USA
800-435-0786 Fax:
800-451-2632
815-397-7070 Fax:
815-397-1865
Canada
800-435-0786 Fax:
800-524-2853
International +1-815-397-7070 Fax: +1-815-397-9247
4455 Boeing Drive • Rockford, IL 61109-2988 • USA • 815-397-7070
An ISO 9001 Company • Greenlee Textron Inc. is a subsidiary of Textron Inc.
www.greenlee.com
Setup
Check above the ceiling or behind the piece you are cutting to
locate possible obstructions in cutting path before cutting. Pay
close attention to the location of electrical wiring and plumbing
lines.
Use proper speeds and light feed pressure.
Use speed control for power tool. This will enable you to vary RPMs
for different cutting conditions. The recommended speed will make
cutting easier, produce a cleaner hole, and prolong tool life.
Proper feeding pressure varies according to thickness and
hardness of the material being cut. Slow speed with steady,
moderate feed pressure gives maximum tool life. Use light feed
pressure on thin, soft materials. Use moderate feed pressure
on hard, thick materials. Keep the drill at right angles with the
material being cut. Cut only flat surfaces.
Instructions for Use
6
3
4
1
2
5
1. Connect extensions based on length needed.
2. Install drill bit on extension.
3. Center bit between walls. Maintain even pressure.
4. Drill hole through wood using slow even speed and even
pressure.
5. Remove drill bit while extension remains in hole. Attach
D’VersiGrip pulling grip to extension.
6. Insert wire into grip. Pull extension and wire through hole.
•
•
•
•
www.greenlee.com
Optional Accessories / Accesorios opcionales / Accessoires en option
Instalación
Verifique que no haya obstrucciones en el trayecto de corte por
encima del techo o detrás de la pieza que usted esté cortando
antes de cortar. Ponga mucha atención a la posición de todo
cableado eléctrico y tuberías.
Use las velocidades y ligeras presiones de alimentación
adecuadas.
Use un control de velocidad para la herramienta eléctrica. Esto le
permitirá variar la velocidad en RPM para diferentes condiciones
de corte. La velocidad recomendada facilitará el corte, producirá
un orificio más limpio y prolongará la vida útil de la herramienta.
La velocidad de alimentación adecuada varía de acuerdo con el
grosor y la dureza del material que se esté cortando. Una velocidad
baja con una presión de alimentación moderada y constante brinda
la máxima longitud de vida útil de la herramienta. Utilice una ligera
presión de alimentación con los materiales suaves y delgados.
Utilice una moderada presión de alimentación con los materiales
gruesos y duros. Mantenga el taladro a 90 grados con los
materiales que esté cortando. Corte únicamente superficies planas.
Instrucciones de uso
6
3
4
1
2
5
1. Conecte las extensiones según la longitud necesaria.
2. Instale la broca en la extensión.
3. Centre la broca entre las paredes. Mantenga una presión
uniforme.
4. Taladre un orificio a través de la madera aplicando velocidad lenta
uniforme y presión uniforme.
5. Retire la broca mientras la extensión permanece en el orificio.
Acople el agarre de tiro D’VersiGrip a la extensión.
6. Inserte el cable en el agarre. Tire de la extensión y del cable a
través del orificio.
•
•
•
•
Installation
Avant de commencer la coupe, vérifier au-dessus du plafond ou
derrière la pièce à couper pour s’assurer que le trajet de coupe
ne comporte pas d’obstructions. Porter une attention particulière
à l’emplacement du câblage électrique et des canalisations de
plomberie.
Utiliser les bonnes vitesses et des pressions d’alimentation légères.
Utiliser le contrôle de vitesse pour outils électriques. Ceci permet
de régler le régime moteur en fonction des différentes conditions
de coupe. La vitesse recommandée facilitera la coupe, produira un
trou plus propre et prolongera la durée de vie de l’outil.
La pression d’alimentation correcte varie selon l’épaisseur et
la dureté du matériau coupé. Une vitesse lente associée à une
pression d’alimentation régulière et modérée assure une durée
de vie maximale de l’outil. Utiliser une pression d’alimentation
légère sur des matériaux minces et doux. Utiliser une pression
d’alimentation modérée sur des matériaux durs et épais. Garder
la perceuse à angle droit par rapport au matériau percé. Couper
seulement des surfaces plates.
Instructions pour l’utilisation
6
3
4
1
2
5
1. Raccorder les extensions en fonction de la longueur requise.
2. Installer le foret sur l’extension.
3. Center le foret entre les murs. Maintenir une pression uniforme.
4. Percer un trou dans le bois à basse vitesse, en appliquant une
pression uniforme.
5. Enlever le foret alors que l’extension reste dans le trou. Attacher
la poignée de saisie D’Versigrip à l’extension.
6. Insérer le fil dans la poignée de saisie. Tirer l’extension et le fil à
travers le trou.
•
•
•
•
Available Parts
Cat. No.
Description
921-12
12" extension
921-18
18" extension
921-24
24" extension
921-36
36" extension
60A-3/4
3/4" auger bit
921
Flexible extension kit
125Q
3/8" pulling grip
150Q
1/2" pulling grip
168Q
3/4" pulling grip
Capacity:
1/4" Quick Change accessory, 3/4" diameter and under.
Piezas disponibles
No. de catálogo
Descripción
921-12
Extensión de 12 pulg.
921-18
Extensión de 18 pulg.
921-24
Extensión de 24 pulg.
921-36
Extensión de 36 pulg.
60A-3/4
Broca de barrena de 3/4 pulg.
921
Juego de extensión flexible
125Q
Abrazadera de tiro de 3/8 pulg.
150Q
Abrazadera de tiro de 1/2 pulg.
168Q
Abrazadera de tiro de 3/4 pulg.
Capacidad:
Accesorio de cambio rápido de 1/4 pulg, diámetro de
3/4 pulg. y menor.
Pièces disponibles
N
o
cat.
Description
921-12
Extension de 12 po
921-18
Extension de 18 po
921-24
Extension de 24 po
921-36
Extension de 36 po
60A-3/4
Mèche de tarière de 3/4 po
921
Kit d’extension flexible
125Q
Poignée de saisie de 3/8 po
150Q
Poignée de saisie de 1/2 po
168Q
Poignée de saisie de 3/4 po
Capacité :
Accessoires de changements rapide de 1/4 po, 3/4 po de
diamètre et inférieur.
Screwdriver bit
Punta de destornillador
Embout de tournevis
Hex socket, 5/16" maximum
Casquillo adaptador hexagonal, 5/16 pulg. máx.
Douille hexagonale, 5/16 po maximum
Auger bit, 3/4" maximum
Broca de barrena, 3/4 pulg. máx.
Mèche de tarière, 3/4 po maximum
Self-feeding spade bit, 3/4" maximum
Broca de pala de avance automático, 3/4 pulg. máx.
Mèche plate auto foreuse, 3/4 po maximum
Pulling grip
Abrazadera de tiro
Poignée de saisie