background image

thermoscientific.com/centrifuge

© 2014 Thermo Fisher Scientific Inc. All rights reserved. 

Heathrow Scientific is a registered trademark of Heathrow Scientific. All other trademarks are the property of Thermo Fisher 
Scientific Inc. and its subsidiaries.
Specifications, terms and pricing are subject to change. Not all products are available in all countries. Please consult your 
local sales representative for details. 
Shown pictures within the manual are examples and may differ considering the set parameters and language.

United States/Canada

 +1 866 984 3766

Latin America

 +1 866 984 3766

Austria 

+43 1 801 40 0

Belgium 

+32 53 73 42 41

France

 +33 2 2803 2180

Germany national toll free 

0800 1 536 376

Germany international

 +49 61 84 90 6000

Italy

 +39 02 95059 552

Netherlands

 +31 76 579 55 55

Nordic/Baltic States/CIS

 +358 9 329 10200

Russia

 +7 812 703 42 15

Spain/Portugal

 +34 93 223 09 18

Switzerland

 +41 44 454 12 22

UK/Ireland

 +44 870 609 9203

India

 +91 22 6716 2200

China

  +800 810 5118 or +400 650 5118

Japan

 +81 3 5826 1616

Other Asian Countries 

+852 2885 4613

Australia

 +61 39757 4300

New Zealand

 +64 9 980 6700

Countries not listed 

+49 6184 90 6000 or +33 2 2803 2180

Thermo Electron LED GmbH

Robert-Bosch-Straße 1
63505 Langenselbold
Germany

Summary of Contents for mySPIN 12

Page 1: ...age United States Canada 1 866 984 3766 Latin America 1 866 984 3766 Austria 43 1 801 40 0 Belgium 32 53 73 42 41 France 33 2 2803 2180 Germany national toll free 0800 1 536 376 Germany international 49 61 84 90 6000 Italy 39 02 95059 552 Netherlands 31 76 579 55 55 Nordic Baltic States CIS 358 9 329 10200 Russia 7 812 703 42 15 Spain Portugal 34 93 223 09 18 Switzerland 41 44 454 12 22 UK Ireland...

Page 2: ...Instruction Manual 2 Manuel d instructions 14 Manual de Instrucciones 28 Bedienungsanleitung 42 Instruction Manual 50145671 a 09 2014 Thermo Scientific mySPIN 12 Microcentrifuge ...

Page 3: ...n unbalanced rotor will cause severe vibration and damage which is not covered by warranty 14 Do not fill tubes while inserted in rotor Spilled liquid may harm unit 15 Close tube lids before starting centrifuge Open lids can be torn off during centrifugation and damage the unit Open lids can cause fluid to be dispersed inside the centrifuge 16 Do not insert non standard tubes or other foreign arti...

Page 4: ... 32 Before using any cleaning or decontamination methods except those recommended in this manual please contact Thermo Fisher Scientific to ensure that the pro posed method will not damage the equipment 33 If a single level of hazard protection is required make sure to use containers that are tested to Risk Group II or above and that more than one level of protection is provided in the case of mat...

Page 5: ...33 A Storage Conditions Storage temperature 20 C 55 C Relative humidity 90 noncondensing Technical Data EC Declaration of Conformity Model GUSTO Manufacturer Heathrow Scientific Address 620 Lakeview Parkway Vernon Hills IL 60061 USA European Contact Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH The Hague The Netherlands This unit has been constructed and conforms to the following Safety Standards EN61010 1...

Page 6: ...or more information on the environmental performance of our products Changes or modifications to the product not expressly approved by the manufacturer could void the user s authority to operate the equipment This product has been tested and found to comply with the limits of a Class A digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules These limits are designed to provide reasonable protection ag...

Page 7: ...SPIN DOWN Cycle is slowing down STOPPED Cycle has stopped COMPLETED Centrifuge cycle is finished QUICK SPIN flashes Running in Quick Spin mode ERROR An error has occurred See error section STATUS READY 12300 RPM 12 12 MIN Speed RPM RCF Time Min Sec Status of Unit Stop Start Front Panel Rear Panel Quick Spin Open Speed Up Down Time Up Down On Off Switch DC Jack ...

Page 8: ...s Place the product on a sturdy level surface away from the edge of the counter and other moving equipment Make sure the AC power adapter and cords are clear of hot surfaces and other hazards Make sure the product has ventilation and is not encased in any material that will limit airflow An overheating situation could occur Verify that the power switch in the back of the unit is in the OFF positio...

Page 9: ...rror Press Start Stop to clear the error from the display Error Error Status Resolution Motor Overload Something is interfering with the rotor Clear the rotor and reset User Stop The operator has held down the START STOP and implemented a quick stop Balance Inspect the tubes for equal tube fill or improper placement Once corrected rerun If the balance error continues to happen remove the tubes and...

Page 10: ...u need to manually open the lid to access tubes due to an error or power loss please perform the below Turn off the unit remove power cord Make sure the rotor has stopped completely Use a thin rod and insert it into the opening on the bottom Press gently but firmly You will feel a mechanical movement within the unit and the lid will release Remove the rod set the unit on the feet Remove your tubes...

Page 11: ...Rotor installation and removal To remove rotor With one hand grasp the rotor With the other hand unscrew center knob counter clockwise until it disengages from the motor shaft Pull up on the center knob firmly The rotor should easily lift off of the motor drive To install the rotor Check to make sure the bands on the rotor are in the slots Set rotor onto the motor drive and push down until seated ...

Page 12: ...ntenance free Clean unit only when it is not plugged into an electrical outlet When necessary the housing and rotor can be wiped using a damp cloth and a mild non corrosive detergent 1 Remove rotor from unit 2 Remove screws from the bottom of the rotor 3 Clean as needed 4 Reassemble rotor making sure that the alignment tab is engaged into the slot 5 Test run reassembled empty rotor to ensure it is...

Page 13: ...RMANCE OF THE PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE WHICH ARE HEREBY DISCLAIMED AND EXCLUDED THERMO FISHER SCIENTIFIC WILL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY LOSS OF USE LOSS OF PROFITS CONSEQUENTIAL SPECIAL EXEMPLARY OR PUNITIVE DAMAGES THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY DEFECT OR DAMAGE CAUSED BY IMPROPER OR UNREASONABLE USE OF...

Page 14: ...HERMO FISHER SCIENTIFIC ANY PRODUCT THAT IS INOPERATIVE BECAUSE OF a WEAR OCCASIONED BY USE b NEGLIGENCE c ACCIDENT d INCORRECT MAINTENANCE OR e USE UNDERABNORMAL CONDITIONS OFTEMPERATURE DIRT OR CORROSION OR USE WITH ABRASIVE OR CORROSIVE MATERIALS ACCESSORY PARTS SUCH AS RUBBER AND PLASTIC PARTS THAT ARE DAMAGED BY LIQUIDS OR MISUSE Register your warranty online at www thermoscientific com warra...

Page 15: ...roue en déséquilibre générera de la vibration et des dommages graves non couverts par la garantie 14 Ne remplissez pas les éprouvettes mises dans la roue Un déversement de liquide risque d abîmer l appareil 15 Fermez les bouchons d éprouvette avant de démarrer la centrifugeuse Les bouchons non fermés risquent d être arrachés au cours de la centrifugation et d endommager l appareil Les éprouvettes ...

Page 16: ... appareil à température ambiante dans un endroit sec Ne l exposez pas aux rayons du soleil à l humidité ou aux températures extrêmes pendant des périodes prolongées 32 Avant d utiliser une méthode de nettoyage ou de décontamination à l exeption de celles recom mandées dans ce manuel veuillez communiquer avec Thermo Fisher Scientific pour vous assurer que la méthode proposée d abîmera pas l apparei...

Page 17: ...maximale 9 800 FCR Électricité 100 240 V AC 50 60 Hz 1 35 A 125 W Température ambiante de 2 C à 40 C Humidité relative 80 sans condensation Spécifications électriques 12 V DC 8 33 A Conditions d entreposage Température d entreposage de 20 C à 55 C Humidité relative 90 sans condensation Données techniques REMARQUE Polarité positive 16 AVERTISSEMENT Lors de la procédure de laboratoire veiller à ce q...

Page 18: ... sont conçues pour fournir une protec tion raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l appareil est utilisé dans le cadre d une application commerciale Cet appareil génère utilise et peut irradier l énergie des fréquences radio et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel d utilisation peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Il...

Page 19: ...in de ralentir ARRÊT Le cycle s est arrêté TERMINÉ Le cycle de la centrifugeuse est terminé ROTATION RAPIDE clignotement Fonctionnement en mode de rotation rapide ERREUR Une erreur s est produite Voir la section Mes sages d erreur ÉTAT PRÊT 12300 TR MIN 12 12 MIN Vitesse TR MIN FCR Durée Min Sec État de l appareil Arrêter Démarrer Panneau avant Panneau arrière Rotation rapide Ouvrir Accélérer Rale...

Page 20: ... du couvercle et mettez le en position verticale à 90 degrés Retirez tout matériel d emballage restant dans la centrifugeuse Vérifiez que la roue est correctement installée voir la section Installation et retrait de la roue Ne mettez pas la centrifugeuse en fonctionnement sans avoir installé la roue Refermez le couvercle Appuyez sur le bouton Marche Arrêt la roue devrait commencer à tourner et att...

Page 21: ...er à tourner et atteindre la vitesse préréglée 10 Une fois la durée réglée atteinte la roue ralentit et s arrête 11 L appareil émet alors un bip pour signaler que le cycle est terminé 12 Pour ouvrir le couvercle appuyez sur le bouton OUVRIR Fonctionnement à rotation rapide 1 Préparez l appareil pour la centrifugation en suivant les consignes générales d utilisation voir la section ci dessus étapes...

Page 22: ... équilibre continue à s afficher retirez les éprouvettes pour déterminer si l erreur persiste lorsque la roue est vide Examinez la roue pour savoir si elle est mal installée Température L appareil a dépassé la température normale de fonc tionnement Fermez l appareil et laissez le refroidir Inclinaison exces sive L inclinaison de l appareil est anormale Assurez vous que l appareil est placé sur une...

Page 23: ...st vide Le couvercle ne se ferme pas Vérifiez qu aucun obstacle n empêche le couvercle de bien se fermer Vérifiez qu aucun objet n est tombé dans l ouverture du mécanisme de verrouillage Le couvercle ne s ouvre pas Si pour une raison quelconque vous devez ouvrir manuellement le couvercle pour accéder aux éprouvettes en raison d une erreur ou d une perte de courant veuillez suivre les instructions ...

Page 24: ...es équilibrées Il ne faut ni placer les éprouvettes en asymétrie ni charger d éprouvettes aux volumes inégaux Une disposition incorrecte des éprouvettes entraîne une centrifugation insuffisante ce qui risque de provoquer des blessures graves ou un accident 0 2 mL Roue tubulaire Éprouvettes Éprouvettes Éprouvettes Éprouvettes Éprouvettes Éprouvettes AVERTISSEMENT N essayez pas d ouvrir le couvercle...

Page 25: ... le haut La roue doit se dégager facilement de l entraînement du moteur Pour installer la roue Vérifiez que les bandes sur la roue sont bien insérées dans les fentes Posez la roue sur l entraînement du moteur et poussez dessus jusqu à ce qu elle soit bien logée Saisissez la roue avec une main Avec l autre main vissez le bouton central en le tour nant dans le sens horaire jusqu à ce qu il s imbriqu...

Page 26: ...ntrifugeuse seulement lorsqu elle n est pas branchée sur une prise électrique Au besoin l enveloppe et la roue peuvent être essuyées avec un chiffon humide et un détergent doux non corrosif 1 Retirez la roue de l appareil 2 Retirez les vis du dessous de la roue 3 Nettoyez la selon les besoins 4 Réassemblez la roue tout en vous assurant que la languette d alignement s imbrique dans la fente 5 Teste...

Page 27: ...TRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE À L ÉGARD DE LA QUALITÉ OU DE LA PERFORMANCE DU PRODUIT Y COMPRIS MAIS NON EXCLUSIVEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER LESQUELLES GARANTIES SONT PAR LES PRÉSENTES DÉCLINÉES ET EXCLUES THERMO FISHER SCIENTIFIC NE SERA EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE D USAGE DE TOUT MANQUE À GAGNER ET DE TOUT DOMM...

Page 28: ...IFIC TRAFIQUÉ ALTÉRÉ OU RÉPARÉ PAR QUICONQUE AUTRE QUE THERMO FISHER SCIENTIFIC AUCUN PRODUIT HORS FONCTION À CAUSE a D UNE USURE PAR L USAGE b D UNE NÉGLIGENCE c D UN ACCIDENT d D UN MAUVAIS ENTRETIEN OU e D UNE UTILISATION DANS DES CONDITIONSANORMALES DETEMPÉRATURE DE SALETÉ OU DE CORROSION OU ENCORE À CAUSE D UNE UTILISATION AVEC DES SUBSTANCES ABRASIVES OU CORROSIVES ACCESSOIRES PIÈCES EN CAOU...

Page 29: ... opera esta unidad con un rotor desbalanceado se pro ducirán severas vibraciones y daños que no están cubiertos por la garantía 14 No llene tubos de ensayo mientras estén insertados en el rotor El derrame de líquido puede dañar la unidad 15 Cierre las tapas de los tubos de ensayo antes de comenzar a centrifugar Las tapas abiertas podrían romperse durante la centrifugación y dañar la unidad Además ...

Page 30: ... en garantía 29 No intente usar unidades que no estén correctamente instaladas o reparadas 30 No intente desmontar ni modificar este producto 31 Guárdelo a temperatura ambiente en un área seca No lo exponga a la luz del sol la humedad ni las temperaturas extremas por períodos de tiempo prolongados 32 Antes de utilizar cualquier método de limpieza o descontaminación excepto los recomenda dos en est...

Page 31: ...ad máxima 500 rpm 12 500 rpm RCF máxima 9 800 RCF Eléctricas 100 240 V AC 50 60 Hz 1 35 A 125 W Temperatura ambiente De 2 ºC a 40 ºC Humedad relativa 80 sin condensar Requisitos de alimentación 12 V DC 8 33 A Condiciones de almacenamiento Temperatura de almacenamiento 20 ºC 55 ºC Humedad relativa 90 sin condensar Datos técnicos Polaridad positiva NOTA 30 ADVERTENCIA El procedimiento de laboratorio...

Page 32: ...s reglas de FCC Estos límites han sido fijados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el producto es operado en un ambiente comercial El producto genera usa y puede irradiar energía por radiofrecuencias y si no se instala y usa con forme a lo especificado en el manual del usuario podría causar interferencias perjudicia les para las radiocomunicaciones La ...

Page 33: ...l ciclo está disminuyendo PARADO Se ha detenido el ciclo COMPLETADO Ha finalizado el ciclo de centrifugación GIRO RÁPIDO intermitentes Funcionando en modo de giro rápido ERROR Se ha producido un error Consulte la sección de errores ESTADO LISTO 12300 RPM 12 12 MIN Velocidad RPM RCF Hora Min Seg Estado de la unidad Parar Iniciar Panel frontal Panel posterior Giro rápido Abrir Velocidad Más Menos Ho...

Page 34: ...tapa y llévela hacia atrás hasta que quede vertical a casi 90 grados Retire el material de embalaje restante Verifique que el rotor esté correctamente instalado consulte la sección Instalación y retiro del rotor No opere la unidad sin el rotor instalado Cierre la tapa Pulse el botón Iniciar Parar el rotor girará hasta alcanzar la velocidad pre definida En caso se escucharse un zumbido suave y de q...

Page 35: ...te los botones de más menos velocidad Cambiará a la otra velocidad Precaución Durante el proceso de parada rápida podría agitarse el contenido de los tubos a niveles iguales Cierre las tapas de los tubos 4 Coloque tubos en el rotor de manera balanceada consulte la sección Balanceo del rotor 5 Defina la hora apropiada pulsando el botón de hora arriba abajo 6 Defina las RPM apropiadas pulsando el bo...

Page 36: ...el rotor vacío Inspeccione el rotor a fin de verificar que esté bien colocado Temperatura La unidad excedió la temperatura operativa normal Apague la unidad y deje enfriar Inclinación excesiva La unidad experimentó un evento de inclinación anormal Asegúrese de que la unidad esté apoyada en una superficie nivelada Una vez subsanado el error reinicie el funcionamiento Falla en la tapa Se abrió la ta...

Page 37: ... y determine si el ruido aún persiste con el rotor vacío La tapa no se cierra Verifique que no haya nada que impida que la tapa se cierre Verifique que no haya caído nada en la abertura del me canismo de traba La tapa no se abre Si por alguna razón debe abrir manualmente la tapa para acceder a los tubos por un error o porque se cortó la alimentación realice lo siguiente Apague la unidad retire el ...

Page 38: ...tubos con volúmenes desparejos La colocación incorrecta de tubos impedirá la cen trifugación suficiente y podría causar graves lesiones o un accidente ADVERTENCIA No intente abrir la tapa mientras el rotor no se haya detenido completamente Evite lesiones personales graves o daños a los bienes por piezas móviles Use sólo el rotor que sea compatible con la centrífuga Rotor circular de 1 5 mL 2 0 mL ...

Page 39: ...rmemente hacia arriba El rotor se desprenderá fácilmente del accionamiento del motor Para instalar el rotor Asegúrese de que las bandas del rotor estén en las ranuras Coloque el rotor en el accionamiento del motor y presione hacia abajo hasta que quede asentado Tome el motor con una mano Con la otra retire la perilla central desatornillando en sentido horario hasta que encaje en el eje del motor S...

Page 40: ...pie la unidad sólo cuando no esté enchufada a un tomacorriente Cuando sea necesario limpie la carcasa y el rotor con un paño húmedo y un detergente no corrosivo suave 1 Retire el rotor de la unidad 2 Retire los tornillos del fondo del rotor 3 Realice la limpieza necesaria 4 Coloque nuevamente el rotor asegúrese de enganchar la lengüeta de aline ación en la ranura 5 Pruebe el rotor VACÍO instalado ...

Page 41: ... modificará o cambiará el producto a su exclusivo criterio sin cargo CON LA EXCEPCIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA THERMO FISHER SCIENTIFIC NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS RESPECTO DE LA CALIDAD O DEL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO INCLUIDAS SIN LIMITACIONES GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR LAS CUALES POR EL PRESENTE SE NIEGAN Y EXCLUYEN EN NINGÚN CASO SERÁ THERMO...

Page 42: ...ERIO EXCLUSIVO DE THERMO FISHER SCIENTIFIC ESTROPEADO ALTERADO O REPARADO POR ALGUIEN QUE NO FUERA THERMO FISHER SCIENTIFIC CUALQUIER PRODUCTO INOPERANTE DEBIDO A a DESGASTE OCASIONADO POR USO b NEGLIGENCIA c ACCIDENTE d MANTENIMIENTO INCORRECTO O e USO EN CONDICIONES ANORMALES DE TEMPERATURA SUCIEDAD O CORROSIÓN O USO CON MATERIALES ABRASIVOS O CORROSIVOS PIEZAS ACCESORIAS TALES COMO PIEZAS DE GO...

Page 43: ...ungen durch elektrischen Schlag oder Feuer führen 13 Der Rotor muss symmetrisch beladen werden Die Verwendung der Einheit mit einem ungleich beladenen Rotor kann durch starke Vibrationen zu Schäden führen die nicht von der Garantie abgedeckt werden 14 Füllen Sie die Röhrchen nicht während sie sich im Rotor befinden Verschüttete Flüssigkeiten können die Einheit beschädigen 15 Verschließen Sie die D...

Page 44: ... erlischt die Garantie Falls während der Garantiezeit ein Fehler auftritt kontaktieren Sie Thermo Fisher Scientific für Garantieleistungen 29 Verwenden Sie keine Geräte die nicht sachgemäß installiert oder repariert wurden 30 Nicht auseinander nehmen oder verändern 31 Trocken und bei Zimmertemperatur aufbewahren Nicht über längere Zeiträume direkter Sonneneinwirkung Feuchtigkeit oder extremen Temp...

Page 45: ...t 9 800 g Anschlusswert 100 240 V AC 50 60 Hz 1 35 A 125 W Raumtemperatur 2 C bis 40 C Relative Luftfeuchtigkeit 80 nicht kondensierend Netzstrom Anforderungen 12 V DC 8 33 A Lagerbedingungen Lagertemperatur 20 C 55 C Relative Luftfeuchtigkeit 90 nicht kondensierend Technische Daten Positive Polarität HINWEIS 44 ACHTUNG Durch Arbeitsprozesse des Labors sollte sichergestellt sein dass sich während ...

Page 46: ... der FCC Richtlinien getestet Diese Beschränkungen dienen dem hinreichenden Schutz gegen schädliche Störungen beim Betrieb in einer kommerziellen Umgebung Das Gerät erzeugt benutzt und strahlt möglicherweise Radiofrequenzen aus und kann falls es nicht in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung benutzt wird Störungen im Funkverkehr verursachen Der Betrieb in einem Wohngebiet verursacht wahrsche...

Page 47: ...Programm beendet COMPLETED Zentrifugenprogramm ist beendet QUICK SPIN blinkt Gerät läuft im Schnellmodus ERROR Ein Fehler ist aufgetreten Siehe Abschnitt Fehler STATUS READY 12300 RPM 12 12 MIN Geschwindigkeit RPM RCF Zeit Min Sec Gerätestatus Stop Start Frontabdeckung Hintere Geräteabdeckung Quick Spin Öffnen Geschwindigkeit Erhöhen Verringern Zeit Erhöhen Verringern An Aus Schalter Stromanschlus...

Page 48: ...t steht Entfernen Sie zurückgebliebenes Verpackungsmaterial Stellen Sie sicher dass der Rotor ordnungsgemäß installiert wurde siehe Abschnitt Installieren und Ersetzen des Rotors Nicht ohne eingesetzten Rotor betreiben Schließen Sie den Deckel Drücken Sie den Start Stop Schalter der Rotor beschleunigt auf die eingestellte Geschwindigkeit Wenn ein gleichmäßiges Surren hörbar ist und die Einheit ohn...

Page 49: ...ffnen des Deckels den OPEN Knopf drücken Quick Spin Betrieb 1 Bereiten Sie das Gerät wie in der allgemeinen Betriebsanleitung beschrieben vor vorhergehender Abschnitt Schritte 1 8 2 Drücken Sie den Quick Spin Schalter der Rotor beschleunigt auf die eingegebene Geschwindigkeit 3 Der Kurzzeitmesser beginnt zu laufen 4 Lösen Sie nach Ablauf der entsprechenden Zeit den Quick Spin Schalter Der Rotor ve...

Page 50: ...n Röhrchen entnehmen und überprüfen ob die Unausgewogenheit auch bei leerem Rotor vorliegt Rotor auf unsachgemäße Installation überprüfen Temperature Das Gerät hat die normale Betriebstemperatur überschritten Gerät abschalten und abkühlen lassen Excessive Tilt Das Gerät wurde unverhältnismäßig geneigt Sicherstellen dass das Gerät auf ebenem Untergrund steht Wenn das Problem behoben ist erneut begi...

Page 51: ...iterhin besteht Deckel lässt sich nicht schließen Sicherstellen dass der Deckel nicht durch einen Gegenstand blockiert wird Sicherstellen dass kein Gegenstand in die Öffnung des Ver riegelungsmechanismus gefallen ist Deckel lässt sich nicht öffnen Sollten Sie den Deckel wegen eines Fehlers oder Stromausfalls mit der Hand öffnen müssen gehen Sie wie folgt vor Gerät abschalten und Netzkabel entferne...

Page 52: ...gen oder ungleich beladen Unsachgemäße Platzierung der Röhrchen kann zu ungenügender Zentrifugierung und zu Verletzungen oder Unfällen führen ACHTUNG Öffnen Sie den Deckel nicht bevor der Rotor völlig still steht Vermeiden Sie Verletzungen oder Beschädigungen durch bewegliche Teile Nur mit der Zentrifuge kompatible Rotoren verwenden 1 5 ml 2 0 ml runder Rotor Röhrchen Röhrchen Röhrchen Röhrchen Rö...

Page 53: ...st Fest am Knopf in der Mitte ziehen Der Rotor lässt sich leicht vom Antriebsschaft lösen Einsetzen des Rotors Stellen Sie sicher dass sich die Rotorleisten in den Aussparungen befinden Den Rotor auf den Antriebsschaft stecken und bis zum Einrasten nach unten drücken Den Rotor mit einer Hand festhalten Mit der anderen Hand den Knopf in der Mitte im Uhrzeigersinn anschrauben bis er fest auf dem Mot...

Page 54: ... wenn sie nicht ans Stromnetz angeschlossen ist Falls nötig können das Gehäuse und der Rotor mit einem feuchten Tuch und einem milden nicht ätzenden Reiniger abgewischt werden 1 Den Rotor aus dem Gerät nehmen 2 Die Schrauben von der Unterseite des Rotors entfernen 3 Den Rotor reinigen 4 Den Rotor wieder einsetzen stellen Sie sicher dass die Ausrichtungszunge in der Aussparung sitzt 5 Den wiederein...

Page 55: ...ARANTIEN IN BEZUG AUF DIE QUALITÄT ODER LEISTUNG DES PRODUKTS EINSCHLIESSLICH JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE GESETZLICHE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE ALLGEMEINE GEBRAUCHSFÄHIGKEIT UND ZWECKDIENLICHKEIT DIE HIERMIT AUSGESCHLOSSEN WERDEN UND FÜR DIE KEINE HAFTUNG ÜBERNOMMEN WIRD THERMO FISHER SCIENTIFIC IST IN KEINER WEISE HAFTBAR FÜR JEGLICHE VERLUSTE SEI ES IN NUTZUNG PROFITEN FOLGESCHÄDEN ODER ENTSCHÄ...

Page 56: ...EINER PERSON ODER PERSONEN MANIPULIERT VERÄNDERT ODER REPARIERT WURDE DIE NICHT ZUM PERSONAL VON THERMO FISHER SCIENTIFIC GEHÖRT JEDES PRODUKT DAS AUS EINEM DER FOLGENDEN GRÜNDE UNBRAUCHBAR IST a ABNUTZUNG b NACHLÄSSIGKEIT c UNFALL d UNSACHGEMÄSSE WARTUNG ODER e VERWENDUNG UNTER UNÜBLICHEN TEMPERATUREN VERSCHMUTZUNGEN ODER KORROSION ODERVERWENDUNGVON ÄTZENDEN REINIGERN ODER SCHEUERMITTELN ZUBEHÖRT...

Reviews: