835/91835 HULL-A-PORT
™
PARTS INCLUDED•
PIÈCES INCLUSES
•
PIEZAS INCLUIDAS
835 kayak carrier /
835 porte - kayak
/
835 portakayaks
91835 kayak carrier /
91835 porte - kayak
/
91835 portakayaks
tube pad /
cale supérieure
/
almohadilla del tubo
base pad /
cale de la base
/
almohadilla de la base
base /
base
/
base
metal bracket /
plaque métallique
/
placa de metal
rubber washer /
rondelle en caoutchouc
/
arandela de goma
sloted oval hd bolt M6 x 50mm /
vis à tête fendue ovale M6 x 50 mm
/
perno con cabeza ovalada y ranurada M6 x 50 mm
sloted oval hd bolt M6 x 65mm /
vis à tête fendue ovale M6 x 65 mm
/
perno con cabeza ovalada y ranurada M6 x 65 mm
spacer /
entretoise
/
espaciador
knob M6 low /
écrou à ailette M6
/
perilla M6 corta
strap assembly /
courroie
/
ensamblaje de correa
buckle bumper /
protège - boucle
/
tapa de la hebilla
A
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
2
2
4
2
2
4
8
8
8
8
8
2
2
part
pièce
parte
753-2789-02
753-2789
853-5540
853-5302
853-5303
853-5513
853-5541
853-5550
853-5565
853-5390
753-0783
753-2030-05
853-5593
description
description
descripcion
part number
numéro de pièce
numero de parte
qty.
qté
cantidad
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
WARNINGS/LIMITATIONS
• Load bars must be at least 24" (610mm)
apart for safe use.
• Always tie down bow and stern of boat
to vehicle bumpers or tow hooks.
• Do not exceed weight limitation of racks
or factory installed bars.
• Compatible only with sea kayaks, white
water kayaks, and other similiar boats.
• Ensure load carrier or factory cross bars
are properly installed and tight to vehicle.
• Failure to follow above guidelines
voids warranty.
AVERTISSEMENTS/LIMITATIONS
•
Les barres de charge doivent être écartées de
610 mm (24 po) au minimum pour garantir une
utilisation sans risques.
•
Attachez toujours l’avant et l’arrière de l’embarcation
aux pare-chocs du véhicule ou aux crochets de
remorquage.
•
Ne dépassez pas la limite de poids de la galerie ou
des barres installées en usine.
•
Compatible uniquement avec les kayaks de mer, les
kayaks d’eau vive et autres embarcations similaires.
•
Assurez-vous que la galerie ou les barres
transversales sont correctement installées et bien
fixées au véhicule.
•
La garantie sera nulle et non avenue en cas de
non-respect des consignes antÈrieures.
ADVERTENCIAS / LIMITACIONES
•
Para un uso seguro las barras de carga deben tener una
separación de por lo menos 61 cm (24 pulg.).
•
Ate siempre la parte delantera y trasera de la embarcación
al parachoques o a los ganchos de remolque del vehículo.
•
No sobrepase los límites de peso del portacargas ni de las
barras instaladas en fábrica.
•
Compatible solamente con kayaks marítimos, kayaks de
río y otras embarcaciones similares.
•
Asegúrese de que el portacargas o las barras transversales
de fábrica estén instalados y sujetos correctamente al
vehículo.
•
Se anular la garantÌa si no siguen las directrices anteriores.