90
Bild 2:
1 – LCD-Display, 2 – knopf «▲» Temperature control / Erhöhung der
Heiztemperatur, 3 – knopf «▼» Temperature control / Reduzierung der Heiztemperatur,
4 – knopf «on/off» / aktivieren/deaktivieren, 5 – knopf «Heating mode» / Einstellung
der Heizleistung, 6 – intelligenter modus knopf «Smart», 7 – knopf «Economy» / Min-
destleistung, 8 – knopf «Optimal» / Standardleistung, 9 – knopf «Turbo» / Maximal-
leistung.
Das Ein-/Ausschalten des elektrischen Heizgeräts erfolgt über die mittlere Taste
der Bedienleiste «on/off» (Abb. 2, p.4), die vorgegebene Heiztemperatur wird auf dem
Display angezeigt. Nach 2,5 Sekunden wird die aktuelle Wassertemperatur des elektri-
schen Wasserwerfers angezeigt. Die Auswahl der Heizleistung erfolgt über den knopf
«Heating mode» (Abb. 2, p.5), im Dashboard. Modus 2 kW mit Anzeige der Kontroll-
lampe «Turbo» (Abb. 2, p.9), Modus 1.3 kW mit Anzeige der Kontrolllampe «Optimal»
(Abb. 2, p.8), Modus 0.7 kW mit Anzeige der Kontrolllampe «Economy» (Abb. 2, p.7).
Aktivieren des intelligenter modus «Smart» mit Anzeige der Kontrolllampe
«Smart» (Abb. 2, p.6). In diesem Modus kann der elektrische Warmwasserspeicher die
Gewohnheiten der Benutzer, Warmwasser zu benutzen, aufnehmen und Warmwasser
für den nächsten Wasserzyklus (ein Zyklus besteht aus 7 Tagen) im Voraus aufbereiten.
Dabei wird minimale Temperatur das Wasser im Zeitraum, wenn die Benutzer das Was-
ser nicht brauchen, aufrechterhalten. Auf solche Weise können Komfort und Energie-
sparen gewährleistet werden. Dieser Modus wird von den Benutzern verwendet, die
Warmwasser regelmäßig brauchen.
Während des Betriebs des elektrischen Wasserheizers kann der Benutzer die Heiz-
temperatur mit zwei Tasten einstellen «▲» «▼» Temperature control (Abb. 2, p.2 и
p.3).
Wenn Sie den elektrischen Warmwasserspeicher in der Winterzeit nicht verwen-
den und die Gefahr besteht, dass die Wasserleitungen und der Warmwasserspeicher
selbst zufrieren, wird empfohlen, ihn vom Netz zu trennen und Wasser daraus abzulas-
sen, damit der Innenbehälter nicht beschädigt wird.
WARTUNG
Die regelmäßige Wartung und rechtzeitiger Austausch der Magnesiumanode sind
wichtige Voraussetzungen für die lange Lebensdauer der Warmwasserspeicher. Bei der
Nichterfüllung dieser Vorschriften wird die Haftung für die Garantiewartung ausge-
schlossen.
Die Wartung und der Austausch der Magnesiumanode unterliegen den Ga-
rantieverpflichtungen vom Hersteller nicht
Bei der Durchführung der Wartungsarbeiten wird der Zustand der Magnesiuma-
node und das Auftreten der Kesselsteinablagerungen am Rohrheizkörper geprüft.
Gleichzeitig werden Kalkrückständen entfernt, die sich im unteren Teil des Speichers
bilden können.
ы
DE
Summary of Contents for ID 100 V (smart)
Page 2: ......
Page 14: ...12 THERMEX THERMEX THERMEX THERMEX ID smart 1 0 05 0 8 2 1 GP 1 1 1 1 RU...
Page 16: ...14 1 5 1 14 1 6 1 15 5 0 8 3 40 RU...
Page 18: ...16 8 1 5 1 3 3 5 4 1 RU...
Page 19: ...17 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 11 1 12 RU...
Page 20: ...18 5 1 4 1 0 8 9 2000 10 2 RU...
Page 22: ...20 RU...
Page 23: ...21 12 1 8 1 8 1 2 3 1 2 3 2 RU...
Page 24: ...22 13 10 20 14 9 15 2 5 2 RU...
Page 126: ...124...