie sicher, dass die Fahrstrecke frei von  Freunden und Zuschauern ist.

•  Haben Sie evtl. andere Aktivitäten im Blick die auf der Strecke zum Konfl ikt führen könnten.

Wichtige 

Sicherheitshinweise

•   Wählen Sie für den Zusammenbau einen Ort außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern. Einige Bauteile in diesem Fahrzeug 

sind klein und können von Kindern verschluckt werden, was Erstickungen und mögliche innere Verletzungen auslösen kann; 
BITTE GEBEN SIE ACHT!

•  Die im Lieferumfang enthaltene Stoßdämpferfl üssigkeit und Fette sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt 

werden. Sie sind nicht für den menschlichen Verzehr bestimmt!

•  Seien Sie achtsam, wenn Sie Handwerkzeuge, scharfe Instrumente oder Elektrowerkzeuge während dem Aufbau verwenden.

•  Lesen Sie gründlich alle Warn- und Sicherheitshinweise des Herstellersfür jegliche Chemikalien, Kleber oder Lacke, 

die für den Zusammenbau oder Betriebszwecke eventuell verwendet werden.

Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.

Summary of Contents for 22 5.0 AC

Page 1: ......

Page 2: ...tly and avoid damage or serious injury SAFETY PRECAUTIONS AND WARNINGS Read and follow all instructions and safety precautions before use Improper use can result in re serious injury and damage to pro...

Page 3: ...sen und befolgen Sie allen Anweisungen und Sicherheitswarnungen Nicht sachgem er oder falscher Gebrauch kann zu Feuer schweren Verletzungen oder Besch digungen an Eigentum f hren Komponenten Einige el...

Page 4: ...SSEMENTS LI S LA S CURIT Lisez et respectez toutes les instructions et pr cautions de s curit avant utilisation L utilisation incorrecte peut entra ner un incendie des blessures graves et des dommages...

Page 5: ...danni alle cose o gravi lesioni alle persone PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA E AVVERTENZE Leggere e seguire le istruzioni e le precauzioni di sicurezza prima dell uso Un utilizzo improprio pu risultare i...

Page 6: ...ink zur Produktregistrierung um auf dem Laufenden zu bleiben mit Team Losi Racing FR Bienvenue chez Team Losi Racing Nous vous remercions d avoir choisi le 22 5 0 AC Team Losi Racing comme nouveau bug...

Page 7: ...i ces de r glage contient des accessoires en option suppl mentaires comme des inserts diff rents pour le r glage de pincement et de l anti cabrage des but es de suspension et une cale de kick de 20 de...

Page 8: ...tion Prestare molta attenzione CUT Cut Trim Schneiden Abgleichen Couper bavurer Tagliare regolare Ensure Free Movement Leichtg ngigkeit sicherstellen V ri er la libert de mouvement Assicurare un movim...

Page 9: ...TLR232090 TLR232092 OIL EN Fill with 7000 wt oil just above the planetary gear DE Mit 7000 WT L bis zum Planetengetriebe f llen FR Remplir d huile 7000 wt jusqu au dessus des satellites IT Riempire c...

Page 10: ...es vis du dif rentiel dans cet ordre IT Stringere le viti del differenziale in questo ordine TLR232091 TLR232091 TLR232092 TLR232089 TLR232091 TLR232091 TLR232091 EN Diff assembly Set aside DE Differe...

Page 11: ...ink Set aside DE Mechanischer Kraftverst rker Zur Seite legen FR Barre du servo Mettre de c t IT Collegamento servo conservare EN Front camber link Set aside DE Vordere Spurstange Zur Seite legen FR B...

Page 12: ...ink Set aside DE Hintere Spurstange Zur Seite legen FR Bras de carrossage arri re Mettre de c t IT Collegamento camberaggio posteriore conservare EN Steering link Set aside DE Lenkstange Zur Seite leg...

Page 13: ...E Heck FR Arri re IT Dietro EN Rear DE Heck FR Arri re IT Dietro EN Front DE Front FR Avant IT Davanti EN Front DE Front FR Avant IT Davanti 2 1 TLR233039 TLR233028 TLR233031 TLR233027 TLR233036 TLR23...

Page 14: ...rd TLR233030 Low TLR233052 Sky Blue LF TLR233058 Pink LF R L TLR235010 EN Slow DE Langsam FR Lent IT Lento EN Low DE Niedrig FR Bas IT Basso EN Standard DE Standard FR Standard IT Standard EN High DE...

Page 15: ...LRC 2mm SLRC 3mm Kit HRC 0mm MRC 1mm TLR5961 TLR5961 TLR5961 TLR5961 TLR5962 TLR5962 TLR231070 TLR231073 TLR231073 x2 x2 x1 x1 x1 TLR234109 TLR231078 TLR5904 15 15 D1 D2...

Page 16: ...TLR6025 TLR231079 TLR231079 TLR231078 TLR231078 TLR231078 TLR236011 x4 x2 x2 x1 x1 x1 x1 x4 TLR237000 16 16 D3 D4...

Page 17: ...LR5904 TLR231081 TLR234104 EN No front body mount DE Keine vordere Geh usehalterung FR Pas de montage de carrosserie avant IT Nessun montaggio scocca anteriore TLR235015 TLR235015 TLR231081 TLR231081...

Page 18: ...TLR5965 TLR5904 TLR6289 TLR6289 TLR234098 TLR234095 TLR234109 TLR234095 18 18 D7 D8...

Page 19: ...TLR234090 TLR235014 TLR234106 TLR6025 TLR232070 TLR232070 TLR232070 TLR5901 TLR6932 TLR6932 TLR234090 EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia TLR LOK L R L R 19 19 E1...

Page 20: ...ts Forward DE 2mm Off Set Eins tze vorne FR 2mm Cales d cal es vers l avant IT Inserti davanti offset di 2 mm 4 4 5 4 5 6 6 5 6 EN 4 Most Aggressive Steering DE 4 Aggressivste Lenkung FR N 4 Direction...

Page 21: ...TLR234101 TLR6312 TLR234098 TLR234023 TLR234023 TLR6023 TLR236010 2mm TLR236010 2mm L R L R L R L R 21 21 E2 E3...

Page 22: ...EN Front Camber Link DE Vordere Spurstange FR Bras de carrossage avant IT Collegamento camberaggio anteriore EN Steering Link DE Lenkstange FR Tringlerie de direction IT Collegamento sterzo 22 22 E4...

Page 23: ...TLR6313 TLR234102 TLR230014 TLR6313 TLR236008 TLR5903 23 23 E6 E7...

Page 24: ...TLR1054 TLR5965 TLR334055 1 2mm TLR334055 TLR334055 TLR334055 TLR334055 TLR334055 TLR245014 TLR245014 TLR6288 24 24 E8 E9...

Page 25: ...x2 TLR6313 TLR5092 TLR5092 TLR5910 TLR5910 TLR235015 25 25 E11 E10...

Page 26: ...TLR231076 TLR5961 TLR232068 26 26 E12 F1...

Page 27: ...5961 TLR232067 x2 x1 0 1mm 1 75mm kit 2 5mm 3 5mm EN Diff Height DE Diff H he FR Hauteur diff rentielle IT Altezza diff EN Pill Insert DE Kapseleinsatz FR Insert Pill IT Inserimento tipo pillola 27 27...

Page 28: ...TLR232073 LOSA6943 TLR6932 TLR232067 TLR232073 1 75 TLR232073 TLR232073 1 75 LOSA6943 28 28 F4 F3...

Page 29: ...TLR6932 TLR232082 TLR6932 TLR232069 TLR6932 TLR232069 29 29 F5 F6...

Page 30: ...d if the nut is ush then tight to desired setting usually 2 3mm from end of the shaft DE Bis zum Ende festziehen Wenn die Mutter b ndig ist bis zur gew nschten Einstellung festziehen normalerweise 2 b...

Page 31: ...5 3 0 1 5 1 0 2 0 0 75 1 75 1 25 2 25 Antisquat Cale d anti cabrage Long Inserts lange Eins tze Inserts Longs Inserti lunghi Rear Toe Vorspur hinten Cale de pincement arri re Convergenza posteriore Sh...

Page 32: ...10mm TLR235012 TLR235012 TLR234097 TLR234099 TLR5960 TLR234099 TLR5960 TLR231063 TLR5096 0 5mm TLR5096 0 5mm 32 32 G2 G3...

Page 33: ...TLR5963 TLR5963 TLR5962 TLR5961 TLR6313 TLR236008 TLR234103 33 33 G4 12mm 10mm G5...

Page 34: ...TLR5903 TLR231063 TLR5910 TLR5904 34 34 G6 G7...

Page 35: ...TLR5904 TLR234086 TLR6025 TLR234086 TLR236010 1mm TLR236010 1mm TLR6288 TLR2972 TLR232044 TLR232045 TLR2972 TLR LOK EN 1 drop DE 1 Tropfen FR 1 goutte IT 1 goccia x2 1 2 1mm 0mm 1mm 35 35 G8 G9...

Page 36: ...TLR6932 TLR234088 TLR235008 TLR6024 TLR232044 TLR234089 LOSA6955 TLR232002 TLR2930 TLR236010 1mm x2 1 1 2 2 TLR6313 TLR6313 TLR234099 TLR236010 0 5mm TLR236010 1mm TLR236010 2mm L R L R 36 36 G10 G11...

Page 37: ...334040 TLR245014 TLR334040 TLR334040 TLR334040 TLR334040 TLR334040 TLR334040 TLR334040 1 0mm 1 3 5 2 4 6 EN Rear Camber Link DE Hintere Spurstange FR Bras de carrossage arri re IT Collegamento cambera...

Page 38: ...TLR6313 TLR6313 TLR5092 TLR5092 TLR5904 TLR5903 38 38 G15 G14...

Page 39: ...es Spessori Futaba 2mm Hitec 0mm KO PROPO 1mm MKS 2mm 1mm Protek 0mm Sanwa 2mm 1mm Savox 0mm Spektrum 2mm EN Not included DE Nicht enthalten FR Non fourni IT Non inclusa TLR231083 TLR231083 TLR6352 TL...

Page 40: ...im Lieferumfang enthalten FR Moteur non fourni IT Motore non incluso TLR6352 LOSA6201 EN Pinion Gear not included DE Zahnradgetriebe nicht im Lieferumfang enthalten FR Engrenage pignons non inclus IT...

Page 41: ...Pignon Pignone 6 5T 78 21 7 5T 78 22 8 5T 78 23 9 5T 78 24 10 5T 75 24 13 5T 72 24 17 5T 72 27 TLR5903 TLR5903 TLR231082 TLR231082 EN Transmission Ratio 2 43 1 DE bersetzung 2 42 1 FR Rapport de tran...

Page 42: ...nicht im Lieferumfang enthalten FR R cepteur non fourni IT Ricevente non inclusa TLR231082 TLR231082 DYN2267 DYN2267 EN Short For Thin LiPo Packs DE Kurz F r d nne LiPo Pakete FR Court Pour les packs...

Page 43: ...000 TLR336000 TLR236001 TLR236001 TLR43020 TLR43020 TLR7101 TLR7101 TLR230003 EN Hook Side DE Hakenseite FR C t crochet IT Lato gancio TLR230003 EN Hook Side DE Hakenseite FR C t crochet IT Lato ganci...

Page 44: ...body is painted and paint is dry DE Klettverschluss erst anbringen wenn das Geh use gestrichen und die Farbe getrocknet ist FR Installez la xation crochet uniquement apr s que la carrosserie soit pei...

Page 45: ...45 45 H11...

Page 46: ...070 TLR234106 TLR235014 TLR234106 TLR6025 TLR6289 TLR6023 TLR234101 TLR234059 TLR234107 TLR234107 TLR231079 TLR231078 TLR231079 TLR231079 TLR237000 TLR237000 TLR237000 TLR237000 TLR231078 TLR231078 TL...

Page 47: ...TLR5903 TLR230003 TLR231073 TLR6289 TLR230003 TLR231073 TLR230003 TLR230003 TLR231082 TLR231082 TLR5903 TLR5965 TLR5965 TLR5962 TLR5962 TLR5961 TLR5961 TLR5961 TLR231073 TLR231073 47 47...

Page 48: ...334040 TLR245014 TLR245014 TLR5904 TLR5903 TLR6288 TLR6288 TLR5962 TLR5904 TLR5910 TLR6025 TLR6313 TLR6313 TLR236008 TLR5092 TLR5904 TLR236010 TLR234086 TLR234089 TLR236010 TLR232044 TLR336000 TLR7101...

Page 49: ...2 TLR232075 TLR232077 TLR232080 TLR232080 TLR232084 TLR232084 TLR232083 TLR232083 TLR236009 TLR5904 TLR232073 TLR6352 TLR5961 LOSA6201 TLR231076 TLR5961 TLR5902 TLR231076 TLR232067 TLR232068 LOSA6943...

Page 50: ...043 TLR233033 TLR233043 TLR233036 TLR233039 TLR233028 TLR233027 TLR5096 TLR233025 TLR233026 TLR233033 TLR5086 TLR233033 TLR233032 TLR233052 TLR233058 TLR233030 TLR235010 TLR233031 TLR233031 TLR235010...

Page 51: ...t 22 5 0 Ensemble de renvoi de commande du servo de direction composite 22 5 0 Set squadretta servo sterzo composito 22 5 0 TLR231081 Front Bulkhead 22 5 0 Dampferbr cke vorne 22 5 0 22 5 0 Cellule av...

Page 52: ...233036 Machined Shock Pistons 2 x 1 6mm G3 2 Gefr ste Sto d mpferkolben 2 x 1 6 mm G3 2 Pistons amortisseurs usin s 2 x 1 6 mm G3 2 Pistoni ammortizzatori lavorati 2 x 1 6 mm G3 2 TLR233039 Machined S...

Page 53: ...M3 x 4mm 10 Rundkopfschraube M3 x 4mm 10 Vis t te bomb e M3 x 4mm 10 Viti testa tonda M3 x 4mm 10 TLR236001 4mm Low Pro le Serrated Nuts 4 Flache Riffelschrauben 4mm 4 Ecrous stri s M4 taille basse 4...

Page 54: ...is t te frais e M3 x 20mm 10 Vite a testa piatta M3 x 20mm 10 TLR6023 Ball Stud 4 8 x 10mm 4 22 Kugelkopf mit Gewinde 4 8 x 10mm 4 22 22 Rotules visser 4 8 x 10mm 4 Perno sferico 4 8 x 10mm 4 22 TLR60...

Page 55: ...erachsen 2 22 5 0 Axes arri re l gers 2 22 5 0 Assali posteriori leggeri 2 22 5 0 TLR233035 Machined Shock Pistons 2 x 1 5mm G3 2 Gefr ste Sto d mpferkolben 2 x 1 5 mm G3 2 Pistons amortisseurs usin s...

Page 56: ...ler geschnitten Aileron appui lev pr d coup 2 Alettone 7 forte deportanza pretagliato TLR331032 Clamping Servo Horn Aluminum 23T 22 5 0 Klemm Servohorn Aluminium 23T 22 5 0 Renvoi de commande du servo...

Page 57: ...LR334048 3mm Front Alum Fr Inserts 3 mm Front Alum Fr Eins tze Inserts avant en aluminium 3 mm Inserti ant allum anteriore 3 mm TLR334049 2 4mm Front Alum Fr Inserts 2 4 mm Front Alum Fr Eins tze Inse...

Page 58: ...mm 2 Titan Kugelk pfe 4 8 x 10mm 2 Rotule en titane 4 8x10mm 2 Perno sferico titanio 4 8 x 10mm 2 TLR70005 TLR Foam Combo Shock Car Stand Schaumstoff Fahrzeugst nder Socle de voiture en mousse Support...

Page 59: ...you in the event that you may need any assistance For questions or assistance please visit our website at www horizonhobby com submit a Product Support Inquiry or call the toll free telephone number r...

Page 60: ...wendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der K ufer alle aufgef hrten Garantiebestimmungen ohne Einschr nkungen und Vorbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusamm...

Page 61: ...urant dans le pr sent document Si vous n tes pas pr t en tant qu acheteur accepter ces dispositions en relation avec l utilisation du produit nous vous demandons de restituer au vendeur le produit com...

Page 62: ...ede Qualora l utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilit associata all uso del prodotto si suggerisce di di restituire il prodotto intatto mai usato e immediatamente presso il venditore I...

Page 63: ...nt dans l Union Europ enne Ce produit ne doit pas tre limin avec d autres d chets Il est de la responsabilit de l utilisateur d liminer les quipements rebut s en les remettant un point de collecte d s...

Page 64: ...ctronic Instrument Co Ltd Osaka Japan Hitec is a trademark or registered trademark of Hitec RCD USA Inc KO PROPO is a registered trademark of Kondo Kagaku Co Ltd Tokyo Japan Futaba is a registered tra...

Reviews: