background image

part

pièce

parte

description

description

descripcion

part number

numéro de pièce

numero de parte

qty.

qté

cant.

A

basket extension / 

rallonge de painer

extensiûn de la canastilla

753-3508

1

B

extension adapter / 

adapteur de rallonge

adaptador de la extensiûn

853-5915

2

C

barrel connector / 

connecteur cylindre

conector cillndrico

853-5814

4

D

self tapping screw (sm) / 

vis auto-taraudeuse

tornillo autorroscante

853-5821

8

E

plug (large) / 

bouchon (grand)

tapón (grande)

853-5981

8

F

plug (small) / 

bouchon (petit)

tapón (pequeño)

853-5982

2

691 M.O.A.B.™ EXTENSION

PARTS INCLUDED • 

PIÈCES INCLUSES 

• 

PIEZAS INCLUIDAS

A

B

C

D

E

F

BEFORE YOU BEGIN:

• Thoroughly read instructions and guidelines before 

attempting to install and use your cargo basket.

• Do not exceed the weight capacity of your 

vehicle’s rack system.

• Your carrying weight is the combined weight of 

the basket and it’s contents (basket weight = 43lbs.).

• Where possible, position the vehicle’s load bars 

towards the back of the vehicles. This will help 
with fuel efficiency and wind noise.

• Check Thule’s Fit Guide for approved fits on 

factory installed racks. www.thuleracks.com

• Secure loads with Thule’s cargo net, 692, sold 

separately.

AVANT DE COMMENCER:

• Lisez les instructions et directive dans leur totalitè avant 

dinstaller et díutiliser le portecoffre.

• Ne dèpassez pas la capacitè en poids de votre galerie.
• Le poids de charge correspond au poids combinè du 

panier et de son contenu (poids du panier = 19,6kg).

• Dans la mesure du possible, placez les barres de toit vers 

l’arriëre du vèhicule. Cela permet d’èconomiser du 
carburant et de rèduire le bruit d au vent.

• Consultez le guide de correspondance de Thule pour les 

montages possibles sur les galleries installèes en usine.
www.thuleracks.com

• Fixez les chargements avec le filet pour bagages Thule,

692, vendu sèparèment.

ANTES DE EMPEZAR

• Lea detenidamente las instrucciones e indicaciones 

antes de intentar instalar y usar la canastilla.

• No supere la capacidad de peso del portacargas de 

su vehìculo.

• Su peso de carga es el peso combinado de la canastilla

y su contenido (peso de la canastilla = 19,6kg)

• De ser posible, coloque las barras de carga hacia la 

parte posterior del vehiculo. Esto ayudar a conse guir 
un mayor rendimiento del combustible y reducir el 
ruido del viento.

• Consulte con la Gula de ajuste Thule para los montajes 

aprobados para los portacargas instalados de fbrica 
www.thuleracks.com

• Sujete la carga con la red de equipaje de Thule, 692,

que se vende.

1

• Ensure cap plugs (E,F) are installed to cover all open tubes.

Assurez-vous que les bouchons (E, F) sont installés pour couvrir tous 
les tubes découverts.

Asegúrese de que los tapones (E, F) estén instalados para cubrir 
todos los tubos descubiertos.

Reviews: