5015946_00
1 of 7
GATEWAY
( 2 BIKE CARRIER /
PORTE-VÉLOS POUR 2 VÉLOS
/
SOPORTE PARA 2 BICICLETAS
)
9006XT
GATEWAY
( 3 BIKE CARRIER /
PORTE-VÉLOS POUR 3 VÉLOS
/
SOPORTE PARA 3 BICICLETAS
)
9007XT
part
pièce
parte
description
description
descripcion
part number
numéro de pièce
numero de parte
9006XT qty.
9006XT qté
9006XT cant.
9007XT qty.
9007XT qté
9007XT cant.
A
Gateway 2 or 3 bike carrier /
Porte-vélos à 2 ou 3 vélos Gateway
/
Portabicicletas Gateway para 2 o 3 bicicletas
—
1
1
B
top strap assembly /
sangle supérieure
/
ensamble de correa superior
753-2184
2
2
C
holdfast cradle /
berceau HoldFast
/
soporte HoldFast
8523005001
4
6
D
side hook assembly w/buckle /
sangle latérale avec boucle
/
ensamble de gancho con hebilla
753-2877
2
2
E
bottom strap (narrow) w/hook /
sangle inférieure (étroite) avec boucle
/
correa inferior (delgada) con gancho
753-0035-07
2
2
F
anti-sway cage /
cage stabilisatrice
/
jaula anti-balanceo
8522903001
2
3
G
tie down strap /
sangle d’attache
/
correa de atar
753-1492
1
1
H
bike arm end cap /
capuchon d’extrémité du bras de vélo
/
tapón del brazo de la bicicleta
8522904001
2
2
I
end cap screw /
vis du capuchon d’extrémité
/
tornillo de tapón
8535753
2
2
J
ripple strap /
sangle crantée
/
correa ondulada
8523006001
6
9
K
strap management device /
dispositif de gestion de sangle
/
dispositivo de contención de correas
8535414
4
4
PARTS INCLUDED •
PIÈCES INCLUSES
•
PIEZAS INCLUIDAS
WARNINGS / LIMITATIONS •
AVERTISSEMENTS / LIMITATIONS
•
ADVERTENCIAS / LIMITACIONES
• Number of bicycles carried should not exceed
designated carrying capacity for your specific
Gateway model.
• 9006XT (2 bike) max carrying capacity = 70lbs.
• 9007XT (3 bike) max carrying capacity = 105lbs.
• Check tightness of all bolts and knobs periodically.
• Check straps for wear and replace if worn.
• Not intended for off-road use.
• Not intended for tandems or recumbents.
• Do not install on a trailer or other towed vehicle.
• Failure to use blue safety strap may result in loss
of bicycles.
• Do not open your trunk/rear hatch with the rack
installed, it may cause damage to your vehicle.
• Le nombre de vélos transportés ne doit pas dépasser
la capacité de transport de votre modèle de
porte-vélos Gateway.
• Capacité de transport maxi du 9006XT (2 vélos) =
32 kg (70 livres).
• Capacité de transport maxi du 9007XT (2 vélos) =
43 kg (105 livres).
• Vérifiez régulièrement le serrage de toutes les vis et
des écrous.
• Vérifiez l’usure des sangles et remplacez-les si elles sont usées.
• N’est pas prévu pour une utilisation tout-terrain.
• N’est pas prévu pour les tandems ni les vélos à position
allongée (VPA).
• Ne l’installez pas sur une remorque ou un véhicule remorqué.
• L’absence d’utilisation de la sangle sécurité bleue peut entraîner la perte
de vélos.
• N’ouvrez pas votre coffre/hayon une fois le support installé; cela pourrait
causer des dommages à votre véhicule.
• La cantidad de bicicletas transportadas no debe superar la capaci-
dad de carga designada para su modelo específico de Gateway.
• Capacidad máxima de carga del 9006XT (2 bicicletas) =
32kg (70 libras)
• Capacidad máxima de carga del 9007XT (2 bicicletas) =
43kg (105 libras)
• Comprobar periódicamente que todos los pernos y
perillas estén bien apretados.
• Revisar el estado de las correas y reemplazarlas si están desgasta-
das.
• No está diseñado para tándems ni bicicletas reclinadas.
• No destinado para el uso todoterreno.
• No instalar en un trailer ni otro vehículo a remolque.
• Si no se usa la correa de seguridad azul, se puede
perder alguna de las bicicletas.
• No abra el maletero / puerta trasera con el portaequipajes instalado,
ya que podría dañar su vehículo.
A
I
H
F
C
G
J
K
PRODUCT REGISTRATION /
ENREGISTREMENT DE PRODUIT
/
REGISTRO DE PRODUCTO
Model #
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Purchase Date
XXXXX
/
XXXXX
/
XXXXX
Place of Purchase
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Register online at www.thuleracks.com/register
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
D
B
E