Timex DGTL 03T User Manual Download Page 14

13

NEDERLANDS 03T-096000

Lees de instructies goed door zodat u weet hoe u uw Timex

®

 horloge moet 

bedienen… 

FUNCTIES EN ALGEMENE WERKING

1…  Datum met MM-DD-indeling (maand/dag)
2…  Dagelijks alarm met sluimerfunctie
3… Uursignaal 
4…  24-uurs stopwatch met tussentijd 
5… INDIGLO

®

 nachtverlichting

 

Functies van knoppen afgebeeld met instelfuncties tussen haakjes

TIJD 

Tijd en datum instellen…
1…  Druk op 

MODE 

tot u bij het scherm komt waar u de seconden en “T” ziet 

knipperen…

2…  Druk op 

ST/STP

 om de seconden op nul in te stellen…

3…  Druk op 

RESET

 om de minuten in te stellen zoals knipperend aangegeven… 

Druk op 

ST/STP 

om de minuteninstelling te verhogen… Houd dit ingedrukt 

om snel te verhogen…

4…  Druk op 

RESET

 om de uren in te stellen zoals knipperend aangegeven…  

Druk op 

ST/STP

 om de ureninstelling te verhogen… Houd dit ingedrukt om 

snel te verhogen…

 

Opmerking:

 Naarmate de uren toenemen, verandert de tijdsindicator van 

“A” (AM) in “P” (PM) in “H” (U) (24-uurs tijd)…

5…  Druk op 

RESET

 om de dag in te stellen zoals knipperend aangegeven…  

Druk op 

ST/STP 

om de daginstelling te veranderen… Houd dit ingedrukt om 

snel te veranderen…

6…  Druk op

 RESET

 om het maandgetal in te stellen zoals knipperend 

aangegeven… Druk op 

ST/STP

 om de maandinstelling te veranderen…  

Houd dit ingedrukt om snel te veranderen…

7…  Druk op 

RESET

 om de dag van de week in te stellen zoals knipperend 

aangegeven… Druk op 

ST/STP 

om de instelling voor de dag van de week  

te veranderen… Houd dit ingedrukt om snel te veranderen…

8…  Druk op 

MODE

 om het instellen van de tijd af te sluiten…

Opmerkingen:

  A… Druk op 

ST/STP

 om de datuminstelling even te zien…

  B… Druk op 

RESET

 om de instelling van het dagelijkse alarm even te zien…

  C… Het dagelijkse alarm aan-/uitzetten:

  1…   Houd 

RESET

 ingedrukt…

  2…  Druk herhaaldelijk op 

ST/STP

 om het alarm aan/uit te zetten… Het 

alarmsymbool 

s

 geeft aan dat het alarm aan staat…

  D… Het uursignaal aan-/uitzetten:

  1… Houd

 RESET

 ingedrukt…

  2…  Druk herhaaldelijk op 

MODE

 om het uursignaal aan/uit te zetten… De 

symbolen voor de dagen van de week zijn allemaal verlicht om aan te 

geven dat het uursignaal aan staat…

STOPWATCH

Gebruik deze functie voor het opnemen van de tijd van evenementen…
1…  Druk op 

MODE

 tot drie symbolen voor de dagen van de week knipperen…

2…  Druk op 

ST/STP

 om de tijd te gaan opnemen…

3…  Terwijl de stopwatch loopt, drukt u op 

RESET

 om een tussentijd te 

registreren… De stopwatch blijft de tijd op de achtergrond opnemen…

4…  Druk op 

RESET

 om het display vrij te geven en de huidige tijd van de 

lopende stopwatch te tonen…

5…  Druk op 

RESET

 om nog een tussentijd te registreren…

6…  Druk op 

ST/STP

 om het opnemen van de tijd te pauzeren…

7…  Druk op 

ST/STP 

om het opnemen van de tijd te hervatten of druk op 

RESET

 om de stopwatch op nul terug te stellen…

Opmerking:

 Als de stopwatch gepauzeerd werd toen het display een  

tussentijd toonde, wordt de laatste geregistreerde tijd getoond wanneer  

RESET

 wordt ingedrukt en de stopwatch wordt op nul teruggesteld wanneer 

deze knop nogmaals wordt ingedrukt…

ALARM

Een dagelijks alarm met een sluimerfunctie van vijf minuten instellen… 
1…  Druk op 

