Thorn AVENUE F2 Series Installation Instructions Download Page 1

7

 

96258920 PB

07/2012

-Remplacer toute protection fissurée.
-Les luminaires classe II doivent être
 installés de façon à ce que la partie
 métallique ne soit pas en contact avec
 l'installation électrique connectée à la terre.

ATTENTION:Les luminaires classe I
doivent être reliés à la terre.
-Ce luminaire fonctionne à une tension
 nominale qui doit être coupée avant
 toute intervention sur l'appareillage.
-Toute modification de cet appareil est
 interdite.

-Ersätta alla spräckta skyddsplåtar.
-Klass II armaturer måste installeras så
 att nakna metalldelar i armaturen inte
 är i kontakt med någon elektrisk
 installation,kopplad till en skyddledare.
 
VARNING:Klass I armaturer måste vara
jordade.
-Denna armatur fungerar med högspänning
 som måste vara frånslagen fore ingripande
 i driftdonen.
-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.

-Sostituire sempre tutte le protezioni
 danneggiate.
-Gli apparecchi in classe II devono essere
 installati in modo che le parti metalliche
 non siano in contatto con apparati elettrici
 collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
devono essere collegati a terra.
-Questo apparecchio funziona a tensione
 nominale,questa deve essere interrotta
 prima di ogni intervento sul gruppo di
 alimentazione.
-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.

-Replace any cracked protective shield.
-Class II luminaires must be installed so
 that exposed metal work of the luminaire
 is not in contact with any part of the 
 electrical installation connected to a 
 protective conductor.
WARNING:Class I luminaires must be
earthed.
-This luminaire operates at mains voltage
 which must be switched off before
 intervention in control gear.
-Any modification to this luminaire is 
forbidden.

-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
-Schutzklasse II Leuchten müssen so
 installiert werden,daß berührbare
 Metallteile nich mit einem,an dem
 Schutzleiter angeschlossenen Teil der
 elektrischen Installation in Kontakt
 kommen können.
ACHTUNG:Schutzklasse I Leuchten
müssen geerdet sein.
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
 betrieben.Bevor Eingriffe am
 Vorschaltgerät vorgenommen werden
 sowie vor Wartung und Installation,ist die
 Versorgungsspannung abzuschalten.
-Jede Änderung an dieser Leuchte ist
 verboten

-Prasklý ochranný kryt vym
-Svítidla t
 aby nechrán
  nebyly v kontaktu s 
  elektrické instalace zapojenou do 
 ochranného vodi
UPOZORN

: Svítidla t

uzemn
-Toto svítidlo funguje p
 které je nutno p
 ovládacího ústrojí vypnout.
-Provád
 svítidle je zakázáno. 

FRANCAIS

SVERIGE

ITALIANO

-Nale
  os
-O
  aby 
 o
 jakimikolwiek cz
 elektrycznej  pod
OSTRZE

: O

musi by
-To o
  elektrycznym, dlatego przed podj
  interwencji w uktadzie zaptonowym
 nale
- Zabrania si
  modyfikacji tego o

POLSKI

ENGLISH

DEUTSCH

-V primeru poškodovanega stekla ali 
 parabole, je le-ta potrebno nemudoma 
 zamenjati.
-Svetilke razreda II morajo biti nameš
 tako, da izpostavljeni kovinski del svetilke
  ni v stiku s katerim koli delom 
  elektri
  zaš
OPOZORILO:Svetilke razreda I morajo 
biti ozemljene.
-Ta svetilka deluje pri omre
  ki jo morate izklopiti pred posegom
  v krmilni napravi.
-Kakršna koli modifikacija te svetilke je 
 prepovedana.

SLOVENŠ

AVENUE F2

TYPE : AVENUE F2 LED /  F2 R/S /  F2 STR

96258920 PB

07/2012

Montá

CZ

Istuzioni di monttaggio

IT

Szerelési útmutató

HU

Notice de montage

FR

Asennusohje

FI

Paigaldusjuhend

EE

Monteringsvejledning

DK

Montageanleitung

DE

Montavimo Instrukcijos

LT

Installation instructions

UK

Installationsanvisning

SE

RU

Instrukcja montazu

PL

Monteringsanvisning

NO

Instalacijas instrukcija

LV

F2 LED / LED A/S

F2 STR

F2 R/S

IK08

IP66

4

17

Ø720 mm

Ø60 mm : Avenue F2
Ø76 mm : Avenue F2...D76

517 mm

CLASS I

CLASS II

IP65

( AVENUE F2 PM / LDRF )

10,5 kg

8,5 kg

0,17 m

2

SCx

MINI

MAX

AVENUE F2

T20

PZ12

LED

F2 LED

1

2

II=OF

F

I=O
N

DIMMING

Reviews: