PLANER 900W TTB291PLN
4. USING THE PARALLEL GUIDE
(Fig. 5)
Insert the screw provided through the hole on the support
of parallel guide. Then turn the screw into the nut on the
housing. Fix the parallel guide on the support of parallel
guide with the screw and nut. Ensure the screws are
tightened securely.
Note:
The parallel guide should be fitted on left of housing.
To adjust the parallel guide to required width of cut, loosen
the nut and slide the parallel guide to the required position.
Retighten the nut fully. When making cuts using your
parallel guide, the guide should be held firmly against the
edge of the workpiece.
5. USING THE DEPTH GUIDE
(Fig. 6)
Insert the screw provided through the slot on the depth
guide. Then turn the screw into the nut on the housing.
The cut depth adjustment can be set from 0mm to 12mm.
To adjust the depth guide to depth of cut, place the planer
on a flat board, then loosen the screw and slide the cut
depth adjustment guide up and down for required depth,
then tighten the thumb screw fully.
6. BLADE REPLACEMENT
(Fig. 7 & Fig. 8)
WARNING!
Before replace the blades remove
mains plug from mains supply. Always put on safety
gloves. Secure your planer in an upside down position.
Using the blade spanner provided, loosen the three
installation screws on the drum by turn clockwise.
Note:
Do not over loosen the screws. If screws are too
loose, alignment of the new blade will not be accurate.
Before removing old blades, take notice of the direction of
cut as well as how the tapered edge of the old blades are
oriented. The tapered edge of the new blades must be in
the same orientation as the original blades. Using the tip of
a spanner (or screwdriver) to push blade out of the drum
and then remove.
Note:
If a blade cannot be pushed out of blade drum
easily after loosening screws, use a block of wood to break
the blade loose from the blade holder, with a short sharp
blow. Then push with a screwdriver to remove the blades. If
necessary, tap block of wood sharply with a small hammer
to break blades loose.
Clean any sawdust or wood chips from around the blade
area. Slide new blade into the slot of the blade drum. Use a
spanner (or screwdriver) to push the blade into the blade
drum until it is centred into position. Using the blade
spanner, retighten the three blade installing screws.
Repeat the above procedure to change the other blades.
After blades are replaced, check that blades are parallel
and same surface as the rear base plate with ruler. If not,
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
CEPILLO 900W TTB291PLN
4. USO DE LA GUÍA PARALELA
(Fig. 5)
Inserte el tornillo proporcionado a través del orificio en el
soporte de la guía paralela. Luego gire el tornillo dentro de
la tuerca en la carcasa. Fije la guía paralela sobre el
soporte de la guía paralela con el tornillo y la tuerca.
Asegúrese de que los tornillos estén firmemente apretados.
Nota:
La guía paralela debería fijarse en el lado izquierdo
de la carcasa. Para ajustar la guía paralela hasta la
anchura de corte deseada, afloje la tuerca y deslice la guía
paralela hasta la posición necesaria. Vuelva a apretar la
tuerca hasta el tope. Al realizar cortes usando la guía
paralela, ésta debería sostenerse firmemente contra el
borde de la pieza de trabajo.
5. USO DE LA GUÍA DE PROFUNDIDAD
(Fig. 6)
Inserte el tornillo proporcionado a través de la ranura de la
guía de profundidad. Luego gire el tornillo dentro de la
tuerca en la carcasa. La profundidad de corte puede
ajustarse entre los 0mm y los 12mm. Para ajustar la guía
de profundidad de corte, coloque el cepillo sobre una tabla
plana, luego afloje el tornillo y deslice la guía de
profundidad de corte hacia arriba o abajo hasta la
profundidad deseada, luego apriete el tornillo de mariposa
hasta el tope.
6. SUSTITUCIÓN DE LAS CUCHILLAS
(Fig. 7 & Fig. 8)
ADVERTENCIA!
Antes de sustituir las cuchillas,
extraiga el enchufe de alimentación de la toma de
corriente. Use siempre guantes de seguridad. Ponga su
cepillo boca abajo en una posición estable. Usando la llave
para cuchillas incluida, afloje los tres tornillos del tambor
girándolos en sentido horario.
Nota:
No afloje los tornillos más de la cuenta. Si los
tornillos están demasiado flojos, la alineación de la nueva
cuchilla no será precisa. Antes de extraer las cuchillas
antiguas, fíjese en la dirección de corte, así como en la
orientación del borde en forma de cuña de las cuchillas
antiguas. El borde en forma de cuña de las cuchillas
nuevas debe estar orientado en el mismo modo que las
cuchillas originales. Usando la punta de una llave inglesa
(o un destornillador), levante la cuchilla del tambor y luego
extráigala.
Nota:
Si no puede levantar una cuchilla fácilmente
después de haber aflojado los tornillos, use un bloque de
madera para liberar la cuchilla de su suporte aplicando un
golpe seco.
Luego empuje con un destornillador para extraer las
cuchillas. Si fuese necesario, golpee el bloque de madera
con un pequeño martillo para liberar las cuchillas. Limpie
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
RABOT 900W TTB291PLN
4. GUIDE PARALLELE
(Fig. 5)
Insérer la vis fournie dans le trou sur le support du guide
parallèle. Puis tourner la vis dans l’écrou sur le boîtier.
Fixer le guide parallèle sur le support du guide avec la vis
et l’écrou. S’assurer que les vis sont serrées fermement.
Note:
le guide parallèle doit être fixé sur le côté gauche du
boîtier. Pour régler le guide parallèle à la largeur requise de
coupe, desserrer l’écrou et glisser le guide sur la position
désirée. Resserrer l’écrou fermement. Quand vous faites
des coupes avec votre guide parallèle, le guide doit être
tenu fermement contre le bord de la pièce à travailler.
5. GUIDE DE PROFONDEUR
(Fig. 6)
Insérer la vis fournie dans le trou sur le support du guide de
profondeur. Puis tourner la vis dans l’écrou sur le boîtier.
La profondeur de coupe peut être réglée de 0mm à 12mm.
Pour régler le guide de profondeur à la profondeur de
coupe, mettre le rabot sur une planche plate, puis
desserrer la vis et glisser le réglage du guide de haut en
bas pour la profondeur désirée, puis serrer la vis
fermement.
6. REMPLACEMENT DE LA LAME
(Fig. 7 & Fig. 8)
AVERTISSEMENT!
Retirer la fiche de la prise de
courant avant de remplacer la lame. Toujours porter
des gants de protection. Sécuriser votre rabot en le mettant
dans une position renversée. Utiliser la clé plate fournie,
desserrer les 3 vis d’installation en tournant dans le sens
horaire.
Note:
ne pas trop desserrer les vis. Si les vis sont trop
desserrées, l'alignement de la nouvelle lame ne sera pas
exact. Avant d’enlever les vieilles lames, faire attention à la
direction de coupe ainsi qu’à la façon dont le bord fuselé
des vieilles lames est orienté. Le bord fuselé des nouvelles
lames doit être dans la même orientation que les lames
d'origine.Utiliser la pointe d’une clé (ou un tournevis) pour
pousser la lame de sa position puis l’en enlever.
Note:
si la lame ne peut pas être facilement enlevée de sa
position après avoir desserré les vis, utiliser un bloc de bois
pour faire détacher la lame du support de lame, d'un coup
sec et fort. Puis pousser avec un tournevis pour enlever les
lames. Si nécessaire, taper le bloc de bois fortement avec
un petit marteau pour faire détacher les lames. Nettoyez
toute la sciure ou copeaux de bois situés autour de la lame.
Glisser la nouvelle lame sur la position. Utiliser une clé (ou
un tournevis) pour pousser la lame sur la position. Utiliser
la clé plate pour resserrer les trois vis d’installation.
Répéter les procédures ci-dessus pour changer les autres
lames. Après le changement des lames, vérifier que les
lames sont parallèles et sur la même surface que la plaque
à l’arrière avec la règle.
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8