MODE

 tot het uurcijfer knippert…

2…  Druk op 

ST/STP 

om de ureninstelling te verhogen… Houd dit ingedrukt om 

snel te verhogen…

Opmerking:

 De uren worden in dezelfde indeling (12- of 24-uurs tijd) 

weergegeven als de tijdsinstelling…
3…  Druk op 

RESET

 om de minuten in te stellen zoals knipperend aangegeven… 

Druk op 

ST/STP

 om de minuteninstelling te verhogen… Houd dit ingedrukt 

om snel te verhogen…

Opmerking:

 Het alarmsymbool 

s

 geeft aan dat het alarm aan staat…

4…  Druk op 

MODE 

om Alarm instellen af te sluiten en naar de tijd terug te gaan… 

5…  Wanneer het alarm afgaat:
  •  druk op 

RESET

 om de waarschuwing te stoppen; het alarm gaat de 

volgende dag op dezelfde tijd af, of

  •  druk op 

ST/STP

 om de waarschuwing te stoppen en het alarm na  

5 minuten weer te laten afgaan…

Het dagelijkse alarm aan-/uitzetten:
1…  Houd in de modus Tijd van dag

 RESET

 ingedrukt…

2…  Druk herhaaldelijk op 

ST/STP

 om het alarm aan/uit te zetten… Het 

alarmsymbool 

s

 geeft aan dat het alarm aan staat…

Het uursignaal aan-/uitzetten:
1…  Houd in de modus Tijd van dag 

RESET

 ingedrukt…

2…  Druk herhaaldelijk op 

MODE 

om het uursignaal aan/uit te zetten… De 

symbolen voor de dagen van de week zijn verlicht om aan te geven dat het 

uursignaal aan staat…

Druk op 

RESET

 om de instelling van het dagelijkse alarm even te zien… 

INDIGLO

®

 NACHTVERLICHTING

Druk op de knop 

INDIGLO

®

 om het display van het horloge 2-3 seconden  

te verlichten… De in de INDIGLO

®

 nachtverlichting gebruikte elektroluminescentie-

technologie verlicht de wijzerplaat van het horloge 's nachts en wanneer er 

weinig licht is… 

WATERBESTENDIGHEID EN SCHOKVASTHEID

Als het horloge waterbestendig is, wordt de metermarkering of (

O

aangegeven…

  Waterbestendige diepte 

p.s.i.a. * Waterdruk onder oppervlak

 

30 m/98 ft 

60

 

  50 m/164 ft 

86

 

100 m/328 ft 

160

*lb per vierkante inch absoluut

WAARSCHUWING: OM HET HORLOGE WATERBESTENDIG TE HOUDEN 

MAG U ONDER WATER OP GEEN ENKELE KNOP DRUKKEN.

1…   Het horloge is alleen waterbestendig zo lang het glas, de drukknoppen en de 

kast intact blijven…

2…   Het horloge is geen duikershorloge en mag niet voor duiken worden gebruikt…
3…   Spoel het horloge met zoet water af nadat het aan zout water is blootgesteld…
4…  De schokbestendigheid wordt op de wijzerplaat of de achterkant van de kast 

aangegeven… De horloges zijn zodanig ontworpen dat ze aan de ISO-test 

voor schokvastheid voldoen… Beschadiging van het horlogeglas moet echter 

worden vermeden…

RESET 

(VOLGENDE STAP)

MODE  

(MODUS)

ST/STP 

(WAARDE  

VERHOGEN)

KNOP  

INDIGLO

®

Summary of Contents for DGTL 03T

Page 1: ...o de productos Enregistrez votre produit sur fr timex ca product registration html www timex fr fr_FR product registration html Registre o seu produto no site www timex eu en_GB product registration h...

Page 2: ...time The stopwatch will continue timing in the background 4 Press RESET to release the display and show the current running stopwatch time 5 Press RESET to record another Split time 6 Press ST STP to...

Page 3: ...k Battery life estimates are based on certain assumptions regarding usage battery life may vary depending on actual usage DO NOT DISPOSE OF BATTERY IN FIRE DO NOT RECHARGE KEEP LOOSE BATTERIES AWAY FR...

Page 4: ...raje o pulsa RESET para restablecer el cron metro y dejarlo a cero Nota si pausas el cron metro mientras la pantalla muestra un tiempo fraccionado se mostrar el tiempo final registrado si pulsas RESET...

Page 5: ...l estimada de la pila depende de ciertas suposiciones relacionadas con el uso la vida til de la pila puede variar seg n el uso real NO ARROJES LA PILA AL FUEGO NO LA RECARGUES MANT N LAS PILAS SUELTAS...

Page 6: ...r sur le bouton MODE jusqu voir clignoter trois des symboles des Jour de la semaine 2 Appuyer sur le bouton ST STP pour d marrer le chronom trage 3 Quand le chronom tre est en marche appuyer sur le bo...

Page 7: ...ran de la montre ou au dos du bo tier Les montres sont con ues pour se conformer l essai de choc ISO Toutefois prendre garde viter d endommager le verre cristal PILE Timex recommande fortement de fair...

Page 8: ...ara retomar o cron metro ou pressione RESET para reconfigurar o cron grafo para zero Observa o Se o cron grafo foi pausado quando o mostrador estava mostrando um tempo fracionado a primeira vez em que...

Page 9: ...mpa do rel gio A dura o de vida til estimada da bateria se baseia em certas conjeturas relacionadas com o seu uso A vida til da bateria variar com o seu uso real N O DESCARTE A BATERIA NO FOGO N O REC...

Page 10: ...per riportare il cronometro a zero Nota Se il cronometro viene messo in pausa mentre il display mostra un tempo intermedio la prima volta che si preme RESET verr visualizzato il tempo registrato final...

Page 11: ...l retro della cassa Le stime sulla durata di vita della batteria si basano su determinati presupposti relativi all uso la durata della batteria pu variare a seconda dell uso effettivo dell orologio NO...

Page 12: ...eitmessung zu unterbrechen 7 Dr cken Sie entweder ST STP um die Zeitmessung wieder aufzunehmen oder dr cken Sie RESET um die Stoppuhr auf Null zur ckzusetzen Hinweis Falls die Stoppuhr w hrend der Anz...

Page 13: ...er Batterie basiert auf Annahmen bez glich der Verwendung die tats chliche Lebensdauer der Batterie kann davon je nach tats chlicher Verwendung abweichen BATTERIE NICHT IN EIN FEUER WERFEN BATTERIE NI...

Page 14: ...ijd te hervatten of druk op RESET om de stopwatch op nul terug te stellen Opmerking Als de stopwatch gepauzeerd werd toen het display een tussentijd toonde wordt de laatste geregistreerde tijd getoond...

Page 15: ...vensduur van de batterij is op bepaalde veronderstellingen met betrekking tot het gebruik gebaseerd de levensduur van de batterij varieert al naargelang het werkelijke gebruik DE BATTERIJ NIET IN HET...

Page 16: ...C 1 2 ST STP s D 1 2 1 MODE 2 ST STP 3 4 5 6 ST STP 7 ST STP 1 MODE 2 ST STP 12 24 3 ST STP s 4 5 ST STP 5 1 2 ST STP s 1 2 INDIGLO INDIGLO 2 3 INDIGLO O p s i a 30 98 60 50 164 86 100 328 160 1 2 3 4...

Page 17: ...1 3 MODE 2 ST STP 3 RESET 4 RESET 5 RESET 6 ST STP 7 ST STP RESET RESET 5 1 MODE 2 ST STP 12 24 3 RESET ST STP s 4 MODE 5 RESET ST STP 5 1 RESET 2 ST STP s 1 RESET 2 MODE RESET INDIGLO INDIGLO 2 3 IN...

Page 18: ...6 RESET ST STP 7 RESET ST STP 8 MODE A ST STP B RESET C 1 RESET 2 ST STP s D 1 RESET 2 MODE 1 MODE 2 ST STP 3 RESET 4 RESET 5 RESET 6 ST STP 7 ST STP RESET RESET 1 MODE 2 ST STP 12 24 3 RESET ST STP s...

Page 19: ...18 03T 096000 O p s i a 30 98 60 50 164 86 100 328 160 1 2 3 4 MOC Timex TIMEX www timex eu en_GB productWarranty html 2019 Timex Group USA Inc TIMEX INDIGLO Timex Group B V...

Reviews: