background image

Part No.

French

38671, 38679
38681, 38682

Made in the U.S.A.

French

Hecho en los Estados Unidos

Spanish

P.O. Box 1285
Ann Arbor, MI  48106

www.thetford.com

Form/Formulaire/Formulario No. 38677  Rev.  D 16/06/15

www.thetfordmarine.com                                                

T000051A

Pump Harness

and Accessory Kit

Ensemble de faisceau 

de câbles de pompe 

et accessoires

Juego de arnés de 

la bomba y accesorios

Parts / Pièces / Piezas

T000051A

NOTE: 

Installation of 

K3-K5

 is 

described in the Tecma Owner’s and 

Installation manual.  

K5

K8

REMARQUE 

:  L’installation de 

K3-K5 

est décrite dans le Manuel 

d’installation et d’utilisation Tecma.

NOTA: 

La instalación de 

K3-K5

 se 

describe en el Manual de instalación 

y uso del Tecma.

K7

K9

K10

K6

 #38679, 38682 
only
#38679, 38682  
uniquement
#38679, 38682  
únicamente 

K3

K11

K4

Tools Needed:

 

Basic Hand Tool Set

Outils requis :

 

Tournevis à lame plate

Herramientas necesarias:

 

Destornillador plano

Caution:

 

Thetford Corporation 

recommends that only a trained and quali-

fi ed marine technician service this toilet.

!

Attention 

Thetford 

Corporation recommande que seul un 

technicien maritime compétent et dûment 

formé effectue la révision de cette 

cuvette sanitaire.

!

Precaución: 

Thetford Corporation 

recomienda que las labores de servicio de 

este inodoro estén a cargo exclusivo de un 

técnico debidamente entrenado y capacitado 

en labores marítimas.

!

Warning!

 

Keep all seacocks 

closed while performing these procedures. 

Open seacocks let water into the boat, 

which could cause the boat to sink.

!

Avertissement!

 

Gardez tous 

les robinets fermés lors de l’exécution de ces 

procédures. L’ouverture des robinets laisse 

entrer de l’eau dans le bateau, ce qui pourrait 

le faire couler.

!

Advertencia!

 

Durante la 

realización de estos procedimientos, 

mantenga cerradas todas las tomas de 

agua de mar. Si estas válvulas estuviesen 

abiertas, entraría agua a la embarcación y 

ésta podría hundirse.

!

Garantía

 

Todos los productos Tecma tienen una ga-

rantía de 2 años desde la fecha de registro de 

la embarcación.

 

Todas las piezas de recambio Tecma tienen 

una garantía de 2 años desde la fecha de 

compra.

 

Esta garantía no se aplica a los productos 

sometidos a uso indebido, negligencia, ac-

cidentes, incendios, reparación inadecuada, 

instalación incorrecta o cualquier otro uso no 

razonable desviarse de las recomendaciones 

del fabricante.

Warranty

 

All Tecma fi nished products have a warranty of 

2 years from the date of registration of the boat

 

All Tecma replacement parts  have a warranty 

of 2 years from date of purchase

 

This warranty does not apply to products which 

have been subjected to misuse, negligence, 

accident, fi re, improper repair, improper instal-

lation, or any other unreasonable use deviating 

from the manufacturer recommendations.

Garantie

 

Tous les produits fi nis Tecma bénéfi cient 

d’une garantie de 2 ans à compter de la date 

d’enregistrement du bateau

 

Toutes les pièces de rechange Tecma ont une 

garantie de 2 ans à compter de la date d’achat

 

Cette garantie ne se applique pas aux produits 

soumis à un abus, une négligence, un ac-

cident, un incendie, une mauvaise réparation, 

une mauvaise installation, ou toute autre utilisa-

tion déraisonnable s’écartant des recomman-

dations du fabricant.

Procedure

This document is a 

companion

 to the Tecma 

Owner’s and Installation manual; refer to that 

manual for any references not pictured on this 

instruction sheet.

Follow the procedures below to install 
parts.

Procédure

Ce document est un 

complément 

du Manuel 

d’installation et d’utilisation Tecma; consultez 

ce manuel pour les éléments non illustrés dans 

cette feuille d’instructions. 

Suivez les procédures ci-dessous pour installer 

les pièces. 

Procedimiento

Este documento 

acompaña

 al Manual de in-

stalación y uso del Tecma; consulte este manual 

para identifi car cualquier referencia no ilustrada 

en esta hoja de instrucciones. 

Siga los procedimientos indicados a continu-

ación para instalar las piezas. 

Reviews: