background image

10 

 

 

GB - Table of Contents - "Original instructions" 

 

Warning symbols .................................................................. 5

 

Safety precautions .............................................................. 10

 

Assembly ............................................................................ 11

 

Clothing .............................................................................. 11

 

Operating the tiller .............................................................. 11

 

Operation zone ................................................................... 12

 

Adjusting the handle ........................................................... 12

 

Adjusting the wheel/ depth skid .......................................... 12

 

Lubrication of gearbox ........................................................ 12

 

Starting and stopping the engine ........................................ 12

 

Cleaning the tiller ................................................................ 12

 

Changing the oil ................................................................. 12

 

Air filter maintenance .......................................................... 12

 

Storage ............................................................................... 13

 

Troubleshooting .................................................................. 13

 

Noise, vibration and precautionary measures .................... 13

 

Warranty terms and conditions ........................................... 13

 

Specifications ..................................................................... 51

 

Accessories ........................................................................ 57

 

CE Certificate of conformity ................................................ 63

 

 

Congratulations on purchasing your new tiller. Please read 

this instruction manual carefully, especially the safety 

warnings marked with the symbol:  

 

 

 

Spare parts 

Spare part drawings for the specific product can be found on 

our website www.texas.dk If you find the part numbers 

yourself, this will facilitate more rapid service. 

 

For purchase of spare parts, please contact your dealer.You 

will find a list of dealers on the Texas website. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Safety precautions 

 

Setup 

 

Do not put hands or feet near or under rotating parts. 

 

Read this manual carefully. Make sure that you are 

familiar with the different controls, settings and handles 

of the equipment.  

 

Know how to stop the unit and ensure that you are 

familiar with emergency stop. 

 

Never allow children or people unfamiliar with these 

instructions to use the machine. Note, that local 

regulations can restrict the age of the operator. 

 

If you feel unwell, tired or have consumed alcohol or 

drugs, do not operate the machine. 

 

Always inspect the machine before usage Ensure that 

no parts are worn or damaged. 

 

Replace worn out or damaged elements and bolts in 

sets to preserve balance. 

 

The operator of the machine is responsible for people’s 

safety.  

 

Never use the machine near children or animals. 

 

The operator of the machine is held liable for any 

accidents or hazards to other people and their property. 

 

Thoroughly inspect the area, where the equipment is to 

be used, if necessary remove any foreign objects.  

 

Do not refuel gasoline indoors or while the engine is 

running. 

 

Spilled gasoline is extremely flammable; never refuel 

while the engine is still hot. 

 

Wipe off any spilled gasoline before starting the engine. 

It may cause a fire or explosion! 

 

Beware of hazards, while working on difficult soil hence; 

extremely stony or hard soil. 

 

Boots with non-slip soles with steel jacket is required. 

Avoid loose-fitting clothes. 

 

Operation 

 

Always start the engine from safety zone. 

 

Do not leave the safety zone while operating the 

machine, if it is necessary to leave the safety zone, turn 

off the engine before leaving the zone. 

 

After striking a foreign object, stop the engine 

immediately, remove the spark plug cap and inspect the 

machine thoroughly for damage. Repair the damage 

before continuing 

 

If the machine should start to vibrate abnormally, stop 

the engine and check immediately for the cause. 

Vibration is generally a warning of damage. 

 

Always disengage the levers, turn off the engine, and 

remove the spark plug, when the unit is left unattended. 

 

Always turn off the engine and ensure that all moving 

parts have come to a complete stop before making any 

repairs, adjustments, or inspections.  

 

Exercise extreme caution when operating on slopes.  

 

Never operate the machine at a fast pace.  

 

Do not overload machine capacity by attempting to work 

at too fast a rate. 

 

Do not carry passengers. 

 

Pay attention, while the machine is in reverse. 

 

Never allow any bystanders in front of unit. 

 

Always disengage the blades, if not in use. 

 

Only operate the machine at daylight or in fully 

illuminated areas  

 

Ensure a stable foothold and always keep a firm hold on 

the handles. Always walk, never run. 

 

Do not operate the equipment when barefoot or wearing 

sandals. 

 

Exercise extreme caution when changing direction on 

slopes  

 

By rear tillers, ensure that the blades are protected by 

safety shield, only the part of the blades that works into 

the soil must be free. 

Summary of Contents for TX601B

Page 1: ...mark Version 17 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB Instruction manual DE Bedienungsanleitung F Manuel de l utilisateur PL Instrukcja obs ugi RO Manual de Utilizar...

Page 2: ...2 Illustrationer Illustrations Abbildungen Ilustracije Illustrationer Figur 1 Slika 2 Figur 2 Slika 2 Figur 3 Slika 3 Figur 4 Slika 4 Figur 5 Slika 5...

Page 3: ...3 Figur 6 Slika 6 Figur 7 Slika 7 Figur 8 Slika 8 Figur 9 Slika 9 A B Figur 10 Slika 10...

Page 4: ...4 Figur 11 Slika 11 Figur 12 Slika 12 Figur 13 Slika 13 B A F...

Page 5: ...ilisateur avant de faire fonctionner le moteur Toujours porter une protection oculaire et auditive Porter des gants de s curit Porter des chaussures de s curit antid rapantes SI Opozorilo Bodite pozor...

Page 6: ...hvis der opst r farer for andre personer og deres ejendom Inspicer grundigt det omr de hvor udstyret skal anvendes og fjern eventuelle fremmedlegemer Undlad at p fylde br ndstof indenfor eller mens mo...

Page 7: ...kinen st r ordentligt fast under transport p en ladvogn osv Reducer gas tilf rselen under slukning af motoren og luk br ndstofhanen P grund af vibrationer anbefales det at tage en pause for hver 30 mi...

Page 8: ...oren Overfyld aldrig tanken Advarsel Ophold dig aldrig stiplede zone n r du starter maskinen Start altid maskinen fra den prikkede sikkerhedszone Se Fig 9 Start se fig 10 1 S t gasreguleringen p maks...

Page 9: ...ontroller remstrammeren er justeret korrekt Knivene vil ikke stoppe 1 Stop motoren og kontakt din forhandler St j vibration og forholdsregler 1 L ngerevarende eksponering for lydtryk over 85 dB A er s...

Page 10: ...and their property Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used if necessary remove any foreign objects Do not refuel gasoline indoors or while the engine is running Spilled gasoline...

Page 11: ...d control devices such as the handle mounted clutch cable must not be removed or exposed Only drain the fuel tank outdoors Gasoline is extremely flammable and the fumes are explosive Ensure that the m...

Page 12: ...ne See fig 10 1 Set the throttle control on the handle to max 2 Position the choke at max Move the choke lever fully to the left The choke is not required if the motor is hot 3 Pull the start cord to...

Page 13: ...oise levels 3 To reduce noise levels further only use the machine in an open environment 4 Vibrations can be reduced further by holding the handle firmly 5 To avoid disturbing others the machine shoul...

Page 14: ...besch digt sind Ersetzen Sie zusammengeh rige verschlissene oder besch digte Elemente und Bolzen immer gleichzeitig damit das Gleichgewicht gewahrt bleibt Der Bediener der Maschine ist f r die Sicherh...

Page 15: ...r ten Elektrowerkzeugen usw Der Kraftstofftank darf nur im Freien entleert werden Wartung und Aufbewahrung Zur Wartung und Reinigung zum Austausch von Werkzeugen und beim Transport ohne eigene Motorkr...

Page 16: ...tor ausschalten In der Regel muss die Fr se zwei bis dreimal aus verschiedenen Richtungen ber einen Bereich gef hrt werden Arbeiten Sie nicht in sehr nasser Erde da sich sonst Schollen bilden die schw...

Page 17: ...ie mit Seifenwasser das schwarze Schaumstoff Element auf der rechten Seite 5 Klemmen Sie das Wasser aus dem Schaum Element so dass es trocknen ist F gen Sie ein paar Tropfen SAE 30 l auf das Filter Kl...

Page 18: ...schlei teile die NICHT ber einen Zeitraum von mehr als 12 Monaten abgedeckt sind Messer Kabel Riemen Schalter Membrane Dichtungen Z ndkerzen Motorfl ssigkeiten l Benzin Starterkabel Filter Wenn Sie de...

Page 19: ...mables ne faites jamais le plein lorsque le moteur est encore chaud Essuyez toute fuite d essence avant de d marrer le moteur Risque d incendie ou d explosion Faites attention aux risques encourus lor...

Page 20: ...bien graiss s avant chaque utilisation Le moteur n est pas livr avec le plein d huile Les dispositifs de commande ajust s en usine comme le c ble d embrayage mont sur la poign e ne doivent pas tre ret...

Page 21: ...Un r glage correct de la profondeur permet donc de r duire consid rablement l effort requis Le patin doit toujours tre r gl selon les conditions du sol Nous vous recommandons de tester diff rentes pro...

Page 22: ...r pr server sa dur e de vie Rincez le motoculteur l aide de votre tuyau d arrosage pour liminer la terre et les salet s Retirez l herbe etc de l arbre de rotor Le num ro de ch ssis doit uniquement tre...

Page 23: ...biornika gdy silnik jest gor cy Przed uruchomieniem silnika wytrze rozlan benzyn Mo e doj do po aru lub eksplozji Uwa a na zagro enia podczas pracy na trudnym gruncie bardzo kamienistym lub twardym Wy...

Page 24: ...TX611 Zamocuj doln sekcj uchwytu Nale y u y dostarczone elementy mocuj ce oraz ruby Zamocuj uchwyt Nale y u y dostarczonego zestawu monta owego tak jak to przedstawiono na ilustracji 3 Tylko dla mode...

Page 25: ...Ustaw zasysacz ssanie na maks Przesu d wigni ssania ca kowicie w lewo Ssanie nie jest potrzebne gdy silnik jest gor cy 3 Poci gnij za sznurek rozruchowy aby uruchomi silnik Sznurek rozruchowy nale y...

Page 26: ...gryzark naoliwion szmatk aby zapobiec powstawaniu rdzy Maszyn nale y przechowywa w suchym czystym pomieszczeniu Wykrywanie i usuwanie usterek Silnik nie daje si uruchomi 1 Sprawd czy sterownik przepus...

Page 27: ...cendiu sau o explozie Fi i con tient de pericole n timp ce lucra i pe sol dificil extrem de st ncos sau dur Este necesar nc l minte cu t lpi anti derapante cu nveli din o el Evita i hainele largi Oper...

Page 28: ...TX602 TX612 I M ner inferior x2 numai TX601 TX611 J Bar m ner numai TX601 TX611 2 Numai pentru modelul TX 601 TX611 Monta i sec iunea m nerului inferior Utiliza i dispozitivele i bol urile furnizate...

Page 29: ...mp ce porni i motorul Porni i ntotdeauna motorul din zona de lucru punctat vezi figura 9 Pornirea fig 10 1 Seta i controlul clapetei de accelera ie de pe m ner la max 2 Pozi iona i clapeta la max Mi c...

Page 30: ...cu o lavet umed astfel nc t toate suprafe ele s fie curate terge i suprafe ele cu o lavet mbibat cu ulei pentru a preveni formarea ruginii Depozita i ntotdeauna ma ina la loc uscat curat Remedierea de...

Page 31: ...31 31 32 32 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 54 57...

Page 32: ...32 2 5 1 A B C D E TX602 TX612 F G H TX602 TX612 I x2 TX601 TX611 J TX601 TX611 2 TX 601 TX611 3 TX 602 TX612 1 H NB 4 5 6 7 TX602B TX612TG 13 A B C D F D F...

Page 33: ...33 9 10 2 3 TX602 3 3 11 3 SAE 30 92 8 9 1 2 3 3 4 9 1 30 2 Stop 7 30 5 25 1 5 2 5 45 3 4 1 2 SAE 30 3...

Page 34: ...34 1 2 3 4 SAE 30 5 6 7 0 7 0 8 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 85 2 3 4 5 6 7 30 2...

Page 35: ...jte ko delate s strojem e je varnostno cono potrebno zapustiti ugasnite pred tem motor e zadenete ob tujek takoj ustavite motor odstranite vti sve ke in temeljito preverite po kodovanost stroja Poprav...

Page 36: ...akov in matic 7 Montirajte rezila s pomo jo razcepk in zati ev Name anje plo e na krmilo Ta razdelek velja samo za modela TX602B in TX612TG Deli plo e na ro ajih so prikazani in opisani na sliki 13 A...

Page 37: ...em se olaj a bolj i pretok in popolna zamenjava olja 2 Po 5 minutah izklopite motor Odstranite vti sve ke Olje izpustite tako da odvijete vijak za izpu anje olja Pravo asno pripravite prestrezno posod...

Page 38: ...te nastavitev vpenjalnika pasu Rezila se ne ustavijo samodejno 1 Ugasnite motor in se obrnite na prodajalca Hrup vibracija in previdnostni ukrepi 1 Dolgotrajna izpostavljenost hrupu nad 85 dB A je kod...

Page 39: ...kakve nezgode ili opasnosti po druge osobe i njihovu imovinu Temeljito pregledajte podru je gdje e se koristiti oprema a ako je neophodno uklonite sve strane objekte Nemojte dopunjavati benzin u zatv...

Page 40: ...lju ivo originalne rezervne dijelove ili dodatke Ako se ne rabe originalni dijelovi ili dodaci odgovornost proizvo a a se poni tava Zamijenite neispravne prigu nike buke Razno Zup anici se isporu uju...

Page 41: ...ik je trajno podmazan u tvornici stoga ga nikada ne otvarajte Pokretanje i zaustavljanje motora Ne zaboravite Prije uporabe uvijek provjerite razinu ulja Razina ulja uvijek mora biti izme u oznake min...

Page 42: ...o nepotrebno habanje Izbjegavajte kori tenje strojeva za pranje s visokim tlakom tijekom i enja Kopa icu izbri ite vla nom tkaninom tako da sve povr ine budu iste Istrljajte povr ine nauljenom krpom r...

Page 43: ...te voln padnouc oble en Provoz Motor v dy startujte z bezpe nostn z ny P i pr ci se strojem neopou t jte bezpe nostn z nu pokud je nutn bezpe nostn z nu opustit vypn te nejd ve motor Po n razu do ciz...

Page 44: ...m kole kem Pozn mka P esv d te se e roub proch z pru inou 4 Dle obr zku namontujte p ku spojky 5 Pomoc dodan ch roub a matic namontujte bo n kryty Vezm te pros m na v dom e bo n kryty mus dosahovat a...

Page 45: ...tor mus b t po pou it vy i t n Pro omyt hl ny a ne istot pou ijte zahradn hadici Odstra te ve kerou tr vu nap z h dele rotoru slo asi ist te pouze navlh en m had kem aby se zabr nilo jeho zbyte n mu...

Page 46: ...pouze b hem dne 6 V dy noste t sn padnouc pracovn od v odoln pracovn rukavice ochranu sluchu a protiskluzovou obuv s ocelovou pi kou 7 Ka d 2 pracovn hodiny si ud lejte 30minutovou p est vku 8 Opot eb...

Page 47: ...andra m nniskor eller deras egendom Kontrollera noggrant det omr de d r utrustningen ska anv ndas och ta bort eventuellt fr mmande material Fyll inte p br nsle inomhus eller n r motorn r ig ng Spilld...

Page 48: ...inska gastillf rseln vid avst ngning av motorn och st ng br nsleventilen P grund av vibrationer rekommenderas det att ta en paus var 30 e minut f r att undvika utmattning i armar och vita fingrar Mont...

Page 49: ...e zonen n r du startar maskinen Starta alltid maskinen fr n den prickade s kerhetszonen Se fig 9 Start se fig 10 1 S tt gasreglaget p max 2 S tt choken p max Choken ska flyttas l ngst till v nster Om...

Page 50: ...rekt monterad 5 Kontrollera att remsp nnaren r r tt justerad Knivarna slutar inte att rotera 2 St ng av motorn och kontakta din terf rs ljare Buller vibrationer och f rsiktighets tg rder 1 L ngvarig e...

Page 51: ...m 4 2 kW 3600rpm 4 5 kW 3600rpm 4 5 kW 3600rpm Lydeffekt niveau LWA 97 LWA 97 LWA 97 LWA 97 Specifications TX Model TX611TG TX612TG TX601B TX602B Length mm 1350 1350 1350 1350 Width mm 570 850 570 850...

Page 52: ...00rpm 4 5 kW 3600rpm Schallleistungspegel der Maschine LWA 97 LWA 97 LWA 97 LWA 97 Caract ristiques techniques TX Mod le TX611TG TX612TG TX601B TX602B Longueur mm 1350 1350 1350 1350 Largeur mm 570 85...

Page 53: ...0rpm 4 5 kW 3600rpm 4 5 kW 3600rpm Poziom mocy akustycznej maszyny LWA 97 LWA 97 LWA 97 LWA 97 Specifica ii TX Model TX611TG TX612TG TX601B TX602B Lungime mm 1350 1350 1350 1350 L ime mm 570 850 570 8...

Page 54: ...Model TX611TG TX612TG TX601B TX602B Dol ina mm 1350 1350 1350 1350 irina mm 570 850 570 850 570 850 570 850 Vi ina mm 945 945 945 945 Te a kg 56 5 59 5 56 58 5 Sprednje prestave 1 1 1 1 Vzvratne prest...

Page 55: ...aga 4 2 kW 3600rpm 4 2 kW 3600rpm 4 5 kW 3600rpm 4 5 kW 3600rpm Razina snage zvuka u stroju LWA 97 LWA 97 LWA 97 LWA 97 Technick daje TX Model TX611TG TX612TG TX601B TX602B D lka mm 1350 1350 1350 135...

Page 56: ...33 cm 33 cm 33 cm 33 cm Rotationshastighet knivar o min 110 110 110 110 Fettyp Multifak EP 0 Multifak EP 0 Multifak EP 0 Multifak EP 0 LwA 97 dB 97 dB 97 dB 97 dB LpA 83 2 dB 83 2 dB 83 2 dB 83 2 dB...

Page 57: ...57 Tilbeh r Accessories Zubeh r Accessoires Akcesoria Pribor Dodaci P slu enstv...

Page 58: ...or eksempel rive Varenummer 91053000100 Figur 21 Bagkonsol bruges ved montering af tilbeh r Varenummer 91057000100 Figur 30 Accessories Side guards used for tilling in between crops such as carrots po...

Page 59: ...tourner la terre entre les cultures par exemple les carottes ou les pommes de terre pour viter de les recouvrir de terre Les protections lat rales peuvent galement tre utilis es pour retourner la terr...

Page 60: ...wspornika Rysunek 15 30 Obsypnik u ywany do przeorania gruntu pod ziemniaki marchwi i inne ro liny okopowe Konieczne jest zamontowanie tylnego wspornika Rysunek 20 30 Kopaczka u ywana wtedy gdy gleba...

Page 61: ...blja za priklop opreme tevilka artikla 91057000100 Slika 30 Dodaci Diskovi za za titu koriste se za kopanje izme u usjeva kao to su mrkva krumpir radi izbjegavanje pokrivanja usjeva zemljom Diskovi za...

Page 62: ...ttor Kan med f rdel vinkelst llas h ger v nster Monteringsplatta kr vs f r montering Varunummer 92000160100 91058000100 Figur 24 Figur 23 Sn kedjor anv nds tillsammans med sn bladet om det r mycket ha...

Page 63: ...adu s Prilogo III VI u suglasnosti sa specifikacijama direktive za strojeve i naknadnim izmjenama je v souladu s po adavky sm rnice o strojn ch za zen ch a n sledn ch zm n r tillverkad i verensst mmel...

Reviews: