background image

Página. 14

Instalación

Paso 1: MODO DE AIRE DE 
SALIDA

Equipo necesario

Taladro y broca

Destornillador

Mazo de hule

Equipo incluido

Anclajes (4)

Tornillos (4)

Conector

ADVERTENCIA

Corte la alimentación eléctrica y bloquee el panel del 
disyuntor antes de instalar el cableado de este 
aparato. Antes de proceder al mantenimiento del 
aparato, déjelo enfriar una vez haya cortado la 
alimentación.

El aire de salida no debe ser dirigido a un conducto de 
humo ni de salida que actualmente se utilice para otros 
fines, ni a un hueco que se utilice para ventilar 
habitaciones en las cuales también se encuentran estufas 
o chimeneas.

El aire de salida puede liberarse sólo respetando las 
reglamentaciones oficiales y legales (p. ej., 
reglamentaciones nacionales sobre construcción).

Se deben cumplir las reglamentaciones de autoridades 
locales al liberar el aire en conductos de humo o de salida 
que no se utilicen para otros fines.

Cuando se utiliza la campana extractora en el modo de 
aire de salida simultáneamente con una hornilla diferente, 
que también utiliza la chimenea (como calentadores a gas, 
aceite o carbón, calentadores de flujo continuo, 
calentadores de agua), se debe asegurar que haya un 
suministro de aire fresco suficiente, que será necesario 
para la combustión en la hornilla.

La operación segura es posible siempre que la subpresión 
de la habitación donde está instalada la hornilla no supere 
los 4 Pa (0,04 mbar).

Esto es posible si el aire de combustión puede circular a 
través de aberturas que no puedan trabarse, como ser 
puertas y ventanas, y a través de cajas de entrada/salida 

de aire en la pared, o mediante otras medidas técnicas, 
como enclavamiento recíproco, etc.

Si la entrada de aire es insuficiente, existe un riesgo de 
intoxicación con los gases de la combustión que vuelven a 
ingresar a la habitación.

Una caja de entrada/salida de aire en la pared por sí sola 
no garantiza que no se superará el valor límite.

NOTA:

 Al evaluar el requisito total, se debe tener en 

cuenta el sistema de ventilación combinado para todo el 
hogar. Esta norma no se aplica al uso de 
electrodomésticos de cocina, como parrillas y hornos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Coloque el ventilador para pared interna 
únicamente dentro del edificio, pero no en salas 
de estar.

Al colocar el ventilador para pared interna, 
asegúrese de que esté en un lugar accesible para 
realizar el mantenimiento y las reparaciones.

Las conexiones del enchufe y la toma de corriente 
de los cables eléctricos deben estar ubicadas 
dentro del edificio, según el código local.

No reducir el diámetro de 10 pulg. (254 mm) de 
las tuberías conectadas a la campana extractora, a 
no ser que se use combinada con un sistema de 
tiro descendente.

NO instalar el ventilador

a la intemperie.

en ambientes donde gotee agua.

en la cercanía de materiales inflamables.

en ambientes donde puede haber gas u otros 
combustibles.

Paso 2: PREPARACIÓN DE LA 
PARED

La pared debe ser plana y perpendicular.

Verifique que la pared pueda sujetar firmemente los 
tornillos y tacos de montaje.

Peso: 15.4 kg / 39 lbs

Información Técnica

Requisitos eléctricos: 120 V ~ 60 Hz, máx. 5.7 A
Tamaño de la tubería: 10 pulg. (254 mm)

Summary of Contents for VTI1010W

Page 1: ...THERMADOR COM Ventilation Blower Motor VTI1010W Installation INSTRUCTIONS...

Page 2: ...WALL 4 Step 3 INSTALLATION 5 Support Accessories Parts back page Safety DEFINITIONS WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non observance of this warning CAUTI...

Page 3: ...are not completely understood or if doubt as to whether the appliance is properly grounded WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE THE FOLLOWING Installation wo...

Page 4: ...lation Manual for guidance All servicing should be done by a qualified technician If required by the National Electrical Code or Canadian Electrical Code this appliance must be installed on a separate...

Page 5: ...stion air can flow through non lockable openings e g in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical measures such as reciprocal interlocking etc If the air intake i...

Page 6: ...extractor hood and feed to the outside 5 Connect the blower to the extractor hood with an extension cable if required Use the added connector to hard wire to the blower if required Use the wire diagra...

Page 7: ...UR 9 tape 3 INSTALLATION 10 Entretien Pi ces et Accessoires page verso D finitions de S CURIT AVERTISSEMENT Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures graves voi...

Page 8: ...EMENT Cet appareil lectrom nager doit tre mis la terre Une mise la terre inad quate peut entra ner un risque d lectrocution Consultez un lectricien qualifi si vous ne comprenez pas parfaitement les in...

Page 9: ...nd dans le pr sent manuel L installation la r paration ou l entretien inad quat de cet appareil peut causer des blessures corporelles ou des dommages mat riels Consultez le pr sent manuel pour obtenir...

Page 10: ...ables am nag es par exemple dans les portes ou les fen tres et en association avec des ventouses d admission d vacuation de l air fix es au mur ou gr ce d autres mesures techniques telles qu un verrou...

Page 11: ...Connectez le ventilateur la hotte aspirante l aide d un c ble de prolongement si n cessaire Utilisez le connecteur pour proc der au c blage du ventilateur s il le faut Pour effectuer les branchements...

Page 12: ...aso 3 INSTALACI N 15 Servicio Piezas y Accesorios contraportada Definiciones de SEGURIDAD ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertenci...

Page 13: ...l aparato est correctamente conectado a tierra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio descarga el ctrica o lesiones a personas siga estas indicaciones El trabajo de instalaci n y el cableado e...

Page 14: ...lte este manual para obtener consejos Un t cnico cualificado debe llevar a cabo todos los dem s trabajos de mantenimiento Si lo exige el C digo nacional de la electricidad o el C digo canadiense de la...

Page 15: ...trav s de aberturas que no puedan trabarse como ser puertas y ventanas y a trav s de cajas de entrada salida de aire en la pared o mediante otras medidas t cnicas como enclavamiento rec proco etc Si...

Page 16: ...ior 6 Conecte el ventilador a la campana extractora con un cable de extensi n si fuera necesario Utilice el conector para conectar el ventilador si es necesario Use el diagrama de cableado para realiz...

Page 17: ...ives concernant le nettoyage et les soins des conseils de cuisson des accessoires le d pannage et plus encore U 1 800 735 4328 thermador com customer care Canada 1 800 735 4328 thermador ca support Ac...

Reviews: