Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Instrucciones para el manejo
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Istruzioni
Wanduhr
mit Thermometer und Hygrometer
Bedienung:
• Legen Sie die Batterie (1 x 1,5 V AA) in das Batteriefach ein, +/- Pol wie
abgebildet. Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Einstellen der Uhrzeit:
• Stellen Sie mit dem Einstellknopf auf der Rückseite die aktuelle Zeit ein.
Thermometer und Hygrometer:
• Zum Nachstellen vergleichen Sie den Anzeigewert mit einem gut funktio-
nierenden Gerät. Abweichungen können durch vorsichtiges Drehen der
Einstellschraube auf der Rückseite korrigiert werden.
• Zur Regeneration des Hygrometers wickeln Sie das Instrument 1 x jährlich
für 30 min. in ein feuchtwarmes Tuch.
Instandhaltung:
• Tauschen Sie die Batterie aus, wenn das Gerät nicht mehr einwandfrei
funktioniert.
Achtung:
Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den
Hausmüll. Geben Sie diese bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim
Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler
Bestimmungen ab.
• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und
Erschütterungen aus.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine
Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
• Bitte unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche. Bei Reklamatio-
nen wenden Sie sich an Ihren Händler. Vor der Reklamation bitte Batterie
austauschen. Bei Öffnung oder unsachgemäßer Behandlung erlischt die
Garantie.
Wall clock
with thermometer and hygrometer
Operation:
• Insert the battery (1x 1.5 V AA), polarity as illustrated. The unit is now
ready to use.
Setting of Time:
• Set the actual time by turning the setting knob at the backside.
Thermometer and hygrometer:
• Thermometer and hygrometer have been adjusted in the factory. For read-
justment compare the indicated value with a well-calibrated instrument.
The movements can be corrected by carefully turning the adjusting screw
at the back.
• To regenerate the hygrometer wrap the instrument once a year in a moist
piece of cloth for 30 min.
Maintenance:
• Replace the battery when the clock doesn’t work properly.
Attention:
Please do not dispose of old electronic devices and used batte-
ries in household waste. To protect the environment, take them to your
retail store or to nearest civic amenity site to be disposed of according to
national or local regulations.
• Do not expose the instrument to extreme temperatures, vibration or shock.
• Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.
• Please do not try to repair the unit. Contact the original point of purchase.
Please change the battery before complaining. No guarantee if the instru-
ment is handled or opened improperly.
Horloge murale
avec thermomètre et hygromètre
Opération:
• Insérer la batterie (1 x 1,5 V AA) dans le compartiment de la pile, polarité
+/- comme illustré. L´instrument est maintenant prêt à fonctionner.
Réglage Heure:
• Vous pouvez régler l’ heure actuelle par le bouton de réglage au verso.
Thermomètre et l’hygromètre:
• Le thermomètre et l’hygromètre sont réglés en usine. Pour les ajuster, com-
parez la valeur affichée avec un appareil à bon fonctionnement. Les écarts
peuvent être corrigés en tournant avec précaution la vis de réglage située
sur la partie arrière.
• Afin de régénérer l’hygromètre, enveloppez l’instrument 1 x par an pen-
dant 30 min dans un tissu humide et chaud.
Entretien:
• Veuillez échanger la batterie si l’horloge ne travaille pas correctement.
Attention:
Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doivent pas
être jetées avec les ordures ménagères. Dans le souci de protéger l'environ-
nement veuillez les emmener dans un site approprié de récupération ou
chez votre revendeur selon les spécifications nationales et locales.
• Evitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, vibrations ou
chocs.
• Pour le nettoyage utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez pas de dissol-
vants ou d´agents abrasifs
• N’effectuez en aucun cas des réparations par vos propres moyens. Rappor-
tez l’appareil au point de vente. Avant tout réclamation, veuillez échanger
la pile. Nous déclinons toute responsabilité en cas de manipulation
incompétente ou d´ouverture de l’appareil.
Kat. Nr. 98.1055
Kat. Nr. 98.1055.02
Kat. Nr. 98.1055.01
ROHS
TFA Anleitung No. 98.1055 06.11.2006 14:46 Uhr Seite 1