background image

45 

 
 

 

Das Aufladen muss mit einem Ladegerät bei 
konstanter Spannung erfolgen. Andere 
Ladesysteme können die Batterie irreversibel 
beschädigen. 

 

 

6.3 Anpassungen des Decks 

 
6.3.1 Ausrichtung des Schneiddecks 

Siehe Abb. 28 
Das Schneiddeck sollte richtig eingestellt werden, um 

ein  

gutes Schneidergebnis zu erhalten. 

 

Um gute Ergebnisse durch das Schneiden an der 
Vorderseite zu erhalten, sollte der Teil stets immer 
5-6 mm niedriger sein als der hintere Teil. 

 

 

Das Gerät auf dem flachen Boden platzieren und 
den Reifendruck überprüfen 

 

26-mm-Blöcke unter die Vorderkante des Decks 
und 32-mm-Blöcke unter die hintere Kante stellen.  

 

Stellen Sie die Mutter 1 und die Mutter 2 so ein, 
dass das Deck mit den 26-mm-Blöcken in 
Berührung bleibt.  

 

Stellen Sie die Mutter 3 so ein, dass das Deck mit 
den 32-mm Blöcken in Berührung bleibt. 

 
6.4 Demontage und Austausch 

 

6.4.1 Austausch der Räder 

Siehe Abb. 29 
Stoppen Sie die Maschine auf flachem Boden und 
legen Sie einen Block unter ein tragendes Teil des 
Rahmens auf der Seite, auf der das Rad gewechselt 
werden soll. 
Die Räder werden von einem Schnappring gehalten, 
der mit einem Schraubenzieher gelockert werden kann.

 

 

 
Wenn Sie ein oder beide Hinterräder ersetzen 
müssen, stellen Sie sicher, dass sie den gleichen 
Durchmesser haben und überprüfen Sie, ob das 
Schneiddeck waagerecht ist, um einen 
ungleichmäßigen Schnitt zu vermeiden.  
 

 

Vor der erneuten Montage des Rades muss Fett 
auf die Achse aufgetragen werden. Den 
Schnappring und die Stützunterlegscheibe 
wieder in Position bringen. 

 
6.4.2 Austausch und Reparatur von Reifen 

Die Reifen sind „schlauchlos“ und deshalb müssen alle 
Löcher gemäß den erforderlichen Verfahren für diese 
Reifenart von einem Reifenreparaturdienst repariert 
werden. 

 

6.4.3 Austauschen der Glühbirnen 

Die Glühbirnen (12 V/18 W) verfügen über einen 
Bajonettverschluss und sind im Glühbirnenhalter 
eingebaut, der durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn 
herausgenommen werden kann.  
Die neue Glühbirne hat Teilenr. 439662 

 

6.4.4 Austausch einer Sicherung 

Siehe Abb. 30 
Das Gerät ist mit 15A-Sicherungen ausgestattet.  
Wenn sie durchbrennen, stoppt die Maschine, die 
Armaturenbrettlampe geht aus und die Batterie wird 
langsam schwächer. Das Gerät wird Probleme haben, 
zu starten. 

Entfernen Sie die Sicherung und ersetzen Sie sie durch 
eine Sicherung desselben Typs. 
 

 

Eine durchgebrannte Sicherung muss immer 
durch eine desselben Typs und derselben 
Amperezahl ersetzt werden, und nie durch eine 
andere Sicherung mit einer anderen Bewertung. 

 
6.4.5 Demontage, Austausch und erneute Montage 
der Messer 

Siehe Abb. 31 

 
  

 

Tragen Sie immer Arbeitshandschuhe, wenn 
Sie mit den Messern hantieren. Bevor Sie die 
Messer inspizieren oder entfernen, stoppen Sie 
den Motor und trennen Sie den Draht zur 
Zündkerze.

 

 

 

Beschädigte oder verbogene Messer müssen 
immer ausgetauscht werden, versuchen Sie 
nie, sie zu reparieren!  
VERWENDEN SIE NUR ORIGINALMESSER! 
Stellen Sie sicher, dass die Messer richtig 
eingesetzt sind. Stellen Sie sicher, dass Sie sie 
wieder an die richtige Stelle setzen, indem Sie 
sich an dem Code orientieren, der sich an der 
Außenseite jedes Messers befindet. 

 

1) Demontage der Messer 

1a = Schraube mit Rechtsgewinde (gegen den 
Uhrzeigersinn lösen) 
1b = Schraube mit Linksgewinde (im Uhrzeigersinn 
festziehen) 

 
2) Original-Ersatzteile 

Für dieses Gerät können nur die folgenden Messer 
verwendet werden:          
Teilenr. 440547 (linkes Messer) - 1 Stk. 
Teilenr. 440571 (rechtes Messer) - 1 Stk. 
Wechseln Sie immer beide Messer! 
 

3) Erneute Montage der Messer 

Überprüfen Sie, ob der konkave Teil der Kissenscheibe 
(3) gegen das Messer drückt. 
Entfernen Sie die Wellennaben (4), um sicherzustellen, 
dass die Tasten (6) sicher an Ort und Stelle verlegt 
sind. 

 
4) Anziehen der Schrauben 

1a = Schraube mit Rechtsgewinde (Im Uhrzeigersinn 
festziehen) 
1b = Schraube mit Linksgewinde (gegen Uhrzeigersinn 
festziehen) 
Ziehen Sie die Schrauben miteinem 
Drehmomentschlüssel, der auf 40-45 Nm kalibriert ist, 
fest. 

 

7.4.6 Austausch des Riemens 

Der Riemenwechsel muss in einem autorisierten 
Service-Zentrum durchgeführt werden. 

 
Ersetzen Sie die Riemen, sobald sie offensichtliche 
Anzeichen von Verschleiß zeigen! 
 
NUTZEN SIE NUR ORIGINAL-ERSATZRIEMEN! 
 
 
 
 

Summary of Contents for XC160-102HC

Page 1: ...XC160 102HC Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 21 2 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...Illustrationer Illustrations Abbildungen Slike Ilustracje Illustrationer Illustrations Abbildungen Slike Ilustracje Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...

Page 3: ...Fig 4 ...

Page 4: ...Fig 5 ...

Page 5: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 ...

Page 6: ...Fig 11 1 2 3 4 Fig 12 ...

Page 7: ...Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 Fig 18 ...

Page 8: ...Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 Fig 23 Fig 24 ...

Page 9: ...Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 ...

Page 10: ...Fig 31 Fig 32 ...

Page 11: ...et serviceværksted Begge har det nødvendige kendskab og udstyr til at sikre at arbejdet udføres korrekt uden at det påvirker maskinens sikkerhed Hvis du ønsker det kan du bede din forhandler om at udarbejde et vedligeholdelsesskema der er tilpasset dine behov Dette vil hjælpe dig med at holde dit nye køb i optimal forfatning og bevare sin værdi over tid For standardgarantibetingelser 8 1 Sikkerhed...

Page 12: ...aksimal belastning 200 kg Drej ikke skapt og vær forsigtig når der bakes Brug kontravægt e eller hjulvægte når det tilrådes i betjeningsvejledningen Frakobl knivene før de krydser andre overflader end græs Brug aldrig maskinen med beskadigede afskærmninger eller uden at sikkerheds og beskyttelsesanordningerne der er sikkert på plads Du må ikke ændre motorens grundindstillinger eller sæt den op i h...

Page 13: ...ler deaktivering af klipperdækket Fare Risiko af brandsår Vent indtil motoren er helt afkølet inden du foretager justeringer eller servicerer selve motoren Fare Risiko for at vælte på stejle stigninger Brug ikke maskinen på græsplæner med sidehældning over 10 18 1 4 Regulativer for bugsering Tilbehør kan monteres på traktorens bageste krog Når du bruger trækanordningen må du ikke overskride de anb...

Page 14: ...uderet og sørg for at den røde hætte er monteret korrekt oven på den positive pol 3 5 Montering af beslag for græsopsamler Se Fig 7 Ved hjælp af de medfølgene bolte og møtrikker monteres de 2 bærebeslag på bagrammen Vær opmærksom på at stiften på venstre beslag og højre beslag er ud for hinanden Forkert plaering gør at opsamlerkassen ikke kan monteres korrekt 3 6 Opmling af af græsopsamler Se Fig ...

Page 15: ...r dette håndtag vist som 1 til 7 på labelen som svarer til forskellige klippehøjder mellem 30 og 90 mm For at gå fra en højde til en anden tryk på knappen på håndtaget og indstil håndtaget til den ønskede position Når knappen slippes forbliver håndtaget i den valgte position 4 8 Parkeringsbremse Se Fig 20 Denne bremse sørger for at maskinen ikke kan flyttes sig når parkeret Der er 2 positioner A P...

Page 16: ...et vil aktivere knivene igen mens der køres baglæns Knivene vil blive deaktiveret så snart bakgearet aktiveres med pedal R Denne anordning kan dog tilsidesættes ved at trykke på knappen på højre bagskærm hvilket vil aktivere knivene igen mens der køres baglæns 5 3 Anvisninger før arbejdet påbegyndes Før du begynder at klippe er det nødvendigt at foretage flere kontroller og operationer for at sikr...

Page 17: ...en kører baglæns Så snart bakgearet aktiveres med pedal R vil knivene blive deaktiveret Denne anordning kan dog tilsidesættes ved at trykke på knappen på højre bagskærm hvilket vil aktivere knivene igen mens der køres baglæns Se Fig 25 Uanset forholdene skal hastigheden altid reduceres hvis du bemærker et fald i motorens omdrejninger Hvis du kører for hurtigt i forhold til mængden af græs der klip...

Page 18: ...plade batteriet helt inden opbevaring og derefter genoplade det igen inden du bruger det igen Næste gang maskinen bruges skal du kontrollere at der ikke er brændstoflækager fra slanger brændstofhanen eller karburator 5 4 12 Sikring Det elektroniske kredsløb har en selvnulstillende sikring som bryder kredsløbet hvis der er en fejl i det elektriske system Det resulterer i standsning af motoren Kreds...

Page 19: ...sset er meget højt skal det klippes to gange i en 24 timers periode første gang med ved maksimal klippehøjde eventuelt reducere klippebredden og det andet snit i den ønskede højde 8 Plænens udseende vil blive bedre hvis du klipper i begge retninger 9 Hvis udkastersystemet har tendens til at blive blokeret med græs bør du reducere hastigheden da den kan være for høj for tilstanden af græsset Hvis p...

Page 20: ...ed 26 mm blokkene Juster møtrik 3 og hold klippeaggregatet I kontakt med 32 mm blokkene 6 4 Afmontering og udskiftning Udskiftning af hjul Se Fig 29 Stop maskinen på et plant underlag og sæt en blok under en bærende del af stellet på siden hvor hjulet skal skiftes Hjulene holdes med en låsering som kan fjernes med en låseringstang Hvis du er nødt til at udskifte et eller begge hjul sørg for at de ...

Page 21: ... fabrikationsfejl eller materiale og funktionsfejl Forbehold og krav Normal slitage og udskiftning af sliddele er IKKE omfattet af reklamationsretten Sliddele hvor der IKKE garanteres for holdbarheden over 12 måneder Batteri Hvis batteriet ikke er opbevaret korrekt frostfrit og oplades hver 3 måned garanteres der kun for 6 måneders holdbarhed Knive Kabler Remme Dæk Sikringer og kontakter Membraner...

Page 22: ...g out basic maintenance Any adjustments or maintenance operations not described in this manual must be carried out by your Dealer or a specialized Service Centre Both have the necessary knowledge and equipment to ensure that the work is done correctly without affecting the safety of the machine If you wish you can ask your dealer to prepare a maintenance program personalized to your needs This wil...

Page 23: ...arply Use care when reversing use counterweight s or wheel weights whenever advised in the instruction s manual Disengage the blades before crossing surfaces other than grass Never use the machine with damaged guards or without the safety protective devices in place Do not change the engine governor settings or overspeed the engine Operating the engine at excessive speed can increase the risk of p...

Page 24: ...ng the engine itself Danger Risk of overturning on steep gradients Do not use the machine on lawns with gradients of more than 15 27 Do not use the machine on lawns with side gradients above 10 18 1 4 Regulations for towing Accessories can be fitted to the rear hook of the tractor When using the towing kit do not exceed the recommended loads 200 kg and follow the safety instructions See Fig 2 2 Id...

Page 25: ...check that the protective cap for the red wire is in place 3 5 Fitting the support of the catcher See Fig 7 Using the nuts and the bolts inside the included envelope to fit the two supports at the rear frame Pay attention to the difference between the pin at the left support and the pin at the right one Wrong assemble way will bring on fail to attach the grass catcher 3 6 Assemble the grass catche...

Page 26: ...lever 4 8 Parking brake See Fig 20 This brake stops the machine from moving when it has been parked There are two positions A Brake off B Brake on The brake is applied by pressing the pedal A right down then pressing the pedal B When you take your foot off the pedal it will be blocked by the lever in the lowered position To disengage the parking brake press the pedal A The lever will return to fre...

Page 27: ...e found the right position tighten the four screws 5 3 2 Tire pressure See Fig 23 Having the right tire pressure is the main condition for ensuring that the cutting deck is horizontal and mows evenly Unscrew the valve caps and connect a compressed air line with a gauge to the valves The pressures are Front tire 1 0 bar 15 x 6 0 6 Rear tire 0 8 bar 18 x 8 5 8 5 3 3 Checking the fuel and oil 3 8 5 3...

Page 28: ...ptying the grass catcher This operation can only be done with the blades disengaged otherwise the engine stops Do not let the grass catcher become too full as this may block the collector channel When the grass catcher is full you will hear a sound warning At this point Disengage the blades 4 3 and the sound will stop Lower the engine speed Stop moving forward Engage the parking brake on slopes Pu...

Page 29: ...vating the protection device Important To avoid activating the protection device do not invert the leads on the battery terminals do not use the machine without its battery or damage may be caused to the charging regulator Be careful not to cause short circuits 5 4 13 Summary of main steps to follow when using the machine To You will need to Start the engine 5 4 1 Open the fuel stopcock ensure tha...

Page 30: ...d the second cut at the desired height 8 The appearance of the lawn will improve if you alternate cutting in both directions 9 If the collector system tends to get blocked with grass you should reduce the forward speed as it may be too high for the condition of the grass If the problem persists the probable causes are either badly sharpened blades or deformed wings 10 Be very careful when mowing n...

Page 31: ...ne on flat ground and check the tire pressure Put 26 mm blocks under the front edge of the deck and 32 mm blocks under the rear edge Adjust the nut 1 and nut 2 to keep the deck in touch with the 26 mm blocks Adjust the nut 3 to keep the deck in touch with the 32 mm blocks 6 4 Dismantling and replacement 6 4 1 Replacing wheels See Fig 29 Stop the machine on flat ground and put a block under a load ...

Page 32: ...ars for private end users in EU countries Products sold for commercial use only have a warranty period of 1 year The warranty covers material and or fabrication faults Restrictions and requirements Normal wear and replacement of wearing parts are NOT covered by the warranty Wearing parts which are NOT covered for more than 12 months Battery If the battery is not stored correct frost free and recha...

Page 33: ...terschiede zwischen Ihrer Maschine und den Beschreibungen in diesem Handbuch fest Änderungen an der Maschine können ohne Vorankündigung und ohne die Verpflichtung zur Aktualisierung des Handbuchs vorgenommen werden wobei die wesentlichen Sicherheits und Funktionsmerkmale unverändert bleiben Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Und jetzt viel Spaß bei der Arbeit Kundendienst Diese...

Page 34: ...appen wieder aufsetzen und festziehen Fehlerhafte Schalldämpfer ersetzen Überprüfen Sie vor dem Gebrauch stets die Maschine um auszuschließen dass die Messer die Messerschrauben oder die Schneidbaugruppe abgenutzt oder beschädigt sind Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer und Schrauben in Sets um das Gleichgewicht zu erhalten Denken Sie bei Maschinen mit mehreren Messern daran dass die R...

Page 35: ...d Schrauben fest angezogen um sicherzustellen dass die Maschine sich in einem sicheren Zustand befindet Bewahren Sie die Maschine niemals mit Benzin im Tank in einem Gebäude auf in dem Dämpfe eine offene Flamme oder einen Funken erreichen könnten Lassen Sie den Motor vor der Lagerung in einem Gebäude abkühlen Um Brandgefahren zu reduzieren halten Sie den Motor den Schalldämpfer das Akkufach und de...

Page 36: ...n müssen Abstand halten Gefahr Verlust von Gliedmaßen Achten Sie darauf dass Kinder der Maschine bei laufendem Motor durchgängig fernbleiben Gefahr Verletzungsgefahr Messer in Bewegung Hände oder Füße fernhalten Das Messer dreht sich nach dem Abschalten des Motors oder dem Deaktivieren der Messersteuerung noch einige Zeit Gefahr Verbrennungsrisiko Warten Sie bis der Motor vollständig abkühlt ist b...

Page 37: ...thält siehe Abb 5 1 Maschine 2 Grasfangkorb Abdeckplatte 3 Lenkrad 4 Sitz 5 Seitenhalterohr 6 Umkipphebel 7 Grasfangkorb 8 Vordere Halterung Mappe mit Bedienungsanleitung und weiteren Dokumenten Muttern und Schrauben Starter Schlüssel Werkzeug Um Beschädigungen am Schneiddeck zu vermeiden heben Sie es auf die maximale Höhe und achten Sie darauf die Maschine extrem vorsichtig von der Palette zu neh...

Page 38: ...ositionen werden auf einer Platte angezeigt die die folgenden Symbole zeigt CHOKE Kaltstart SLOW Für minimale Drehzahl FAST Für maximale Drehzahl Die CHOKE Position reichert die Mischung an und darf daher nur während des Kaltstarts genutzt werden Wenn Sie von einem Bereich zum anderen fahren stellen Sie den Hebel in eine Position zwischen SLOW und FAST Schalten Sie beim Schneiden auf FAST 4 3 Eins...

Page 39: ...die rotierenden Teile und halten Sie sich immer vom Ausgang fern Verwenden Sie die Maschine nicht wenn sie sich unwohl fühlen oder Medikamente oder andere Substanzen genommen haben die ihr Reaktionsvermögen und Ihre Konzentrationsfähigkeit beeinträchtigen könnten Es liegt in der Verantwortung des Nutzers das potenzielle Risiko der Fläche zu beurteilen auf der gearbeitet werden soll und alle notwen...

Page 40: ...r zu starten Lassen Sie den Schlüssel nach dem Start des Motors los 9 Wenn der Motor gestartet ist bewegen Sie die Drosselklappe auf SLOW Der Choke muss geschlossen werden sobald der Motor ruhig läuft Wenn der Motor bereits warm ist kann dies die Zündkerzen verschmutzen und den Motor unregelmäßig laufen lassen Wenn es Motorstartprobleme gibt wiederholen Sie den Startvorgang nicht mehrmals um die B...

Page 41: ...der ein Siehe Abb 26 Wenn der Warnton weiterhin ertönt schalten Sie den Motor aus nehmen Sie den Grasfangkorb ab und entfernen Sie angesammelte Grasschnittreste vom Sensor 5 4 7 Entfernen der Blockierung des Sammelkanals Das Schneiden von sehr hohem oder feuchtem Gras besonders bei zu hoher Geschwindigkeit kann den Sammelkanal verstopfen Wenn dies geschieht bitte wie folgt vorgehen Hören Sie auf n...

Page 42: ...ttelt und behoben werden um eine erneute Auslösung des Schutzgerätes zu vermeiden Wichtig Um eine Auslösung des Schutzgerätes zu vermeiden Die Kabel an den Batterieklemmen nicht vertauschen Das Gerät nicht ohne seinen Akku verwenden da sonst Schäden am Aufladeregler verursacht werden können Achten Sie darauf keine Kurzschlüsse zu verursachen 5 4 13 Zusammenfassung der wichtigsten Schritte die bei ...

Page 43: ...s verschiedenen Grasarten bestehen Wird der Rasen häufig geschnitten wachsen Gras und Wurzeln kräftiger und bilden ein festes Grasbett Wenn der Rasen seltener geschnitten wird wächst das Gras höher und Unkraut beginnt zu wuchern sowie Gänseblümchen und Kleeblätter usw 2 Es ist immer besser das Gras zu schneiden wenn es trocken ist 3 Die Messer müssen in gutem Zustand und gut geschärft sein so dass...

Page 44: ...traum ungenutzt bleiben soll Alle Prüfungen Anpassungen und Ersetzungen die nicht in den Kapiteln 6 3 und 6 4 dieses Handbuchs beschrieben sind müssen von Ihrem Händler oder einem spezialisierten Service Zentrum durchgeführt werden Beide verfügen über das nötige Wissen und die notwendigen Werkzeuge um sicherzustellen dass die Arbeiten korrekt ausgeführt werden ohne die Sicherheit der Maschine zu b...

Page 45: ...enr 439662 6 4 4 Austausch einer Sicherung Siehe Abb 30 Das Gerät ist mit 15A Sicherungen ausgestattet Wenn sie durchbrennen stoppt die Maschine die Armaturenbrettlampe geht aus und die Batterie wird langsam schwächer Das Gerät wird Probleme haben zu starten Entfernen Sie die Sicherung und ersetzen Sie sie durch eine Sicherung desselben Typs Eine durchgebrannte Sicherung muss immer durch eine dess...

Page 46: ...Schalter Membrane Dichtungen Zündkerzen Motorflüssigkeiten Öl Benzin Starterkabel Filter Scheinwerfer Akkus Wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß gelagert wurde d h frostfrei und alle drei Monate aufgeladen wird die Lebensdauer für nur 6 Monate garantiert Wenn Sie den Motor ohne Öl starten entstehen irreparable Schäden die von der Garantie ausgeschlossen sind Die Gewährleistung erstreckt sich NICH...

Page 47: ...the specifications of the machine directive and subsequent modifications Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien Je v skladu z zahtevami direktive o strojih in poznejših sprememb Zgodność z wymaganiami dyrektywy maszynowej następujące 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC 2005 88 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards In Überein...

Page 48: ...48 ...

Reviews: