background image

Funk-Wanduhr mit Raumklima

7

6

11. Temperaturanzeige

• Wenn im Display die Temperaturanzeige erscheint, drücken Sie die °C/°F Knopf mit einem spitzen Gegenstand, um

zwischen °C (Celsius) und °F (Fahrenheit) als Temperatureinheit auszuwählen. 

12. Pflege und Wartung 

• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
• Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf.

12.1 Batteriewechsel

• Sobald die Anzeige schwächer wird, wechseln Sie bitte die Batterien. 
• Öffnen Sie das Batteriefach und legen Sie vier neue Batterien 1,5 V AA ein.
• Achten Sie auf die richtige Polarität beim Einlegen der Batterien. 
• Schließen Sie das Batteriefach wieder.

13. Fehlerbeseitigung

Problem

Lösung

Keine Anzeige auf dem Gerät

➜ 

Batterien polrichtig einlegen

➜ 

Batterien wechseln 

Kein DCF Empfang 

➜ 

ON/OFF Schiebeschalter auf ON stellen 

➜ 

SET Taste kurz drücken

➜ 

RESET Knopf mit einem spitzen Gegenstand drücken 

➜ 

Anderen Aufstellort für das Gerät wählen

➜ 

Uhrzeit manuell einstellen

➜ 

Empfangsversuch in der Nacht abwarten

➜ 

Beseitigen der Störquellen

➜ 

Neuinbetriebnahme des Gerätes gemäß Anleitung 

Sensortaste reagiert nicht

Sensortaste nur kurz bzw. 4 Sekunden bedecken und wieder aufdecken. Finger 
nicht auf der Sensortaste lassen! 

➜ 

Taste großflächig abdecken

➜ 

Raum gut beleuchten 

Unkorrekte Anzeige

Batterien wechseln 

Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie
das Produkt gekauft haben.

14. Entsorgung

Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialen und Bestandteile hergestellt, die recycelt und
wiederverwendet werden können. 

Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll! 
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten
Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmun-
gen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei 

Funk-Wanduhr mit Raumklima

Bitte beachten Sie folgende Hinweise:

• Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computer-

bildschirmen und Fernsehgeräten einzuhalten. 

• In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen

wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfan-
gen.

• Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein

einziger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu
halten. Der DCF-Signalempfang findet immer um Mitternacht statt. 

8. Bedienung

• Halten Sie die + oder - Taste im jeweiligen Einstellmodus gedrückt, gelangen Sie in den Schnelllauf.
• Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn länger als 60 Sekunden keine Taste gedrückt wird.

9. Manuelle Einstellung von Uhrzeit und Kalender

• Halten Sie die SET Taste für zwei Sekunden gedrückt 
• DST, der Mittelpunkt und das Zeitzonen-Symbol (+ oben rechts) blinken im Display.
• Sie können nun mit der + Taste die Zeitzone einstellen. Die Zeitzoneneinstellung (+3/-3) wird benötigt, wenn das

DCF Signal empfangen werden kann, die Zeitzone sich aber von der DCF- Zeit unterscheidet (z.B. +1=eine Stunde
später).

• Bestätigen Sie die Eingabe mit der SET Taste.
• Die Spracheinstellung für den Wochentag blinkt. 
• Stellen Sie mit der + oder – Taste die gewünschte Spracheinstellung für den Wochentag ein: Englisch (EN), Deutsch

(DE), Französisch (FR), Italienisch (IT), Spanisch (ES), Niederländisch (NE) und Russisch (RU). 

• Mit der SET Taste können Sie nun nacheinander das Jahr, das Datum mit Wochentag und die Uhrzeit ansteuern

und mit der + oder - Taste einstellen. Wenn das Stundenformat und °C/°F blinken, können Sie die Temperaturein-
heit mit der – Taste auswählen und das 12- oder 24- Stundenformat mit der +Taste. Im 12h System erscheint PM ab
12 Uhr auf dem Display. Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals (ON/OFF Schiebeschalter steht auf ON) wird
die manuell eingestellte Zeit überschrieben. 

10. Display-Ansicht 

• Mit der Sensor-Taste können Sie zwischen verschiedenen Varianten für die Displayanzeige wählen. 

• Für einen manuellen Displaywechsel bedecken Sie für eine Sekunde die Sensortaste mit Ihrem Finger. Das Display

wechselt nun durch die einzelnen Anzeigen. Sie können nun auswählen, welche Daueranzeige Sie haben möchten.

Achtung: 

Die Anzeige schaltet erst um, wenn die Sensortaste wieder aufgedeckt wird.

• Zum Deaktivieren/Aktivieren der automatischen Anzeige bedecken Sie die Sensortaste für 4 Sekunden mit dem

Finger. Das Symbol >>> im Display bedeutet, dass die Anzeige automatisch wechselt.

Achtung: 

Der Sensor ist nur dann aktiv, wenn der Raum gut beleuchtet ist. 

Wochentag Luftfeuchtigkeit  aktuelle 

Wochentag 

mit Datum 

und Temperatur

Kalenderwoche 

mit digitaler Uhrzeit

TFA_No. 60.4506_Anleitung  29.08.2012  11:49 Uhr  Seite 4

Summary of Contents for 60.4506

Page 1: ...Kat Nr 60 4506 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni d uso ROHS TFA_No 60 4506_Anleitung 29 08 2012 11 49 Uhr Seite 1...

Page 2: ...3 2 Fig 1 Fig 2 A 7 B 1 A 5 A 6 A 4 A 1 A 3 A 2 B 2 TFA_No 60 4506_Anleitung 29 08 2012 11 49 Uhr Seite 2...

Page 3: ...pts chlich von der geographischen Lage ab Im Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1 500 km ausgehend von Frankfurt bei der bertragung keine Probleme auftauchen Funk Wanduhr mit Raumklima Vielen...

Page 4: ...pfohlen das Ger t in Fenstern he zu platzieren und oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfan gen Nachts sind die atmosph rischen St rungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten F l...

Page 5: ...teries contain harmful acids Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by a leaking battery Never use a combination of old and new batteries together or batteries of...

Page 6: ...Slide the ON OFF switch to ON Open the battery compartment and insert four batteries 1 5 V AA Make sure the polarities are correct Close the battery compartment again All LCD segments will light up f...

Page 7: ...N Press SET button Use a pin to press the RESET button Choose another place for the device Manual time setting Wait for attempted reception during the night Check if there is any source of interferenc...

Page 8: ...st essentiellement en fonction de votre position g ographique En r gle g n rale dans un rayon de 1 500 km autour de Francfort aucun probl me de transmission ne devrait appara tre Horloge murale radio...

Page 9: ...arm caves greniers am nag s le signal re u est affaibli Dans les cas extr mes nous vous conseillons de placez l appareil pr s d une fen tre de mani re am liorer la r ception du signal radio La nuit l...

Page 10: ...ie lontano dalla portata dei bambini Non gettate le batterie nel fuoco non polarizzarle in maniera scorretta non smontarle e non cercate di ricaricarle Pericolo di esplosione Le batterie contengono ac...

Page 11: ...Il sim bolo sul display indica che la visualizzazione commuta automaticamente Attenzione Il tasto sensore attivo solo se la stanza ben illuminata Orologio a muro radiocontrollato con clima ambientale...

Page 12: ...izzare solo un panno morbido leggermente inumidito Non usare solventi o abrasivi Rimuovere le batterie se non si utilizza l apparecchio per un periodo prolungato Collocare il dispositivo in un luogo a...

Page 13: ...rankfurt geen ontvangstproblemen mogen zijn Radiografische wandklok met binnenklimaat Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen 1 Voor u met het apparaat gaat werken Leest u...

Page 14: ...n kelders torenflats wordt het signaal uiteraard verzwakt ontvangen In extreme gevallen plaatst u het apparaat in de buurt van een raam en of door het apparaat te draaien om het radiosig naal beter te...

Page 15: ...tire las pilas al fuego no las cortocircuite desmonte ni recargue ya que existe riesgo de explosi n Las pilas contienen cidos nocivos para la salud Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiar...

Page 16: ...gnifica que la visualizaci n cambia autom ticamente Atenci n La tecla de contacto se activa s lo si la habitaci n est bien iluminada Reloj de pared radiocontrolado con clima interior 5 Componentes Fig...

Page 17: ...va a usar el dispositivo por un largo per odo de tiempo Mantenga el dispositivo en un lugar seco 12 1 Cambio de las pilas Cambie las pilas cuando la pantalla este m s d bil Abra el compartimento de l...

Page 18: ...35 34 Fig 1 Fig 2 A 7 B 1 A 5 A 6 A 4 A 1 A 3 A 2 B 2 TFA_No 60 4506_Anleitung 29 08 2012 11 49 Uhr Seite 18...

Reviews: