background image

25

Partes Incluidas con la Campana

Montaje campana

 

con aspirador  ya instalado

Filtros de grasa

Depósitos de deshielo

Cura y Uso / Instrucciones de Instalación

Bolsa de accesorios con:
2 soportes de contención para los depósitos de
de arandelas plásticas  y  botones
4 arandelas
6 anclas para pared
2 ganchos con tornillos regulables
6 tornillos 5X35
4 tornillos para transición
Transición

Accessorios opcionales

Revestimiento para conductos
Equipo de recirculación sin conductos

Partes no Incluidas con la campana:

Cinta adhesiva

Conducto 1/2"

Conectores para alambre

Conducto Redondo o Rectangular

compuerta de contratiro redonda

gancho metálico

¡ADVERTENCIA! 

Lámparas no

proveídas , usar SOLO lámparas de halógeno
de 120 V, 50 W  (máximo) 50° para una base
de  GU10, 

apropiada para el uso en

luminarias abiertas

.e, 

suitable for use in

open luminarie

.

4 #10 tornillos de cabeza plana para madera
para la instalación en el fondo de un gabinete

Herramientas necesarias

Destornilladores  Philips  y de punta
plana
Lápiz y cinta de medir
Alicate para cortar(en algunas aplicaciones)
Taladro eléctrico
Sierra de calar o de sable
Alicates
Nivel
Calafateo
Linterna eléctrica
Pelador de cable
Anteojos de protección
Guantes
Escala doble

INSTALAR LA CAMPANA

Para una descarga del flujo del aire más eficaz,
usar una línea recta con pocos codos.

PRECAUCIÓN

: Proveer la salida del aire

solo hacia fuera del edificio.

Una persona es necesaria para la instalación.

 2 horas son necesarias para completar  la
instalación (sin considerar el corte que debe ser
hecho en la pared o en el gabinete, la
instalación de conductos,  la canalización y las
conexiones eléctricas principales).

Pasos para la instalación:

12 pasos son necesarios para la instalación de
ambos métodos de instalación.
Los pasos para la instalación en la pared o en
alternativa la instalación del gabinete

La campana  encaja bien con los tornillos y
anclas adecuadas para la mayoría de
superficies, consultar un  instalador calificado,
controlar si encajan perfectamente  con su
gabinete/pared.

no usar conductos flexibles

TIEMPO FRÍO: las instalaciones  deben tener una
compuerta de contratiro adicional instalada, para
minimizar el flujo de aire frío  hacia atrás y una
grieta térmica no metálica, para minimizar  la
conducción de temperaturas externas como parte
del trabajo del conducto. La compuerta debe estar
en el lado del aire frío de la grieta térmica.   La
grieta, debería estar tan cerca como posible a
donde el conducto entra en la parte calentada de
la casa.

Los aspiradores remotos, requieren una instalación
de cinco alambres.

Make up air- Manejadoras de Aire: Los códigos
del edificio local pueden requerir  el uso de
Manejadoras de Aire. Los Sistemas cuando usan
los Sistemas de Ventilación de Conducto mayores
que el especifico CFM de movimiento aéreo.
El CFM especifico varía de sitio a sitio.
Consulte a un profesional de HVAC para, los

Summary of Contents for PHH30DS

Page 1: ...VENTILATION INSTALLATION MANUAL MODELS PHH30DS PHH36DS...

Page 2: ...ALLER Please leave these Instructions with this unit for the owner OWNER Please retain these instructions for future reference Safety Warning Turn off power circuit at service panel and lock out panel...

Page 3: ...d Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities E When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities F Ducted systems must alwa...

Page 4: ...T Save Installation Instructions for electrical inspector s use The range hood must be connected with copper wire only The range hood should be connected directly to the fused disconnect or circuit br...

Page 5: ...ION Vent unit to outside of building only One people is necessary for installation On avarage 2 hours are necessary to complete installation without considering cut to be done on wall and or on cabine...

Page 6: ...tal discharge as shown below Note see also Fig 2 3 5 for Cabinet and rear wall preparation DUCTING Provide a Round Duct having a diameter of 8 see Figure 2 and Figure 3 for location on cabinet bottom...

Page 7: ...7 TOTAL of both columns...

Page 8: ...le In order of preference use 1st 10 round duct 2nd 8 round duct 3rd 3 1 4 x 14 duct 4th 7 round duct 5th 3 1 4 x l0 duct 6th 6 round duct The use of flexible metal round duct should only be used when...

Page 9: ...rews 2 per side that fix blower on top of the hood and release it from keyholes c Rotate the blower 90 and check that pins on side blower fixing brackets fit into the pre installing holes d Fix the bl...

Page 10: ...n Table 3 4 Find the centerline of the cabinet bottom Draw a line along this centerline from rear to front of the cabinet 5 Draw two lines one at a K distance from the wall the other one at a Z distan...

Page 11: ...EMOVED Failure to do so can result in death or electrical shock Remove the j box cover as shown in Figure 7 If not already done install 1 2 conduit connector in j box Run black white and green wires 1...

Page 12: ...laisser ce manuel d instructions de l appareil au propri taire LE PROPRI TAIRE doit conserver ces instructions pour toute consultation ult rieure Information relative la s curit Couper le courant au n...

Page 13: ...e ext rieure AVERTISSEMENT ATTENTION PR VU SEULEMENT POUR UNE ASPIRATION G N RALE NE PAS UTILISER POUR ASPIRER DES MATI RES OU DES VAPEURS DANGEREUSES OU EXPLOSIVES ATTENTION Pour limiter le risque d...

Page 14: ...CSA International 8501 East Plant Valley Cleveland Ohio 44131 5575 INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES A LA S CURIT Lire Toutes les Instructions Avant d Utiliser l Appareil LIRE ET CONSERVER CES INSTR...

Page 15: ...nt les coudes ATTENTION Mettre l vacuation uniquement l ext rieur du b timent Une personne suffit pour l installation En moyenne 2 heures sont n cessaires pour effectuer une installation compl te sans...

Page 16: ...g 2 3 5 pour pr paration du meuble et du mur arri re CONDUITS Se munir d un conduit circulaire de diam tre 8 pour l installation sur le fond de l armoire voir Fig 2 et 3 Installer un tube de 1 2 depui...

Page 17: ...4 po x 10 po 3 1 4 po x 14 po 8 po 7 po 6 po 6 po 8 po 7 po 6 po 7 po 6 po 6 po 6 po 7 po 7 po 7 po po po po pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi pi p...

Page 18: ...e 7 Cinqui mement un conduit rectangulaire de 3 x 10 Sixi mement un conduit circulaire de 6 Les tubes circulaires flexibles ne doivent tre utilis s que si aucun autre syst me de conduits n est possibl...

Page 19: ...ventilateur sur le haut de la hotte et l enlever de ses encoches c Tourner le ventilateur de 90 et v rifier que les attaches sur son c t rentrent dans les fentes pr vues d Fixer le ventilateur sur le...

Page 20: ...ces dans le tableau 3 4 D terminer la ligne centrale du fond de l armoire Tracer une ligne en prolongeant cette ligne centrale de l arri re jusque la face avant du meuble 5 Tracer 2 lignes une une dis...

Page 21: ...n choc lectrique ou la mort Enlever le couvercle de la bo te de connexion comme indiqu en Figure 7 Si ce n est encore fait installer un tube de1 2 dans la bo te de d rivation Faire passer les fils noi...

Page 22: ...s instrucciones con esta unidad para el propietario PROPIETARIO por favor conservar estas instrucciones para referencias futuras Aviso de seguridad Apagar el circuito en el panel de servicio y bloquea...

Page 23: ...STRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO LEER Y CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES Esta unidad es fabricada s lo para el uso interior No usar esta unidad al aire libre ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INC...

Page 24: ...husetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Leer Todas las Instrucciones Antes de Usar el Aparato LEER Y CONSERVAR E...

Page 25: ...os PRECAUCI N Proveer la salida del aire solo hacia fuera del edificio Una persona es necesaria para la instalaci n 2 horas son necesarias para completar la instalaci n sin considerar el corte que deb...

Page 26: ...como mostrado aqu debajo Nota ver tambi n las Fig 2 3 5 para la preparaci n del gabinete y de la pared posterior CONDUCTO Proporcione un Conducto Redondo con un di metro de 8 Ver las Figuras 2 y 3 pa...

Page 27: ...27 27 TOTAL de ambas columnas...

Page 28: ...edondo Los conductos redondos de metal flexible deben ser usados s lo cuando no hay ning n otro conducto encajado Limitar el uso en longitudes cortas y no aplastar cuando se hacen las esquinas Despu s...

Page 29: ...fijan el aspirador encima de la capucha y soltar desde la cerradura c Girar el aspirador a 90 y controlar que las clavijas en el lado del aspirador y asegurarse que los anaqueles encajen en los orific...

Page 30: ...red la otra a una distancia de Z de la l nea anterior Marcar 4 puntos dos a lo largo de cada l nea a una distancia media W de la l nea del centro para determinar la ubicaci n de los tornillos 6 ajusta...

Page 31: ...a sido ya hecho instalar el conducto conector de1 2 a la caja de conexiones Pasar los cables negro blanco y verde 14 AWG de acuerdo al c digo el ctrico nacional la normativa CSA o normas y disposicion...

Page 32: ...LI2W2A 5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 735 4328 www thermador com 9000036121 10013 RevB 10 05 BSH Home Appliances Corporation Litho in U S A...

Reviews: