background image

 

 

Vedligehold eller udskift sikkerheds- og 
instruktionsmærkater efter behov. 

 

Brug kun originale reservedele eller tilbehør. Hvis 
der ikke anvendes originale dele eller tilbehør, 
bortfalder garantien.   

 
Diverse 

 

Der er ikke påfyldt olie på motoren. 

 

 

Tjek altid motor olieniveau før start.

 

 

Fabriksmonterede styreanordninger, f.eks. 
koblingskabler monteret på håndtaget, må ikke 
fjernes eller blotlægges.

 

 

Tøm kun benzintanken udenfor. Benzin er yderst 
brandfarlig, og dampene er eksplosive.

 

 

Kontrollér, at maskinen står ordentligt fast under 
transport, f.eks. på en ladvogn. 

 
Fingerklipperen er fremstillet i henhold til de seneste 
sikkerhedskrav. Disse omfatter et knivbremsesystem, 
der standser motor og kniv på 3 sekunder, når 
knivbremsen aktiveres. Enhver sikkerhedsforanstaltning 
er kun effektiv, når den bliver fulgt nøjagtigt. Følg 
nedenstående beskrivelse nøje, når du monterer din 
fingerklipper. 
 

Identifikation af dele 
  

Se Illustration A 
Bemærk, illustrationerne kan variere fra din aktuelle 
model. 
 

1. Gasregulering 
2. Styr 
3. Chassis 

stang 

4. Ustødning 
5. Skjold 
6.  Håndtag for klippeaktivering 
7. Sikkerhedsafbryder 
8.  Håndtag for fremdrift 
9. Motor 
10. Luftfilter 
11. Hjul 
12. Klippeskær 

 
Montering 

 

Montering af højderulator: Illustration C1 

Monter højderulator (1) på klippeskæret (2) som vist på 
billede. Brug bolt M8x30, skive M8 og låsemøtrik M8 til 
at fastgøre den. 
 

Montering af klippeskærholder: Illustration C2 

Monter klippeskærholder ved at smøre lidt fedt omkring 
monteringsbøsningen (1) og indsæt klippeskærholderen 
(2). Herefter sæt Kilenremmen (3) på remskiven (4). 
 

Fastgør klipperskærholder: Illustration C3 

Sæt rekylfjederne (1) fast som vist på billedet. 
 

Montering af klippeskær på klipperskærholder: 
Illustration C4 

Placer vipppeblokken (1) på klippeskæret som vist på 
billedet (2). Herefter monteres klippeskæret på 
klippeskærholderen ved hjælp af vippebolten (3), 
M8x20 bolt, M8 skive og M8 låsemøtrik. 
 

Montering af skjold: Illustration C5 

Placer skjoldet (1) på klippeskærholderen. Spænd fast 
med M8x20 flangebolt, M8 skive, M12 skive og 
låsemøtrik M12 som vist på billedet. 

Montering af styr: Illustration C6 

Indsæt mellemstykke (1) mellem styr (2) og chassis 
stang (3). Brug M8x70 bolt, gummiskive, M8 skive og 
M8 låsemøtrik til fastgørelse. 
 

Montering af gasregulering, håndtag for 
klippeaktivering og fremdrift: Illustration C7 

Installer gasregulering (1), håndtag for klippeaktivering 
(2) og håndtag for fremdrift (3) som vist på billedet. 
 

Kabeljustering 

 
Før maskinen tages i brug skal kabeljusteringen altid 
kontrolleres. 
Kablerne kontrolleres ved at koble håndtagene helt i 
bund og tjekke om kablet er helt stramt.  
Er kablet slapt skal det strammes.  
Kan håndtaget ikke holdes i bund uden besvær, skal 
kablet slækkes. Efter første sæson må det forventes, at 
kablerne skal justeres for optimal tilkobling, da de kan 
strækkes ved brug.

 

 
Følgende kabler kan være nødvendige at 
efterjustere: 

1.  Kabel for fremdrift (koblingskabel) 
2.  Kabel for klippeaktivering  
 

Justering af kabel for klippeaktivering: Illustration 
D1-2 

Hvis man oplever kablet for klippeaktivering, er for 
stramt eller slapt, kan dette justeres ganske enkelt ved 
at skrue på bolten på selve kablet.  
1.  Juster mod L - løsner kablet. 
2.  Juster mod R - strammer kablet.  
 

Justering af kabel for fremdrift: Illustration D3-4 

Hvis man oplever kablet for fremdrift, er for stramt eller 
slapt, kan dette justeres ganske enkelt ved at skrue på 
bolten på selve kablet.  
1.  Juster mod L - løsner kablet. 
2.  Juster mod R - strammer kablet.  
  

Højdejustering 

 

Justering af styr højde: Illustration D5

 

For at justere højden på styret løsnes boltene på begge 
sider, vælg den ønskede højde og fastspænd boltene 
igen. 
 

Justering af klippehøjde: Illustration D6 

Løsne begge møtrikker (1&2) på højderegulatorne, 
indstil den trinløse skærehøjde til ønsket klippehøjde 
(op til 6cm) og fastspænd møtrikkerne igen. 

Bemærk 

det er vigtigt at begge højderegulator er indstillet til 
samme højde! 

 
Justering af klippeskær: Illustration D7 

Efter noget tid kan klippeskæret med fordel justeres ved 
at fjerne nogle skiver. 

Bemærk 

det er vigtigt at højden 

er den samme alle fire justeringssteder på 
klippeskæret!  
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for CB 8700

Page 1: ...CB 8700 Texas A S Knullen 22 DK 5260 Odense S Denmark Version 20 1 Tel 45 6395 5555 www texas dk post texas dk DK Betjeningsvejledning GB User manual DE Bedienungsanleitung ...

Page 2: ...ører før service eller reparation Remove the spark plug cap from the spark plug before service or repair Vor Service oder Reparatur Zündkerzenstecker abziehen Meget varm overflade Hold fingre og tøj væk fra området Hot area Keep fingers and cloth away from the area Heißer Bereich Diesen Bereich nicht berühren Advarsel Der findes giftige dampe i udstødningsgassen Brug aldrig motoren i lukkede rum W...

Page 3: ...3 Illustrationer Illustrations Abbildungen Illustrationer Illustrations Abbildungen Illiustrations Illustrazioni ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...ldrig maskinen i hurtigt tempo Undlad at overbelaste maskinens kapacitet ved at forsøge at skubbe den for stærkt Undlad at køre med passagerer Tillad aldrig tilskuere at opholde sig foran enheden Betjen kun maskinen i dagslys eller i fuldt oplyste områder Sørg for godt fodfæste og hold godt fast i håndtagene Gå løb aldrig Undlad at betjene maskinen med bare fødder eller iført sandaler Udvis ekstra...

Page 9: ...på klippeskærholderen Spænd fast med M8x20 flangebolt M8 skive M12 skive og låsemøtrik M12 som vist på billedet Montering af styr Illustration C6 Indsæt mellemstykke 1 mellem styr 2 og chassis stang 3 Brug M8x70 bolt gummiskive M8 skive og M8 låsemøtrik til fastgørelse Montering af gasregulering håndtag for klippeaktivering og fremdrift Illustration C7 Installer gasregulering 1 håndtag for klippea...

Page 10: ...unk 4 Påfyld ny olie på motoren type SAE30 0 6 liter Gem den tomme oliedunk til næste gang 5 Tjek på oliepinden at oliemængden er korrekt Min Maks Husk at skaffe dig af med den brugte olie så det ikke er til gene for naturen Brug din lokale genbrugsstation Luftfilter Luftfilteret skal efterses og renses jævnligt Hvis filteret ikke er blevet renset i en længere periode vil dette kunne mærkes på mot...

Page 11: ...e i 3 år for private i Danmark 2 år i andre lande i EU Maskiner solgt til erhvervsbenyttelse har 1 års garanti Reklamationen dækker mangelfuld udførelse dvs fabrikationsfejl eller materiale og funktionsfejl Forbehold og krav Normal slitage og udskiftning af sliddele er IKKE omfattet af reklamationsretten Sliddele hvor der IKKE garanteres for holdbarheden over 12 måneder Knive Kabler Remme Sikringe...

Page 12: ...oo fast a rate Do not carry passengers Never allow any bystanders in front of unit Only operate the machine at daylight or in fully illuminated areas Ensure a stable foothold and always keep a firm hold on the handles Always walk never run Do not operate the machine when barefoot or wearing sandals Exercise extreme caution when changing direction on slopes Never attempt to make any adjustments whi...

Page 13: ...d Ex arm fixer 3 Use bolt M8x35 rubber washer washer M8 and locknut M8 fixing it Install the throttle lever 1 cutting clutch 2 and forward clutch 3 Illustration C7 Cable Adjustment Before the machine is being used the cable adjustment should always be checked The cables can be checked by activating the handles fully and check if the cable is tight If not it must be tightened If the handle cannot e...

Page 14: ...on the filter to moisten it lightly Carefully squeeze any surplus oil out of the foam element and reattach 6 Please note that all parts are assembled correctly and properly closed as shown in the picture Cutting bar Inspection of the cutting bar Tilt the scythe mower with the front upwards Inspect cutting bar for damage cracks or excessive rust or corrosion Check that the cutting bar is tightened ...

Page 15: ...ce Structural changes Exposure to unusual external conditions Damages to the bodywork deck handles panels etc If the machine has been improperly used or overloaded Wrong use of oil gasoline or other liquid types which are not recommended in this user manual Bad or dirty gasoline which results in contamination of the fuel system Use of unoriginal spare parts Other conditions where Texas cannot be h...

Page 16: ...schädigungen bevor Sie fortfahren Sollte die Maschine anfangen ungewöhnlich zu vibrieren stoppen Sie die Maschine und untersuchen Sie sofort die Ursache Vibration ist im Allgemeinen ein Hinweis auf eine Beschädigung Vor allen Reparaturen Einstellungen oder Überprüfungen stellen Sie immer den Motor ab und vergewissern Sie sich dass alle bewegten Teile vollkommen stillstehen Teile der Maschine werde...

Page 17: ...1 Gashebel 2 Lenker 3 Führungsrohr 4 Auspuff 5 Antriebsverkleidung 6 Bedienhebel Mähwerk 7 Sicherheitsschalter 8 Bedienhebel vorwärtsfahrt 9 Kraftstofftank 10 Luftfilter 11 Antriebsrad 12 Mähbalkenmesser Montage Gehen Sie anhand der Abbildungen vor Montage von Gleitkufen Abbildung C1 Montieren Sie die Gleitkufen 1 am Mähbalken 2 wie in Abbildung C1 gezeigt Verwenden Sie die Schraube M8x30 die Unte...

Page 18: ...lerem drehzahl zu fahren Stoppen Abbildung F4 1 Lassen Sie die bedienhebel für mähwerk und vorwärtsfahrt los 2 Gashebel auf niedrig aus stellen um den Motor auszuschalten Hinweis Aufgrund der Konstruktion Der Mähbalken sind die Vibrationen sehr hoch Das ist normal Ölwechsel Das Öl sollte nach 5 Stunden zum ersten Mal gewechselt werden und danach einmal jährlich Sie benötigen dazu ein Ölablassset T...

Page 19: ...t Den Zündkerzenstecker abziehen Die Zündkerze herausdrehen und einen Esslöffel Motoröl in die Zündkerzenöffnung geben Zum Verteilen des Öls an der Startschnur ziehen Danach die Zündkerze wieder einschrauben nicht aber den Zündkerzenstecker aufsetzen Angaben zum Ölwechsel siehe oben Abschließend wird der Balkenmäher gründlich gereinigt Tauchen Sie einen Lappen in Öl ein und schmieren Sie die versc...

Page 20: ...cifications of the machine directive and subsequent modifications Steht im Einklang mit den folgenden Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU 2000 14 EC amended by 2005 88 EC Materiellet er udført i overensstemmelse med følgende standarder Conforms with the following standards In Übereinstimmung mit den folgende Standards EN 12733 2001 A1 2009 EN 55014 1 2017 EN55014 2 2015 LwA 105 dB A LpA 89 8 dB A Vi...

Reviews: