Thermador cit36xkbb Installation Instructions Manual Download Page 17

17

L'appareil peut être encastré dans des plans de travail 

résistant à la chaleur et à l'eau, fabriqués dans les 

matériaux suivants :

pierre

matière plastique ou Corian®

bois massif : seulement avec l'accord avec le fabricant 

du plan de travail (sceller les bords de coupe)

La pose dans d'autres types de plan de travail : 

seulement avec l'accord avec le fabricant du plan de 

travail.

Procédure d'installation

Remarque :  

L’appareil est lourd. Pour l’insérer dans la 

découpe, faite-vous aider par une otre personne.

Installation de l'écran pare-chaleur

9

ATTENTION

Bords coupants. Utiliser des gants de protection 

pour installer la table.

Pour des raisons de sécurité, le déflecteur métallique 

doit être installé correctement. Ceci afin d’éviter la 

recirculationd e l’air chaud en provenance de la plaque 

de cuisson ainsi que la surchauffe de ses composants.
Le déflecteur métallique est aussi large que la plaque de 

cuisson. Pour le transport, le déflecteur est vissé à la tôle 

enveloppante.
Après le déballage de la plaque de cuisson, dévisser le 

déflecteur métallique (voir image).

Le déflecteur métallique pourra tourner librement, 

comme le montre l’image.

Installer le joint d’étanchété

Reourner la plaque de cuisson et poser le joint adhésif 

sur le bord de la plaque (cf. image).

Fixer la plaque au plan de travail

9

ATTENTION

Ne laissez pas “tomber" le verre de la plaque sur 

son emplacement, il doit être supporté sur tout son 

périmètre par une large surface des bords au 

moment de “placer" la table de cuisson sur la 

découpe.

Summary of Contents for cit36xkbb

Page 1: ...MASTERPIECE SERIES...

Page 2: ......

Page 3: ...Mod le Modelo Table of Contents 4 Table de Mati res 12 Contenido 20 Freedom Induction Cooktop Table de cuisson induction pleine surface Placa de cocci n con inducci n en toda la superficie CIT36XKB CI...

Page 4: ...Warnings 6 Before You Begin 7 Tools and Parts Needed 7 Parts Included 7 Cabinet Requirements 7 Countertop Requirements 7 Electrical requirements 8 Prepare Installation Space 8 Installation Procedure...

Page 5: ...st 3 mm on all poles WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK OR FIRE Frame grounded to neutral through a ground strap Grounding through the neutral conductor is prohibited for new branch circuit installation...

Page 6: ...NSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 6 State of California Proposition 65 Warnings WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or oth...

Page 7: ...t is protected by not less than 6 35 mm flame retardant millboard covered with not less than no 28 gauge sheet metal 0 015 0 4 mm stainless steel 0 024 0 6 mm aluminum or 0 020 0 5 mm copper Verify th...

Page 8: ...ral cut out edges must be flat in order to ensure that the retaining springs are well positioned on the appliance With multi layered countertops secure strips laterally in the cut out if necessary Aft...

Page 9: ...ves when installing the plate For safety reasons the heat shield must be properly installed This prevents components from overheating as a result of the recirculation of hot air from the cooktop The h...

Page 10: ...nections must be conform to the requirements of the National Electrical Code or Canadian Electrical Code and all local codes and ordinances Attach flexible conduit to the junction box Connect the lead...

Page 11: ...elow will also be happy to supply you with details on a center close to you When you contact our customer service have the product E number and the manufacturing FD number for your appliance available...

Page 12: ...Avant de commencer 15 Outils et pi ces n cessaires 15 Pi ces comprises 15 Exigences pour les placards 15 Exigences pour le plan de travail 15 Crit res lectriques 16 Pr paration des meubles 16 Proc dur...

Page 13: ...trique ou de mettre l appareil sous tension s assurer que les commandes sont en position d ARR T S il y a lieu conform ment au Code national de l lectricit ou au Code canadien de l lectricit cet appar...

Page 14: ...ase du placard V rifiez que la profondeur des armoires situ es au dessus de la table de cuisson ne d passe pas 13 po 330 mm La pose d un appareil de r frig ration d un lave vaisselle d un four non ven...

Page 15: ...ar un carton r sistant au feu d une paisseur d passant 6 35 mm recouvert d une feulle en acier MSG N 28 en acier inoxydable de 0 4 mm d paisseur en aluminium de 0 6 mm ou en cuivre de 0 5 mm d paisseu...

Page 16: ...t des ressorts de serrage sur l appareil Si le plan de travail est constitu d un mat riau multicouche fixer le cas ch ant des baguettes sur les c t s de la d coupe Apr s les op rations de d coupe limi...

Page 17: ...it le d flecteur m tallique doit tre install correctement Ceci afin d viter la recirculationd e l air chaud en provenance de la plaque de cuisson ainsi que la surchauffe de ses composants Le d flecteu...

Page 18: ...ctrique national ou du Code lectrique canadien ainsi qu tous les codes et r glements locaux Brancher le conduit souple la bo te de jonction Brancher les fils de sortie aux fils d alimentation de la bo...

Page 19: ...nt le voir la suite sera ravi de vous r t rer un centre pr s de votre domicile Lorsque vous appelez notre service la client le ayez votre disposition le num ro de produit E et le num ro de fabrication...

Page 20: ...de empezar 23 Herramientas y piezas necesarias 23 Piezas incluidas 23 Requisitos de gabinetes 23 Requisitos de la superficie de trabajo 23 Requisitos el ctricos 24 Preparaci n de los muebles de montaj...

Page 21: ...cable el ctrico o apagar la fuente de alimentaci n el ctrica aseg rese de que todos los controles se encuentren en la posici n OFF Apagado Si el C digo Nacional El ctrico o el C digo El ctrico Canadi...

Page 22: ...ulgadas 127 mm como m nimo de la parte inferior del gabinete Verifique que los gabinetes que se encuentran sobre la placa tengan 13 pulg 330 mm de profundidad como m ximo Debajo de la placa de cocci n...

Page 23: ...e al fuego de un grosor no inferior a 6 35 mm cubierto por una l mina de acero MSG N 28 acero inoxidable de 0 015 0 4 mm de grosor aluminio de 0 024 0 6 mm o cobre de 0 020 0 5 mm de grosor como m nim...

Page 24: ...terales deben ser planos para garantizar que los muelles de retenci n se asienten correctamente en el aparato En las encimeras de varias capas fije regletas laterales en el recorte seg n sea necesario...

Page 25: ...tamente De esta forma se impide la recirculaci n de aire caliente procedente de la placa de cocci n y se evita el sobrecalentamiento de sus componentes El deflector met lico tiene la misma anchura que...

Page 26: ...el Reglamento electrot cnico nacional o el Reglamento el ctrico canadiense as como con todos los dem s reglamentos y disposiciones locales Conectar un conducto flexible a la caja de conexi n Conectar...

Page 27: ...i n tambi n se complacer en brindarle la informaci n sobre un centro cercano a su domicilio Cuando llame a nuestro servicio al cliente tenga a la mano el n mero de producto E y el n mero de fabricaci...

Page 28: ...estions ou dans le cas peu probable que votre appareil THERMADORMD n cessite une r paration Notre quipe de r paration est pr te vous aider Pi ces et accessoires Plusieurs pi ces filtres d tartrants et...

Reviews: