33
Display
Icona collegamento
Indicazione del livello del volume
Indicazione del livello dell’accumulatore
Temperatura nella cameretta
Icona luce per la notte
Icona Talk Back (“Parlare con il bambino”)
Icona ninna nanne
4. Descrizione dell'apparecchio
4.1 Destinazione d’uso
Il Baby Monitor Easy Protect Plus consente di ascoltare il
neonato o il bambino piccolo mentre è nella sua cameretta.
Può anche essere utilizzato per il monitoraggio
esclusivamente sonoro degli anziani.
L’apparecchio è previsto per l’uso in ambienti asciutti.
L’apparecchio non è adatto per il funzionamento in
ambienti umidi o all’aperto in caso di pioggia.
L’apparecchio è idoneo all’uso domestico. Non è
predisposto per l'uso industriale.
L’apparecchio funge esclusivamente come ausilio. Non
sostituisce in alcun modo la presenza fisica e la sorveglianza
da parte di genitori, babysitter o personale assistenziale.
4.2 Descrizione del funzionamento
L’unità bambino
viene installata nella stanza da
monitorare. Registra i suoni della stanza e li trasmette in
modalità wireless all’unità genitori
.
ha un’accumulatore integrato per cui può
essere posizionata in qualsiasi punto per averla sempre
sott’occhio. L’accumulatore si ricarica tramite l’adattatore
di rete in dotazione.
La distanza limite tra unità bambino e unità genitori è di
circa 50 m al chiuso e fino a 300 m all’aperto (in aperta
campagna). La ricezione del Baby Monitor varia a seconda
dell’ambiente circostante. Pareti spesse o metallo possono
ridurre la portata.
Grazie alla modalità Eco-Mode, se il neonato dorme
pacificamente il trasmettitore (dell’unità bambino) del Baby
Monitor passa in automatico alla modalità standby. A
seconda della sensibilità impostata, il trasmettitore si
attiverà solo quando il neonato comincerà a emettere suoni
o a piangere.
Per essere sicuri di sentire ogni suono della cameretta è
possibile utilizzare il tasto VOX
per impostare la sensibilità di
trasmissione al massimo (=livello 5). Con questa impostazione
l’unità bambino è sempre accesa (ved. “9.2 Utilizzo della
funzione VOX per regolare la sensibilità di trasmissione“ a
pagina 37).
Per non sentire alcun suono utilizzare il tasto Vol
-
impostare il volume su silenzioso. In questo caso si
accenderanno solo i LED dell’indicazione sonora
se il
neonato fa rumore.
L’attivazione di Eco-Mode riduce al minimo le radiazioni di
alta frequenza nella cameretta dei bambini. In questa
modalità l’unità bambino emette solo un breve segnale
all’unità genitori ogni 30 secondi per verificare la
connessione. Se l’unità genitori è fuori portata, i genitori
saranno avvisati con un bip.
Maggiori informazioni su Eco-Mode sono reperibili in
"5. Eco-Mode e Full-Eco-Control" a pagina 33.
5. Eco-Mode e Full-Eco-Control
Il Baby Monitor ha una funzione Eco-Mode integrata che
non solo consente di risparmiare energia, ma azzera anche
le radiazioni di alta frequenza nella cameretta mentre il
neonato dorme.
Questo significa che il neonato non è
costantemente esposto a inutili radiazioni mentre
dorme.
L’apparecchio è inoltre dotato di un sistema Full-
Eco-Control che garantisce e controlla costantemente la
connessione tra unità genitori e unità bambino. I genitori
vengono avvisati immediatamente se la connessione cade.
5.1 Eco-Mode
Eco-Mode è attivato automaticamente nel livello VOX 1-4 (ved.
“9.2 Utilizzo della funzione VOX per regolare la sensibilità di
trasmissione“ a pagina 37). Se la modalità è attiva, le
trasmissioni tra unità genitori e unità bambino sono limitate.
L’apparecchio torna automaticamente alla modalità di
trasmissione appena il bambino emette un rumore che supera
la soglia sonora impostata (livelli VOX 1 - 4).
È possibile vedere quando Eco-Mode è attivo perché
l’indicatore LED
sull’unità
bambino lampeggiano di verde. Quando Eco-Mode non è
attivo entrambi gli indicatori LED mostrano una luce verde
fissa. Il livello VOX 5 indica un collegamento costante tra
l’unità genitori e l’unità bambino senza l’opzione Eco-
Mode.
5.2 Funzioni speciali con
Eco-Mode attivo
Quando Eco-Mode è attivo e il neonato dorme
pacificamente, le funzioni speciali quali le ninne nanne, la
luce per la notte e la funzione Talk Back sono disattivate e
non possono essere modificate. Si tratta di
Summary of Contents for 80890843
Page 3: ...12 2 13 8 10 14 20 21 19 28 24 18 16 1 17 5 7 15 11 6 3 23 25 26 27 9 22 4...
Page 63: ......
Page 64: ......
Page 65: ......