background image

www.thomson-av-accessories.eu

Thomson is a trademark of Technicolor

or its affiliates used under license to

HAMA GmbH & Co KG in 86652

Monheim/Germany

The

Bluetooth

®

word mark and logos are regi-

stered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc.

and any use of such marks by Hama GmbH & Co KG

is under license. Other trademarks and trade

names are those of their respective owners.

Bluetooth

®

Sports Earphones

Oreillettes Bluetooth

®

pour le sport

Bluetooth

®

-Sport-Ohrhörer

WEAR 6206 BT

Operating Instruction

Mode d'emploi

Bedienungsanleitung

04.2017 / 00131978

G

Operating Instruction

2

F

Mode d‘emploi

6

D

Bedienungsanleitung

10

E

Instrucciones de uso

14

I

Istruzioni per l‘uso

18

O

Manual de instruções

22

R

Руководство по эксплуатации

26

N

Gebruiksaanwijzing

30

P

Instrukcja obsługi

34

H

Használati útmutató

38

J

Οδηγίες χρήσης

42

C

Návod k použití

46

Q

Návod na použitie

50

T

Kullanma kılavuzu

54

M

Manual de utilizare

58

S

Bruksanvisning

62

L

Käyttöohje

66

Summary of Contents for WEAR 6206 BT

Page 1: ...uetooth Sports Earphones Oreillettes Bluetooth pour le sport Bluetooth Sport Ohrhörer WEAR 6206 BT Operating Instruction Mode d emploi Bedienungsanleitung 04 2017 00131978 G Operating Instruction 2 F Mode d emploi 6 D Bedienungsanleitung 10 E Instrucciones de uso 14 I Istruzioni per l uso 18 O Manual de instruções 22 R Руководство по эксплуатации 26 N Gebruiksaanwijzing 30 P Instrukcja obsługi 34 ...

Page 2: ...the MF button 5 until a voice says Power OFF and the red LED flashes Note The functions described in this section are only available for Bluetooth capable terminal devices 5 1 Bluetooth pairing Note Pairing Make sure that your Bluetooth capable terminal device is on and Bluetooth is activated Make sure that your Bluetooth capable terminal device is visible for other Bluetooth devices For more info...

Page 3: ...and provides no warranty for damage resulting from improper installation mounting improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and or safety notes 8 Service and Support Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 9 Technical ...

Page 4: ...rs tension du micro casque Appuyez sur la touche MF 5 jusqu à ce que l annonce Power ON soit émise et que la LED bleue clignote Pour éteindre appuyez sur la touche MF 5 jusqu à ce que l annonce Power OFF soit émise et que la LED rouge clignote puis s éteigne Remarque Assurez vous que votre appareil compatible Bluetooth est sous tension et que la fonction Bluetooth est activée 5 1 Première connexio...

Page 5: ... clignote en rouge en cas de batterie faible Rechargez la batterie conformément aux indications du paragraphe 4 Mise en service 6 Nettoyage et entretien Nettoyez ce produit uniquement à l aide d un chiffon non pelucheux légèrement humide évitez tout détergent agressif Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre dans le produit 7 Exclusion de garantie La société Hama GmbH Co KG décline toute responsab...

Page 6: ...e LED Trennen Sie anschließend alle Kabel und Netzverbindungen 5 Betrieb Ein Ausschalten des Headsets Drücken Sie die MF Taste 5 bis die Ansage Power ON ertönt und die blaue LED blinkt Zum Ausschalten drücken Sie die MF Taste 5 bis die Ansage Power OFF ertönt sowie die rote LED blinkt und erlischt Hinweis Die in diesem Kapitel beschriebenen Funktionen sind nur mit Bluetooth fähigen Endgeräten mögl...

Page 7: ...es Endgerätes 5 7 Akkukapazität Bei geringer Akkukapazität ertönt eine Ansage Battery Low und die Anzeige blinkt rot auf Laden Sie das Headset wie in 4 Inbetriebnahme beschrieben auf 6 Wartung und Pflege Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Produkt eindringt 7 Haftungsaussc...

Page 8: ...rumpa todas las conexiones por cable y de red 5 Funcionamiento Conexión desconexión del headset Pulse la tecla MF 5 hasta que se emita el mensaje Power ON y el LED azul parpadee Para desconectarlo pulse la tecla MF 5 hasta que se emita el mensaje Power OFF y el LED rojo parpadee y se apague Nota Las funciones descritas en este capítulo solo están disponibles en terminales compatibles con Bluetooth...

Page 9: ...n funcionamiento 6 Mantenimiento y cuidado Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no utilice detergentes agresivos Asegúrese de que no entre agua en el producto 7 Exclusión de responsabilidad Hama GmbH Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observac...

Page 10: ...ower OFF e il LED rosso lampeggia e si spegne Nota Le funzioni descritte in questo capitolo sono possibili esclusivamente con terminali compatibili Bluetooth 5 1 Prima connessione Bluetooth pairing Nota Pairing Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth sia acceso e che il Bluetooth sia attivato Accertarsi che il terminale compatibile Bluetooth sia visibile agli altri apparecchi Bluetooth C...

Page 11: ...acqua nel prodotto 7 Esclusione di garanzia Hama GmbH Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l utilizzo scorretto del prodotto nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l uso e o delle indicazioni di sicurezza 8 Assistenza e supporto In caso di domande sul prodotto rivolgersi alla Consulenza prodotto Hama Hotline 49 9091 502 115 ted ing Ulteriori ...

Page 12: ...nado o processo de carregamento apaga se o LED Desligue posteriormente todas as ligações de cabos e à rede elétrica 5 Operação Ligar desligar auscultadores Prima a tecla MF 5 até se ouvir Power ON e o LED azul ficar intermitente Para desligar prima a tecla MF 5 até se ouvir Power OFF e o LED vermelho ficar intermitente e apagar Nota As funções descritas nesta secção apenas são possíveis com dispos...

Page 13: ...o ponto 4 Colocação em funcionamento 6 Manutenção e conservação limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos Certifique se de que não entra água para dentro do produto 7 Exclusão de garantia A Hama GmbH Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação montagem ou manuseamento incorrecto...

Page 14: ...лючить питание нажмите и удерживайте кнопку MF 5 Прибор подаст сигнал отключения питания Power OFF и красная лампа погаснет Примечание Функции описанные в этой главе возможно только с Bluetooth совместимыми устройствами 5 1 Первое соединение Bluetooth Pairing Примечание Согласование Включите устройство воспроизведения и активируйте на нем Bluetooth Через интерфейс Bluetooth убедитесь что устройств...

Page 15: ...рсовой слегка влажной салфеткой Запрещается применять агрессивные чистящие средства Следите за тем чтобы в устройство не попала вода 7 Отказ от гарантийных обязательств Компания Hama GmbH Co KG не несет ответственность за ущерб возникший вследствие неправильного монтажа подключения и использования изделия не по назначению а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопас...

Page 16: ...dedeling Power ON weerklinkt en de blauwe LED knippert Om uit te schakelen drukt u op de MF toets 5 totdat de mededeling Power OFF weerklinkt alsmede de rode LED knippert en uitgaat Aanwijzing De in dit hoofdstuk beschreven functies zijn alleen met Bluetooth geschikte toestellen mogelijk 5 1 Bluetooth koppeling tot stand brengen Pairing Aanwijzing Pairing koppelen Controleer of uw Bluetooth geschi...

Page 17: ...e LED indicatie knippert rood Laad de headset zoals in 4 Inbedrijfstelling is beschreven op 6 Onderhoud en verzorging Reinig dit product uitsluitend met een pluisvrije licht vochtige doek en maak geen gebruik van agressieve reinigingsmiddelen Let erop dat er geen water in het product binnendringt 7 Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid Hama GmbH Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkhei...

Page 18: ...ię komunikat głosowy Power ON i zacznie migać niebieska dioda LED Aby wyłączyć nacisnąć przycisk MF 5 aż rozlegnie się komunikat głosowy Power OFF i zacznie migać czerwona dioda LED a następnie zgaśnie Wskazówki Opisane w tym rozdziale funkcje są możliwe tylko z urządzeniami końcowymi kompatybilnymi z technologią Bluetooth 5 1 Pierwsze łączenie Bluetooth pairing Wskazówki parowanie urządzeń pairin...

Page 19: ...taw słuchawkowy Rozłączyć zestaw słuchawkowy poprzez ustawienia Bluetooth urządzenia końcowego 5 7 Pojemność akumulatora W przypadku niskiej pojemności akumulatora rozlega się komunikat głosowy Battery Low i wskaźnik miga na czerwono Naładować zestaw słuchawkowy zgodnie z opisem w rozdziale 4 Uruchamianie 6 Czyszczenie Czyścić produkt tylko przy użyciu niestrzępiącej się lekko zwilżonej szmatki i ...

Page 20: ...g minden kábeles és hálózati kapcsolatot 5 Használat A headset be és kikapcsolása Nyomja az MF gombot 5 addig amíg a hangjelzés Power ON meg nem szólal és a kék LED villogni nem kezd A kikapcsoláshoz nyomja addig az MF gombot 5 amíg a hangjelzés Power OFF meg nem szólal és a piros LED fel nem villan majd ki nem alszik Hivatkozás A jelen fejezetben leírt funkciók kizárólag Bluetooth képes eszközökö...

Page 21: ...a 4 Üzembe vétel pontban leírtak szerint 6 Karbantartás és ápolás Ezt a terméket csak szöszmentes kissé benedvesített kendővel tisztítsa és ne használjon agresszív tisztítószert Ügyeljen arra hogy ne jusson be víz a termékbe 7 Szavatosság kizárása A Hama GmbH Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből szereléséből és szakszerűtlen használatából ...

Page 22: ...ι Στη συνέχεια αποσυνδέστε όλα τα ηλεκτρικά καλώδια και τις συνδέσεις δικτύου 5 Λειτουργία Ενεργοποίηση απενεργοποίηση της συσκευής κεφαλής Πατήστε το πλήκτρο MF 5 μέχρι να ακουστεί το σήμα Power ON και να αναβοσβήσει η μπλε LED Για απενεργοποίηση πατήστε το πλήκτρο MF 5 μέχρι να ακουστεί το σήμα Power OFF και η κόκκινη LED να αναβοσβήσει και να σβήσει Υπόδειξη Οι λειτουργίες που περιγράφονται σε ...

Page 23: ...ρισμένη Battery Low ακούγεται ένα μήνυμα και η ένδειξη ανάβει κόκκινη Φορτίστε τη συσκευή κεφαλής όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο 4 Έναρξη χρήσης 6 Συντήρηση και φροντίδα Καθαρίζετε αυτό το προϊόν μόνο με ένα ελαφρώς βρεγμένο πανί χωρίς χνούδια και μην χρησιμοποιείτε επιθετικά καθαριστικά Στο προϊόν δεν πρέπει να μπει νερό 7 Απώλεια εγγύησης Η εταιρεία Hama GmbH Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή...

Page 24: ...avy Stiskněte tlačítko MF 5 dokud nezazní oznámení Power ON a nerozbliká se modrá LED dioda Pro vypnutí stiskněte tlačítko MF 5 dokud nezazní oznámení Power OFF a nerozbliká se červená LED dioda Poznámka Funkce popsané v této kapitole jsou možné pouze na koncových zařízeních s Bluetooth 5 1 První navázání spojení Bluetooth spárování Poznámka spárování Zajistěte aby bylo koncové zařízení s Bluetoot...

Page 25: ...pravy 5 6 Odpojení náhlavní soupravy Vypněte přístroj náhlavní soupravu Odpojte náhlavní soupravu přes nastavení Bluetooth vašeho koncového zařízení 5 7 Kapacita baterie Při nízké kapacitě baterie zazní oznámení Battery Low a indikace bliká červeně Nabijte náhlavní soupravu viz bod 4 Uvedení do provozu 6 Údržba a čištění Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a ...

Page 26: ...ie oznam Power ON a začne blikať modrá LED dióda Na vypnutie stlačte multifunkčné tlačidlo MF 5 kým zaznie oznam Power OFF zabliká a zhasne červená LED dióda Poznámka Funkcie ktoré sú opísané v tejto kapitole sú možné iba s koncovými zariadeniami s funkciou Bluetooth 5 1 Prvé spojenie Bluetooth párovanie Poznámka párovanie Uistite sa že je vaše koncové zariadenie s funkciou Bluetooth zapnuté a že ...

Page 27: ...ru nachádzal blízko headsetu 5 6 Odpojenie headsetu Headset vypnite Headset odpojte cez nastavenia Bluetooth vášho koncového zariadenia 5 7 Kapacita akumulátora Ak je akumulátor takmer vybitý zaznie oznam Battery Low Nízka hladina nabitia a kontrolka bliká načerveno Headset nabite podľa pokynov uvedených v časti 4 Uvedenie do prevádzky 6 Údržba a starostlivosť Na čistenie tohto výrobku používajte ...

Page 28: ...tun Not Bu bölümde açıklanan işlevler sadece Bluetooth olanaklı cihazlarla mümkündür 5 1 Bluetooth ile ilk kez bağlantı eşleştirme Not Eşleştirme Bluetooth olanaklı cihazınızın açık ve Bluetooth işlevinin etkinleştirilmiş olduğundan emin olun Bluetooth olanaklı cihazınızın başka Bluetooth cihazları için görünür olduğundan emin olun Bu konuda cihazınızın kullanım kılavuzunu dikkate alın Kulaklık se...

Page 29: ...su girmemesine dikkat edin 7 Garanti reddi Hama GmbH Co KG şirketi yanlış kurulum montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu durumda garanti hakkı kaybolur 8 Servis ve destek Ürünle ilgili herhangi bir sorunuz varsa lütfen HAMA ürün danışmanlığına başvurunuz Hot...

Page 30: ...cumulatorului durează cca 2 3 ore După terminarea încărcării LED ul se stinge Întrerupeți toate contactele cablurilor și rețelei 5 Funcționare Pornire oprire cască Apăsați tasta 5 MF până se aude anunțul Power ON și LED ul albastru luminează intermitent Pentru oprire apăsați tasta 5 MF până se aude anunțul Power OFF și LED ul roșu luminează intermitent și se stinge Instrucțiune Funcțiunile descris...

Page 31: ...ți casca conform descrierii din 4 Punere în funcțiune 6 Întreţinere şi revizie Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi Aveți grijă să nu intre apă în produs Aveți grijă să nu intre apă în produs 7 Excludere de garanție Hama GmbH Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea necor...

Page 32: ...h första anslutning parkoppling Hänvisning parkoppling Kontrollera att den Bluetooth kompatibla slutapparaten är påslagen och att Bluetooth är aktiverat Kontrollera att den Bluetooth kompatibla slutapparaten är synlig för andra Bluetooth enheter Se bruksanvisningen till slutapparaten Headsetet och slutapparaten får befinna sig på max 1 meters avstånd från varandra Ju mindre avstånd desto bättre Sl...

Page 33: ...r på olämplig installation montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och eller säkerhetshänvisningarna inte följs 8 Service och support Kontakta Hama produktrådgivning om du har frågor om produkten Hotline 49 9091 502 115 ty eng Du hittar mer support information här www hama com 9 Tekniska data Bluetooth Sport nappikuulokkeet Impedans hörsnäckor mikrofon 32 Ω 1 4 2 2k ...

Page 34: ...liitännät 5 Käyttö Kuulokemikrofonin kytkeminen päälle pois Paina MF näppäintä 5 kunnes ilmoitus Power ON kuuluu ja sininen LED vilkkuu Sammuta painamalla MF näppäintä 5 kunnes ilmoitus Power OFF kuuluu sekä punainen LED vilkkuu ja sammuu Ohje Tässä luvussa kuvatut toiminnot ovat mahdollisia vain Bluetooth kykyisten päätelaitteiden kanssa 5 1 Ensimmäinen Bluetooth yhteys parinmuodostus Ohje parinm...

Page 35: ...i Akun kapasiteetin ollessa vähäinen kuuluu ilmoitus Battery Low ja näyttö vilkkuu punaisena Lataa kuulokemikrofoni kuten kohdassa 4 Käyttöönotto kuvatuilla ohjeilla 6 Hoito ja huolto Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita Varmista ettei tuotteen sisään pääse vettä 7 Vastuun rajoitus Hama GmbH Co KG ei vastaa millään ...

Reviews: