background image

9

Tensión de salida/

Intensidad de salida/

Potencia de salida

8.0 V DC/ 0.4 A/ 3.2 W

Eficiencia media en activo

76.9 %

Eficiencia a baja carga (10 %)

64.2 %

Consumo eléctrico en vacío

0.04 W

6. Instalación emisor/estación de carga - Fig. 3

Aviso

Utilice el producto solo conectado a una toma de corriente autorizada. La

toma de corriente debe estar colocada cerca del producto; asimismo, debe

ser fácilmente accesible.

Desconecte el producto de la red eléctrica mediante el interruptor de

encendido y apagado (de no existir este, desenchufe el cable de alimentación

de la toma de corriente).

Si dispone de tomas de corriente múltiples, asegúrese de que los aparatos

eléctricos conectados no sobrepasen el consumo total de potencia admisible.

Desconecte el producto de la red si no va a utilizarlo durante un tiempo

prolongado.

Conecte la fuente de alimentación con la hembrilla de conexión situada en la parte

posterior del emisor.

Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente.

Conecte la entrada de audio mediante el cable de jack 3,5 mm estéreo a la hembrilla de

salida para auriculares de un aparato de audio (p. ej., amplificador).

7. Instalación receptor/auriculares - Fig. 2

Retire cuidadosamente la almohadilla del lado derecho.

Introduzca las dos baterías suministradas teniendo en cuenta la polaridad correcta.

Vuelva a colocar la almohadilla, debe oír cómo encaja.

8. Puesta en funcionamiento

Encienda la fuente de audio con la que esté conectado el transmisor (televisor o

componente de audio).

Encienda los auriculares y asegúrese de que se ilumina el LED rojo Signal/Power. Dicho

LED confirma que las pilas recargables están cargadas.

Póngase los auriculares y ajuste el volumen al nivel deseado.

Antes del primer uso, asegúrese de que la batería está plenamente cargada. Cargue la

batería durante mínimo 24 horas antes de proceder a usar el dispositivo por primera vez.

Apague los auriculares cuando no los utilice y vuelva a colocarlos sobre los contactos de

carga del transmisor.

Nota

De no encontrar ninguna frecuencia de recepción óptima, pulse la tecla

Auto-Tune (5) de los auriculares.

De no encontrar ninguna frecuencia que resulte suficiente, cambie el canal de

frecuencia desde la parte posterior del transmisor. Seguidamente, confirme el

canal correspondiente pulsando la tecla Auto-Tune de los auriculares.

Para alcanzar un sonido óptimo con sus auriculares, debe ajustar el volumen

de la fuente de audio (TV, equipo estéreo,...) al mayor nivel posible y reducir el

volumen de los auriculares.

La transmisión del emisor de desactiva automáticamente si no se detecta señal de

audio durante un periodo de aprox. 4 minutos o si la señal de la fuente de audio es

demasiado débil para una recepción sin fallos. El emisor se reactiva automáticamen-

te en cuanto se vuelve a detectar una intensidad de señal suficiente. Los auriculares

no se apagan automáticamente.

9. Proceso de carga fig. 3

Apague los auriculares.

Coloque los auriculares en la estación de carga tal y como se muestra en la imagen y

asegúrese de que los contactos de carga de ambos dispositivos permanecen en contacto.

El LED verde (1) se enciende ahora. La carga se inicia de forma automática.

Nota

Para evitar daños en las pilas, asegúrese siempre de apagar los auriculares

cuando no estén usándose.

Las pilas deben estar completamente cargadas antes del primer uso. Se

requiere una carga inicial de 24 horas de duración para garantizar una vida

útil aceptable de las pilas. Los procesos de recarga siguientes durarán aprox.

10 horas.

Con el transmisor apagado, las pilas recargables no se recargan.

10. Búsqueda de fallos

10.1 No hay sonido

Compruebe si la fuente de alimentación enchufable está completamente enchufada a la

toma de corriente y si su otro extremo está correctamente conectado a la hembrilla de

entrada para fuente de alimentación del emisor.

Asegúrese de que los auriculares están encendidos.

Es posible que la carga restante de la batería de los auriculares sea demasiado baja.

Cargue la batería.

Compruebe si su TV, equipo HiFi o componente de audio está encendido y si se ha

ajustado un canal para la transmisión de audio.

Aumente el volumen mediante el regulador situado en los auriculares.

¿Es posible que el dispositivo de audio/vídeo conectado no se encuentre en el modo de

reproducción? Actívelo como corresponda.

Es posible que el nivel de salida de la fuente de audio sea demasiado bajo. Ajuste el

volumen como corresponda.

10.2 Distorsión

Pulse la tecla Auto-Tune.

Ajuste otro canal de frecuencia (1, 2 ó 3). Seguidamente, vuelva a pulsar la tecla

Auto-Tune.

Es posible que la carga restante de la batería de los auriculares sea demasiado baja.

Cargue la batería.

Aumente el volumen mediante el regulador situado en los auriculares.

Es posible que la distancia entre los auriculares y el emisor sea demasiado grande.

Acerque ambos dispositivos y gire los auriculares hacia el emisor.

Es posible que el nivel de entrada de la señal de audio sea demasiado bajo. Aumente el

volumen de la fuente de audio.

11. Mantenimiento y cuidado

Nota

Desconecte el dispositivo de la red eléctrica antes de limpiarlo y cuando no lo

vaya a utilizar durante un período de tiempo prolongado.

Limpie este producto sólo con un paño ligeramente humedecido que no deje

pelusas y no utilice detergentes agresivos.

12. Exclusión de responsabilidad

Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que

surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no

observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.

13. Servicio y soporte

Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al asesoramiento de

productos Hama.

Línea directa: +49 9091 502-0 (Alemán/Inglés)

Encontrar más información de soporte aquí: www.hama.com

14. Instrucciones para desecho y reciclaje

Nota sobre la protección medioambiental:

Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU y

2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicara lo siguiente:

Los aparatos eléctricos y electrónicos, así como las baterías, no se deben

evacuar en la basura doméstica. El usuario está legalmente obligado a

llevar los aparatos eléctricos y electrónicos, así como pilas y pilas

recargables, al final de su vida útil a los puntos de recogida comunales o a

devolverlos al lugar donde los adquirió. Los detalles quedaran definidos por la ley de

cada país. El símbolo en el producto, en las instrucciones de uso o en el embalaje

hace referencia a ello. Gracias al reciclaje, al reciclaje del material o a otras formas

de reciclaje de aparatos/pilas usados, contribuye Usted de forma importante a la

protección de nuestro medio ambiente.

15. Declaración de conformidad

Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equipo

radioeléctrico [00131963] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El

texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en

la dirección Internet siguiente:

www.hama.com->00131963->Downloads.

Summary of Contents for WHP3311BK-UK

Page 1: ...Wireless headphones Casque sans fil Funkkopfh rer...

Page 2: ...anleitung E Instrucciones de uso I Istruzioni per l uso O Manual de instru es R N Gebruiksaanwijzing P Instrukcja obs ugi H Haszn lati tmutat J C N vod k pou it Q N vod na pou itie T Kullanma k lavuzu...

Page 3: ...Pic 1 Pic 2 Pic 3 1 2 Left Right 8 5 230 V 50 Hz 4 7 3 6...

Page 4: ...roduct in the immediate vicinity of heaters or other heat sources or in direct sunlight Risk of electric shock Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged Do not use the pro...

Page 5: ...an acceptable charge the batteries should initially be charged for 24 hours Subsequent charging cycles then last approximately 10 hours The batteries will not be charged if the transmitter is off 10...

Page 6: ...isez en aucun cas comme surface de d pose N utilisez pas le produit proximit imm diate d un chauffage d autres sources de chaleur ou expos aux rayons directs du soleil Risque d lectrocution Ne tentez...

Page 7: ...antir une bonne dur e de vie des piles Les charges suivantes seront d environ 10 heures Les batteries ne se rechargent pas lorsque l metteur est teint 10 Recherche des pannes 10 1 Aucun son V rifiez s...

Page 8: ...vermeiden Sie Spritzwasser Stellen Sie keine Gegenst nde auf das Ger t und verwenden Sie es niemals als Ablagefl che Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer N he der Heizung anderer Hitzequel...

Page 9: ...sen die Batterien vollst ndig aufgeladen sein Eine 24 st ndige Initialladung ist n tig um eine akzeptable Lebensdauer der Batterien zu garantieren Die folgenden Ladevorg nge dauern dann ca 10 Stunden...

Page 10: ...s sobre el dispositivo y nunca lo utilice como base de apoyo No opere el producto en las inmediaciones de la calefacci n de otras fuentes de calor o bajo la radiaci n directa del sol Peligro de sufrir...

Page 11: ...de duraci n para garantizar una vida til aceptable de las pilas Los procesos de recarga siguientes durar n aprox 10 horas Con el transmisor apagado las pilas recargables no se recargan 10 B squeda de...

Page 12: ...tere in esercizio il prodotto in prossimit di riscaldamento altre fonti di calore o la luce diretta del sole Pericolo di scarica elettrica Non aprire il prodotto e cessarne l utilizzo se presenta dann...

Page 13: ...ica Per garantire una durata accettabile necessaria una carica iniziale di 24 ore I processi di carica successivi durano circa 10 ore Spegnendo il trasmettitore le batterie non si caricano 10 Ricerca...

Page 14: ...spositivo e nunca o utilize como superf cie de arruma o N o utilize o produto perto de aquecedores outras fontes de calor ou directamente exposto luz solar Perigo de choque el trico Nunca abra o produ...

Page 15: ...vida til aceit vel das baterias Os processos de carga seguintes demoram aproximadamente 10 horas Com o emissor desligado as baterias n o s o carregadas 10 Diagn stico de falhas 10 1 Sem som Verifique...

Page 16: ...CHARGE 2 3 4 5 6 7 8 3 1 1 2 1 1 3 5 1 4 5 863 53 864 53 6 23 dBm 8 75 2 4 2x AAA 1 2 20 20 2 50 100 20 30 8 2019 1782 Hama HRA12159 Dresdner Str 9 86653 Monheim YLS0056A U080040 100 240 V 50 60 Hz 8...

Page 17: ...0 04 W 6 3 3 5 7 2 12 8 24 5 4 9 3 1 24 10 10 10 1 10 2 1 2 3 11 12 Hama GmbH Co KG 13 Hama 49 9091 502 0 www hama com 14 2012 19 EU 2006 66 EU 15 Hama GmbH Co KG 00131963 2014 53 www hama com 0013196...

Page 18: ...itwater Plaats geen voorwerpen op het toestel en gebruik het nooit als plaats om iets neer te zetten Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of andere warmtebronnen e...

Page 19: ...om een acceptabele technische levensduur van de accu s te waarborgen De volgende oplaadcycli duren dan ca 10 uur Bij een uitgeschakelde zender worden de accu s niet opgeladen 10 Lokaliseren van stori...

Page 20: ...de ciep a ani nie wystawia go na bezpo rednie promieniowanie s oneczne Ryzyko pora enia pr dem Nie otwiera produktu i nie kontynuowa jego obs ugi je eli jest uszkodzony Nie nale y korzysta z produktu...

Page 21: ...adowane 24 godzinne wst pne do adowanie akumulatora zapewnia odpowiedni trwa o baterii Kolejne procesy adowania trwaj ok 10 godzin Gdy nadajnik jest wy czony akumulatory nie s adowane 10 Lokalizacja...

Page 22: ...ezetben s ker lje az rintkez st fr ccsen v zzel Ne tegyen t rgyakat a k sz l kre s ne haszn lja t rol fel letk nt A term ket ne haszn lja a f t s s egy b h forr sok k zel ben vagy k zvetlen naps t sne...

Page 23: ...amatok ezut n kb 10 r t vesznek ig nybe Kikapcsolt ad mellett az akkumul torok nem t lt dnek 10 Hibakeres s 10 1 Nincs hang Ellen rizze hogy a h l zati adapter teljesen bepattant e a dugaszol aljzatba...

Page 24: ...7 LED 8 LED 3 1 UHF 1 2 AAA NiMH 1 1 3 5 mm 1 RCA 4 AC 5 UHF stereo 863 53 864 53 MHz 6 23 dBm 8 V 75 mA 2 4 V 2x AAA 1 2 V NiMH 20 Hz 20 KHz 2 50 dB 100 m 20 30 m 8 2019 1782 Hama HRA12159 Dresdner...

Page 25: ...9 10 64 2 0 04 W 6 3 on off 7 2 8 Power 24 5 4 9 3 LED 1 24 10 10 10 1 HiFi 10 2 1 2 3 11 12 Hama GmbH Co KG 13 Hama 49 9091 502 0 www hama com 14 2012 19 EU 2006 66 EE 15 Hama GmbH Co KG 00131963 201...

Page 26: ...kolnost jej nepou vejte jako odkl dac plochu V robek nepou vejte v bl zkosti zdroj tepla ani nevystavujte p soben p m ho slune n ho z en Nebezpe poran n elektrick m proudem V robek neotv rejte a v p p...

Page 27: ...u v te P ed prvn m pou it m mus b t baterie zcela nabit 24hodinov prvn nab jen je pot ebn aby byla zaru ena p ijateln ivotnost bateri Dal nab jen trv v dy cca 10 hodin Pokud je vys la vypnut baterie s...

Page 28: ...ostred a zabr te styku s vodou Na zariadenie neukladajte iadne predmety a nikdy ho nepou vajte ako odkladaciu plochu V robok nepou vajte v bl zkosti zdrojov tepla ani nevystavujte p sobeniu priameho s...

Page 29: ...ich nepou vate Pred prv m pou it m musia by bat rie plne nabit 24 hodinov po iato n nab janie je potrebn na zaru enie prijate nej ivotnosti bat ri Nasleduj ce nab jacie postupy potom bud trva pribli n...

Page 30: ...edin Cihaz zerine nesneler yerle tirmeyin ve kesinlikle bir altl k olarak kullanmay n r n kalorifer veya di er s kaynaklar yak n nda kullanmay n veya do rudan g ne nlar na maruz b rakmay n Elektrik ar...

Page 31: ...ici kapal yken ak ler arj edilmez 10 Ar za arama 10 1 Ses yok Fi li ebeke adapt r n n t m yle prize oturdu undan ve di er ucunda vericinin ebeke giri yuvas na do ru tak ld ndan emin olun Kulakl n a k...

Page 32: ...omgivning och undvik st nkvatten St ll inga f rem l p apparaten och anv nd den aldrig som f rvaringsyta Anv nd inte produkten alldeles intill elementet andra v rmek llor eller i direkt solsken Fara f...

Page 33: ...batterierna helt innan du anv nder apparaten f rsta g ngen Ladda batteriet i minst 24 timmar innan apparaten anv nds Batterierna h ller d l ngre De f ljande uppladdningarna tar d cirka 10 timmar Batt...

Page 34: ...an k yt sit alustana l k yt tuotetta l mmittimien tai muiden l mm nl hteiden v litt m ss l heisyydess tai suorassa auringonpaisteessa S hk iskun vaara l avaa tuotetta l k jatka sen k ytt jos se on vau...

Page 35: ...een ennen ensimm ist k ytt 24 tunnin ensilataus on tarpeen ladattavien paristojen moitteettoman k ytt i n saavuttamiseksi Seuraavat latauskerrat kest v t sen j lkeen noin 10 tuntia Akkuja ei ladata l...

Page 36: ...lzire a altor surse de c ldur sau n radia ia solar direct Pericol de electrocutare Nu deschide i produsul i nu continua i s l opera i dac prezint deterior ri Nu utiliza i produsul dac adaptorul CA ca...

Page 37: ...bile a bateriilor este necesar o nc rcare ini ial de 24 ore Urm toarele procese de nc rcare dureaz cca 10 ore Dac emi torul este oprit acumulatoarele nu se ncarc 10 Eliminarea erorilor 10 1 F r ton Ve...

Page 38: ...WHP3311BK UK 00131963 Thomson is a trademark of Technicolor S A or its affiliates used under license by HAMA GmbH Co KG in 86652 Monheim Germany www thomson av accessories eu...

Reviews: