background image

10869 - Cheie dinamometrică - 1/2”, 40-210 Nm

Stimate Cumpărător! Vă mulţumim că aţi ales produsul nostru, în speranţa că vă va oferi satisfacţie deplină.

Descrierea produsului

Fixarea prin șuruburi la locurile importante necesită, de obicei, o strângere cu un cuplu adecvat sarcinii. Această 

operaţie se poate executa numai cu o cheie dinamometrică de înaltă calitate, presetată la cuplul prescris.

•  Calitate profesională

•  Mecanism cu clichet cu schimbare de sens

•  Cuplu reglabil uşor

•  Cuplul presetat se poate fixa

•  Mâner antiglisant

•  Execuţie din oţel călit, foarte rezistent

•  În carcasă practică din material plastic

•  Cu tabelă de conversie inclusă în carcasă

Utilizarea produsului
Setarea cheii

A.  Cheia dinamometrică este blocată pentru a preveni defectarea în timpul transportului. Slăbiți fixarea utilizând 

mânerul de la capătul dispozitivului.

B.  La celălalt capăt al cheii dinamometrice, introduceți o cheie tubulară de dimensiune potrivită.

C.  Reglați cuplul necesar pentru a strânge șurubul în funcție de scalarea de pe mâner, apoi strângeți șurubul.

D.  Funcționarea regulatorului de cuplu, interpretarea scalei: Urmăriţi marginea superioară a mânerului și gradaţia 

de pe mâner. Gradaţia reglajul rotativ de cuplu reprezintă valorile intermediare ale valorilor marcat pe tija cheii 

(0-2-4-6-8). 

Exemplu:

 Pentru a regla cheia la 82 Nm, rotiți dispozitivul de reglare a cuplului, astfel încât cifra 2 să fie deasupra 

scării, iar marginea superioară a dispozitivului de reglare a cuplului să fie deasupra liniei 80.

E.  Dacă auziți un sunet tip clic în cursul strângerii șurubului, înseamnă că ați atins cuplul reglat, ca atare nu mai 

strângeți șurubul în continuare.

Atenţionări legate de utilizare

A.  Nu rotiţi reglajul cuplului în starea blocată a cheii!

B.  Nu setați reglajul cuplului la o valoare mai mică decât valoarea minimă sau mai mare decât valoarea maximă!

C.  Când rotiți limitatorul de cuplu, asigurați-vă întotdeauna ca reglajul să nu fie blocat. Dacă constataţi blocaj în 

timpul reglării, verificați dacă șurubul de blocare de la capăt este deschis. (Reglaţi blocajul în poziţie deschisă 

conform semnului)

D.  Este interzisă demontarea cheii! În cazul unei defecțiuni sau a unei inexactităţi a cuplului, solicitați asistența 

unui tehnician de service calificat care va efectua înlocuirea și reglarea necesară a componentelor.

E.  Controlarea cuplului trebuie operată numai cu mâna, nu utilizați nici un fel de cleşte pentru a regla!

F.  Cheia nu este rezistentă la apă! În cursul utilizări feriţi cheia de accesul apei sau al umidităţii! Nu scufundați 

cheia în lichid, deoarece lubrifiantul din interior se poate dizolva, conducând la defectarea dispozitivului!

G.  Atunci când cheia nu este utilizată, pt. relaxarea componentelor interne, setați un cuplu mai mic și în stare 

deblocată aşezaţi cheia în carcasa din plastic. Feriţi cheia de praf şi impurităţi! Dacă în timpul utilizării cheia se 

murdărește, curățați-o cu o cârpă moale, umedă!

H.  Dacă nu folosiți cheia o perioadă mai lungă de timp, înainte de a strânge șurubul real, reglați un cuplu mai 

mare și strângeți un alt șurub de probă de 4-5 ori. Această operaţie asigură lubrifierea corespunzătoare pentru 

componentele interne.

I.  Pentru o funcționare corectă se recomandă ca dispozitivul să fie verificat și recalibrat anual sau după cca. 5.000 

de strângeri.

Date tehnice

Material: 

 

Aliaj de oţel (Cr.Va)

Dimensiuni:  

1/2”

Domeniu de cuplu: 

40 - 210 Nm

Lungime mâner: 

410 mm

Dimensiune totală: 

470 x 45 x 40 mm

Masa: 

 

1250 g

Culoare: 

 

Crom lucios

RO

Summary of Contents for 10869

Page 1: ...10869 ADJUSTABLE TORQUE WRENCH SNL 1 ...

Page 2: ...r higher than the maximum value C When turning the torque limiter always make sure it does not get stuck If there is a jam check that the locking screw at the end is open Set open as indicated D Do not disassemble the device In the event of a malfunction or torque inaccuracy seek the assistance of a qualified service technician who will carry out the necessary component replacement and adjustment ...

Page 3: ...r an Verwendungshinweise A Drehen Sie den Drehmomentschlüssel nicht in verriegelter Position B Stellen Sie den Drehmomentschlüssel nicht auf einen Wert ein der niedriger als der Minimalwert oder höher als der Maximalwert ist C Achten Sie beim Drehen des Drehmomentschlüssels immer darauf dass dieser nicht klemmt Wenn der Schlüssel klemmt prüfen Sie ob die Befestigungsschraube am Ende offen ist Stel...

Page 4: ...apcsolatos figyelmeztetések A Ne forgassa rögzített állapotban a nyomatékszabályzót B A nyomatékszabályzót ne állítsa a legkisebb értéknél kisebb illetve a legnagyobb értéktől nagyobb értékre C A nyomatékszabályzó forgatása során mindig ügyeljen arra hogy az ne akadjon meg Ha akadást szorulást észlel ellenőrizze a végén található rögzítőcsavar nyitottságát A jelzés szerint állítsa nyitottra D A ké...

Page 5: ...čivý moment netahejte dál šroub Upozornění k používání nářadí A V zafixované pozici neotáčejte regulátor B Regulátor nenastavujte na nižší hodnotu než je minimální ani na větší než je maximální C Během otáčení regulátoru vždy dbejte na to aby se nezasekávají Pokud zaznamenáte zasekávání zkontrolujte otevřenost upevňovacího šroubu na konci nářadí Podle značení ji nastavte na otevřenou D Produkt je ...

Page 6: ... maximálna C Počas otáčania regulátora vždy dbajte na to aby sa nezasekával Ak spozorujete zasekávanie skontrolujte otvorenosť upevňovacej skrutky na konci náradia podľa značenia ju nastavte na otvorenú D Produkt je zakázane rozobrať V prípade akýchkoľvek chýb a nepresností vyhľadajte servis ktorý vykoná potrebné opravy alebo výmeny súčiastok E Regulátor je možné nastaviť len rukou nepoužívajte kl...

Page 7: ... A A Nie obracaj ogranicznika momentu obrotowego w pozycji zablokowanej B B Nie ustawiaj ogranicznika momentu obrotowego na wartość mniejszą niż wartość minimalna lub wyższą niż wartość maksymalna C Podczas obracania ogranicznika momentu obrotowego zawsze upewnij się że nie utknął Jeśli wystąpi zacięcie sprawdź czy śruba blokująca na końcu jest otwarta Ustaw na otwartą jak wskazano D Nie demontuj ...

Page 8: ... în continuare Atenţionări legate de utilizare A Nu rotiţi reglajul cuplului în starea blocată a cheii B Nu setați reglajul cuplului la o valoare mai mică decât valoarea minimă sau mai mare decât valoarea maximă C Când rotiți limitatorul de cuplu asigurați vă întotdeauna ca reglajul să nu fie blocat Dacă constataţi blocaj în timpul reglării verificați dacă șurubul de blocare de la capăt este desch...

Reviews: