<160 mm
<263 mm
CPU
Cooler
Height
Limitation
VGA
(
Add
-
on
card
)
Length
Limitation
Warning!!
- Height limit for the CPU heatsink:
The height limit for the CPU heatsink is 160 mm (6.3 inches).
- Length limit for the VGA (graphics card):
The length limit for the VGA (graphics card) is 263 mm (10.4 inches).
- If you’re installing a top-front fan on the case, please do not install the first 5.25” bay device.
Warnung!!
- Höhenbeschränkung für CPU-Kühler:
Die Höhenbeschränkung für den CPU-Kühler liegt bei 160 mm (6,3 Zoll).
- Längenbeschränkung für die VGA (Grafikkarte):
Die Längenbeschränkung für die VGA (Grafikkarte) beträgt 263 mm (10,4 Zoll).
- Wenn Sie vorne oben im Gehäuse ein Gebläse anbringen, installieren Sie bitte nichts in den
ersten 5,25 Zoll Schacht .
Avertissement !
- Hauteur limite du dissipateur thermique du processeur :
La hauteur limite du dissipateur thermique du processeur est de 160 mm (6,3 pouces).
- Longueur limite de la carte VGA (carte graphique) :
La longueur limite de la carte VGA (carte graphique) est de 263 mm (10,4 pouces).
- Si vous installez un ventilateur dans la partie supérieure avant du boîtier, veuillez ne pas
installer de périphérique dans la première baie de 5,25 pouces.
Precaución
- Límite de altura para el disipador de calor de la CPU:
El límite de altura para el disipador de calor de la CPU es de 160 mm (6,3 pulgadas).
- Límite de longitud para la tarjeta gráfica (VGA):
El límite de longitud para la tarjeta gráfica (VGA) en de 263 mm (10,4 pulgadas).
- Si va a instalar un ventilador frontal superior en la carcasa, no instale el primer dispositivo
de puerto de 5,25”.
Attenzione!
- Limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU:
Il limite di altezza per il dissipatore di calore della CPU è 160 mm (6,3’’).
- Limite di lunghezza per la VGA (schede grafiche):
Il limite di lunghezza per la VGA (scheda grafica) è 263 mm (10,4’’).
- In caso di installazione di una ventola anteriore superiore sul case, non
installare primo dispositivo vano da 5,25’’.
警告!!
- CPU
散熱器的高度限制:
CPU
散熱器的高度限制為160
mm(6.3
英吋)。
-
VGA(
顯示卡)的長度限制:
VGA(
顯示卡)的長度限制為263
mm(10.4
英吋)。
- 如安裝機箱上面前方風扇,請勿安裝第一槽5.25”裝置。
警告!!
- CPU
散热器的高度限制:
CPU
散热器的高度限制为160
mm
(6.3英寸)。
-
VGA
(显卡)的长度限制:
VGA
(显卡)的长度限制为263
mm
(10.4英寸)。
- 如安装机箱上面前方风扇,请勿安装第一插槽5.25”装置。
警告
- CPU
ヒートシンクの高さ制限:
CPU
ヒートシンクの高さ制限は160
mm
です。
-
VGA
(グラフィックスカード)の長さ制限:
VGA
(グラフィックスカード)の長さ制限は263
mm
です。
- ケースにトップフロントファンを取り付ける場合、最初の5.25”ベイデバイスを
取り付けないでください。
Внимание!
-
Ограничение по высоте для радиатора ЦП.
Ограничение по высоте для радиатора ЦП составляет 160 мм (6,3 дюйма).
- Ограничение по длине для платы
VGA (
графическая плата).
Ограничение по длине для платы
VGA (
графическая плата) составляет
263 мм (10,4 дюйма).
- При установке верхнего вентилятора в передней части корпуса не устана
вливайте устройство в первый отсек для 5,25-дюймовых устройств.
Uyar
ı!!
- CPU
ı
s
ı
al
ı
c
ı
s
ı
için yükseklik s
ı
n
ı
r
ı:
CPU
ı
s
ı
al
ı
c
ı
s
ı
için yükseklik s
ı
n
ı
r
ı 160
mm’dir (6,3 inç).
- VGA (grafik kart
ı)
için uzunluk s
ı
n
ı
r
ı:
VGA (grafik kart
ı)
için uzunluk s
ı
n
ı
r
ı 263
mm’dir (10,4 inç).
- Kasaya üst ön fan
ı
tak
ı
yorsan
ı
z, lütfen ilk 5,25” bölmesine ayg
ı
t takmay
ı
n.
3
4
Warning and Notice