background image

Integro 51

  60 m/motor

 

Integro 51

  90 m/motor

 

Dansk 
Svenska 
Norsk

 

Suomi

Español

English

1

Summary of Contents for Integro 51 60 m/motor

Page 1: ...Integro 51 60 m motor Integro 51 90 m motor Dansk Svenska Norsk Suomi Español English 1 ...

Page 2: ...MOD A ELEKTRIS K GAS MOD B C D E F ELEKTRISK GAS 2 ...

Page 3: ...4 6x 4 2x15 mm 1x 3 2x13 mm 2x M4x20 mm Kun for udvalgte modeller Endast för vissa modeller XXXXXXXXXXXXXXXXXX 2x 2x 1x 1x 1x 1x 1x ø 12 5cm 2x 1x 3 ...

Page 4: ...MOD C MOD D MOD A 306 ø 150 29mm 70mm 562 7 862 7 1162 7 598 3 898 3 1198 3 280 330 14 2 82 310 350 117 7mm 143 8mm MOD B 308 18 50 18 563 863 1163 55 48 338 4 ø 152 97 8 308 7 50 290 5 4 ...

Page 5: ...MOD E MOD F MOD A B C D E F Ø 150 mm 5 ...

Page 6: ...MOD A B C D E F Ø 150 mm Ø 150 mm MOD A Ø 150 mm MOD A 6 ...

Page 7: ...MOD A B C D E F MOD A MOD A B C D E F MOD A MOD A MOD A 7 ...

Page 8: ...MOD A MOD A MOD A MOD A 8 ...

Page 9: ...MOD A MOD A MOD A MOD A 9 ...

Page 10: ...MOD A B C D E F MOD A B C D E F MOD A B C D E F 21 MOD A 22 MOD A B C D E F 10 ...

Page 11: ...24 MOD A 23 MOD B C D E F 11 ...

Page 12: ...ftræksdimension sikrer optimal udnyttelse I de tilfælde hvor man vælger at reducere aftræksdimensionen medfører det øget lufthastighed samt øget modtryk i aftrækskanalen Dette medfører mindre ydeevne og højere lydniveau Det anbefales derfor altid at benytte den oprindelige aftræksdimension Ved brug af flexslange skal det altid sikres at denne er fuldt udstrakt for at minimere luftmodstanden og der...

Page 13: ...ningsgasserne fra varmekilden MED FILTER ELLER UDSUGNING Emhætten kan fås i to versioner med filter eller med udsugning Typen af emhætte skal besluttes før den monteres Få at opnå størst mulig effektivitet anbefales versionen med udsugning hvis det er muligt Version med udsugning Version med ekstern motor Emhætten renser luften og suger den udenfor gennem udsugningsrøret diameter 150 mm Version me...

Page 14: ...a brugerens side skifter emhætten til OFF mode og alle funktioner bliver slukket Lyd funktion ved hver disposition udførte via tastatur eller fjernebetjening valgfri gives der lyd beep VEDLIGEHOLDELSE Sørg for at tage slukke for emhætten før den rengøres eller vedligeholdes Rengøring af emhætten HVORNÅR SKAL DEN RENGØRES rengør mindst hver anden måned for at undgå brandfare UDVENDIG RENGØRING anve...

Page 15: ... Hvis emhætten har en dårlig ydelse Kontrollér at Den valgte hastighed er tilstrækkelig til den afgivne mængde røg og damp Køkkenet er tilstrækkeligt ventileret til at der kan ske en korrekt luftudsugning Kulfiltret ikke er opbrugt emhætteversionen med filter Hvis emhætten slukker under normal drift Kontrollér at der ikke er strømafbrydelse fejlstrømsanlægget ikke er slåetfra Komponenter der ikke ...

Page 16: ...tion Om man väljer att redu cera slanganslutningen medför det ökat mottryck som innebär högre ljud och lägre kapacitet Vi uppmanar därför att man använder den kanaldimension som fläktens anslutning har Vid montering av flexibel slang skall denna alltid sträckas ut och kortas av vid behov Detta för att minska luftmotständet och få bästa effekt till längst möjliga ljudnivå Slang används endast sista...

Page 17: ...NDE Spiskåpan finns tillgänglig i insugande version eller i filtrerande version Bestäm er redan från början för installationstypen För att öka effektiviteten rekommenderar vi er att installera spiskåpan i den insugande versionen om detta är möjligt Insugande version Version med extern motor Spiskåpan renar luften och släpper sedan ut den utomhus med hjälp av en utloppsledning diameter 150 mm Filtr...

Page 18: ...den att efter 10 timmar utan att användaren programerar den att sättas in på inställningen OFF och alla funktioner kommer att stängas av Ringklockan varje gång varan programeras med hjälp av tangentbordet eller fjärrkontrollen ger ringklockan ifrån sig ett beep UNDERHÅLL Ta bort spänningen innan du ska göra rent eller utföra underhållsåtgärder Rengöring av spiskåpan NÄR SKA DEN GÖRAS REN rengör åt...

Page 19: ...åg kapacitet Kontrollera att Den hastighet som har valts för motorn är tillräcklig för den mängd rök och ånga som släpps ut Köket är tillräckligt ventilerat för att tillåta luftintag Kolfiltret inte är utslitet spiskåpa i filtrerande version Om spiskåpan har stängts av under normal drift Kontrollera att det inte är strömavbrott den allpoliga brytaren inte är utlöst Komponenter som inte tillhör pro...

Page 20: ...oner sikrer optimal utnyttelse I de tilfellene hvor man velger å redusere avtrekksdimensjonen fører dette til økt lufthastighet og økt mottrykk i avtrekkskanalen Dette resulterer i mindre yteevne og et høyere lydnivå Det anbefales derfor alltid å bruke den opprinnelige avtrekksdimensjonen Ved bruk av en fleksibel slange må det alltid kontrolleres at denne er trukket helt ut Dette er viktig for å m...

Page 21: ... forekomme MED FILTER ELLER UTSUGNING Avtrekkshetten er tilgjengelig i to versjoner med filter eller utsugning Hvordan avtrekkshetten skal brukes må bestemmes før den monteres For å oppnå best mulig effekt anbefales det å benytte versjonen med utsugning hvis det er mulig Versjon med utsugning Versjon med ekstern motor Avtrekkshetten renser luften og suger den ut gjennom utsugingsrøret Ø 150 mm Ver...

Page 22: ...valg endrer hetten modus til OFF og alle funksjoner slås av Lydbekreftelse Det avgis en pipelyd for hvert valg som gjøres via tastatur eller fjernkontroll ekstrautstyr VEDLIKEHOLD Sørg for at avtrekkshetten er slått av før rengjøring eller vedlikehold Rengjøring av avtrekkshetten NÅR SKAL DEN RENGJØRES Avtrekkshetten rengjøres min annenhver måned for å unngå brannfare UTVENDIG RENGJØRING Bruk en f...

Page 23: ...is avtrekkshetten har dårlig ytelse Kontroller at den valgte hastigheten er tilstrekkelig for den mengden røyk og damp som avgis kjøkkenet er tilstrekkelig ventilert for å oppnå korrekt utsuging av luft kullfilteret ikke er oppbrukt gjelder hetteversjonen med filter Hvis avtrekkshetten stopper under normal drift Kontroller at det ikke er strømbrudd jordfeilvernet ikke er slått av Komponenter som i...

Page 24: ...van alkuperäinen koko varmistaa ihanteellisen tehon Jos poistokanavan läpimittaa pienennetään ilman nopeus ja vastapaine kasvavat hormissa Tämä heikentää suorituskykyä ja kasvattaa melutasoa Tämän takia on suositeltavaa käyttää aina alkuperäistä vastaavaa poistokanavan kokoa Joustavaa putkea käytettäessä on aina varmistettava että se on venymätön Näin minimoidaan ilmavastus ja saavutetaan suurin m...

Page 25: ...toinen ilmanpoistolla ulkoilmaan Liesikuvun tyyppi on päätettävä ennen asennusta Parhaan tehon saavuttamiseksi on suositeltavaa käyttää ilmanpoistolla varustettu liesikupua jos mahdollista Ilmanpoistolla ulkoilmaan varustettu versio Ulkoisella moottorilla varustettu versio Liesikupu puhdistaa ilman ja poistaa sen ulkoilmaan poistoputken halkaisija 150 mm kautta Suodattimella varustettu versio Lies...

Page 26: ...toja liesikupu kytkeytyy pois päältä ja kaikki toiminnot sammutetaan Merkkiääni Jokainen näppäimistöllä tai kauko ohjaimella lisävaruste suoritettavat käyttötoimenpiteet vahvistetaan äänimerkillä KUNNOSSAPITO Varmista että liesikupu on kytketty pois päältä ennen puhdistus tai kunnossapitotoimien suorittamista Kuvun puhdistaminen PUHDISTUSVÄLI Puhdista liesikupu vähintään kahden kuukauden välein pa...

Page 27: ... on valittuna Jos liesikuvun teho on heikko Tarkista että valittu nopeus on riittävä käryn ja höyryn tietyn määrän poistamiseen keittiön tuuletus riittää korvausilman tuottamiseen hiilisuodatin ei ole tukossa suodattimella varustetut liesikuvut Jos liesikupu kytkeytyy pois päältä normaalin käytön aikana Tarkista että laite saa virtaa vikavirtasuoja ei ole lauennut Osat jotka eivät sisälly tuotteen...

Page 28: ...cuenta que la extracción original de la campana garantiza un uso óptimo Si eligiera reducir la capacidad extractora aumentaría la velocidad del aire y la presión en el canal extractor Esto conlleva menor efectividad y un nivel de ruido mayor Por eso se recomienda emplear siempre la extra cción original Si se emplea un conducto flexible hay que asegurarse de que está extendido para reducir al mínim...

Page 29: ...rsiones con filtro o con extractor El tipo de campana se decide antes del montaje Para conseguir la máxima efectividad se recomienda si es posible la versión con extractor Versión con extractor Versión con motor externo La campana limpia el aire y lo extrae mediante el conducto de salida 150 mm de diámetro Versión con filtro La campana limpia el aire y lo devuelve limpio al local Sólo para campana...

Page 30: ...ida luz y o motor y no hay actividad por parte del usuario durante 10 horas la campana pasa a modo OFF y se apagan todas las funciones Función de sonido Ante cualquier actividad realizada a través de los botones o el mando a distancia opcional se emite un sonido bip MANTENIMIENTO Procure apagar la campana antes de limpiarla o realizar operaciones de mantenimiento Limpieza de la campana CUÁNDO LIMP...

Page 31: ... la campana funciona mal Compruebe que La velocidad seleccionada es adecuada para la cantidad de humo y vapor La cocina está ventilada correctamente para que la extracción de aire sea adecuada El filtro de carbono no está gastado para campanas con filtro Si la campana se apaga durante el uso normal Compruebe que el suministro eléctrico no está cortado el sistema de prevención de fallos eléctricos ...

Page 32: ... vent size ensures optimal use Decreasing this dimension will increase the air speed and the back pressure in the vent duct This in turn will mean worse performance and higher noise levels As such we advise you to keep the existing vent size When using flexible hoses always ensure that these have been fully extended in order to minimise air re sistance and in turn maximise suction performance and ...

Page 33: ...are two versions of the hood available with filter or with extraction A decision must be made on the type of hood prior to installation For maximum efficiency we recommend using the extraction version wherever possible Version with extraction Version with external motor The hood cleans the air and removes it through the extraction pipe diameter 150 mm Version with filter The hood cleans the air an...

Page 34: ...takes action this will turn off all functions Sound function A beep can be heard every time the user executes an action via the keypad or remote control optional MAINTENANCE Make sure that the hood is turned off prior to cleaning or maintenance Cleaning the hood WHEN TO CLEAN clean at least once every other month to avoid fire hazards EXTERNAL CLEANING use a damp cloth wrung out in lukewarm water ...

Page 35: ...working well Check and make sure that the chosen speed is adequate for the amount of smoke and steam that the kitchen has sufficient ventilation in order for air to be extracted correctly that the carbon filter does not need replacing hood version with filter If the hood switches off during regular operation Check and make sure that the power has not been switched off that the fault current system...

Page 36: ...04308700 ...

Reviews: