910 PASSAGE™
911 PASSAGE™
PARTS INCLUDED •
PIÈCES INCLUSES
•
PIEZAS INCLUIDAS
910/911 2 or 3 bike carrier /
Porte-vélos pour 2 ou 3 vélos 910/911
/
portabicicletas 910/911 para 2 o 3 bicicletas
top strap assembly /
courroie supérieure
/
conjunto de correa superior
2 wing adjustment knob /
bouton d'ajustement à 2 ailettes
/
2 perillas de ajuste con orejetas
slide hook assembly w/ buckle /
crochet coulissant avec boucle
/
conjunto de gancho deslizante con hebilla
bottom strap (narrow) w/ buckle /
courroie inférieure (étroite) avec boucle
/
correa inferior (angosta) con hebilla
end cap /
capuchon d'extrémité
/
tapón
tie down strap /
courroie avec boucle
/
apriete la correa
screw /
vis
/
tornillo
cradle body /
berceau
/
cuerpo del soporte
cradle strap /
courroie de berceau
/
correa del soporte
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
1
2
2
2
2
2
1
2
6
6
part
pièce
parte
––––––
753-2184
753-3095
753-2877
753-0035-07
853-2181
753-1492
925-0613-11
853-2568
853-2569
description
description
descripcion
part number
numéro de pièce
numero de parte
911 qty.
911 qté
911 cant.
1
2
2
2
2
2
1
2
4
4
910 qty.
910 qté
910 cant.
A
WARNINGS / LIMITATIONS •
AVERTISSEMENTS/LIMITATIONS
•
ADVERTENCIAS / LIMITACIONES
• Number of bicycles carried should not exceed
designated carrying capacity for your specific
Passage model.
• 910 (2 bike) max carrying capacity = 70lbs.
• 911 (3 bike) max carrying capacity = 105lbs.
• Check tightness of all bolts and knobs
periodically.
• Check straps for wear and replace if worn.
• Not intended for off-road use.
• Not intended for tandems or recumbents.
• Do not install on a trailer or other towed vehicle.
• Failure to use blue safety strap may result in
loss of bicycles.
•
Le nombre de vélos transportés ne doit pas dépasser la
capacité de transport de votre modèle de porte-vélos Passage.
•
Capacité de transport maxi du 910 (2 vélos) = 32 kg
(70 livres).
•
Capacité de transport maxi du 911 (2 vélos) = 43 kg
(105 livres).
•
Vérifiez régulièrement le serrage de toutes les vis et
des écrous.
•
Vérifiez l’usure des sangles et remplacez-les si elles
sont usées.
•
N’est pas prévu pour une utilisation tout-terrain.
•
N’est pas prévu pour les tandems ni les vélos à position
allongée (VPA).
•
Ne l’installez pas sur une remorque ou un véhicule remorqué.
•
L’absence d'utilisation de la sangle sécurité bleue
peut entraîner la perte de vélos.
•
La cantidad de bicicletas transportadas no debe superar
la capacidad de carga designada para su modelo
específico de Passage.
•
Capacidad máxima de carga del 910 (2 bicicletas) = 32kg
(70 libras).
•
Capacidad máxima de carga del 911 (2 bicicletas) = 43kg
(105 libras).
•
Comprobar periódicamente que todos los pernos y
perillas estén bien apretados.
•
Revisar el estado de las correas y reemplazarlas si
están desgastadas.
•
No está diseñado para tándems ni bicicletas reclinadas.
•
No destinado para el uso todoterreno.
•
No instalar en un trailer ni otro vehículo a remolque.
•
Si no se usa la correa de seguridad azul, se puede
perder alguna de las bicicletas.
501-5653
1 of 7
(2 bike carrier)
(porte-vélo double)
(parrilla de 2 bicicletas)
(3 bike carrier)
(porte-vélo triple)
(parrilla de 3 bicicletas)
B
I
C
E
D
H
J
G
F