TESY HL-240H Usage And Storage Instructions Download Page 17

  

Instrucciones de uso y mantenimiento

       

17

ES

Español

¡Antes de su uso lea atentamente estas 

instrucciones y guárdelas para consultas futuras. 

¡En caso de entregar este calefactor a otro propietario, 

entregue también las instrucciones!

Felicitaciones por escoger Calefactor con ventilador  

HL-240H. Este producto propone calefacción en 

el invierno de 1200W o 2400W y permite obtener 

una temperatura agradable de la habitación según 

las necesidades individuales. La explotación y el 

mantenimiento adecuados, según las instrucciones, 

garantizan un funcionamiento largo y eficaz de este 

aparato. 

PRECAUCIONES IMPORTANTES:

 •

Antes de conectar el calefactor a la red eléctrica 

debe asegurarse de que el voltaje del suministro en 

su casa (oficina) corresponde al indicado en la placa 

de características del aparato. Utilice una fuente de 

alimentación que corresponde a los parámetros, 

indicados en la placa de características.

Niños de menos de 3 años de edad no deben 

estar cerca del aparato sin supervisión 

permanente. 

Niños de entre 3 y 8 años de edad pueden utilizar 

solamente el interruptor de encendido/apagado, a 

condiciόn que el aparato esté instalado correctamente 

y esté listo para un funcionamiento normal, si tengan 

instrucciones para un uso seguro del aparato y 

entiendan el riesgo.

Niños de entre 3 y 8 años de edad no deben conectar el 

aparato a la red eléctrica, no deben ajustarlo, limpiarlo o 

ejercer un mantenimiento.

Niños mayores de 8 años y personas con minusvalías 

físicas o mentales, tal como personas sin conosimientos 

y experiencia necesarios no deben usar el aparato sin 

supervisión o sin instrucciones de un uso seguro del 

aparato y si no entiendan el riesgo. Los niños no deben 

jugar con el aparato. Los niños no deben limpiar el 

aparato sin supervisión.

Este aparato funciona a temperaturas elevadas, 

por lo cual, durante su utilizaciόn no toque las 

superficies calientes por peligro de quemaduras o 

lesiones graves. Ponga especial atención cuando se 

utiliza el calefactor cerca de niños o personas con 

discapacidad

 •

No use el aparato para otro propósito que el 

previsto. Este aparato está previsto solamente para 

calentar viviendas. Cada uso diferente se considera 

como inadecuado y por lo tanto peligroso. El 

fabricante declina cualquiera responsabilidad 

por los daños derivados de un uso incorrecto e 

imprudente del aparato. ¡La garantía no tendrá 

validez en caso de incumplimiento de estas 

instrucciones de seguridad!

 •

No deje el aparato encendido, si va a salir de su 

hogar: asegúrese de que el interruptor esté en la 

posición de apagado y el termostato esté en la 

posición de potencia mínima. Siempre desconecte 

el aparato de la red eléctrica.

 •

Mantenga materiales combustibles tales como 

muebles, almohadas, tendidos de cama, papel, ropa, 

cortinas, etc. por lo menos a 100cm de distancia del 

calefactor.

 •

No use el aparato cerca de materiales inflamables, 

ni cerca de gases inflamables o aerosoles – existe un 

riesgo enorme de explosión e incendio.

 •

Para reducir el riesgo de avería en el aparato u otros 

daños, no introduzca objetos, ni obstruya las rejillas 

de entrada y salida de aire.

 •

Este aparato está diseñado solamente para uso 

doméstico y no para criar animales.

 •

Mantenga las aberturas de ventilación (entrada 

y salida de aire) libres de objetos, con por lo 

menos 1m de espacio hacia el frente y 50cm por 

detrás. Evite la entrada de cuerpos extraños en las 

aberturas de entrada y salida de aire, ya que esto 

puede causar una descarga eléctrica, incendio o 

daños al calentador.

 •

 La causa más frecuente de sobrecalentamiento es la 

acumulación de pelusa y polvo en el aparato. Limpie 

a menudo las aberturas de ventilación utilizando 

una aspiradora. Antes de proceder a la limpieza 

desconecte la unidad de la red eléctrica. Mantenga 

el calefactor limpio.

 •

Nunca toque el aparato con manos mojados o 

húmedos – existe riesgo para la vida.

 •

Para desconectar rápidamente el aparato de la red 

eléctrica, en caso de necesidad, el enchufe debe 

estar al alcance fácil del usuario.

 •

Para desconectar el calefactor de la red eléctrica 

nunca lo haga estirando del cable de alimentación o 

tirando del mismo aparato.

Summary of Contents for HL-240H

Page 1: ...izare u depozitare HR FEN GRIJALICA 11 13 Upute za uporabu i skladi tenje GR 14 16 ES CALEFACTOR CON VENTILADOR 17 19 Instrucciones de uso y mantenimiento PT TERMOVENTILADOR 20 22 Manual de instru es...

Page 2: ...there are children and vulnerable people in the room special attention should be paid This appliance must be used only with its main function which it was intended for i e heating of domestic premise...

Page 3: ...er to avoid any overheating of the electric cord it is recommended to unreel the whole electric cord Warning Do not use this appliance with a programmer counter or another device which can automatical...

Page 4: ...it in its original package You must never place the hot appliance in its package WARNING Do not use the appliance next to shower bath shower room swimming pool etc The appliance always should be used...

Page 5: ...5 BG HL 240H 1200W 2400W 3 3 8 3 8 8 100 1 50...

Page 6: ...6 BG 80 3...

Page 7: ...7 BG 1200W 2400W 50 4 2...

Page 8: ...n ie deosebit Acest aparat trebuie folosit numai conform destina iei pentru care a fost conceput adic numai pentru nc lzirea camerelor Orice alt utilizare se consider incorect i n consecin este pericu...

Page 9: ...nu inten iona i s l folosi i pentru o perioad mai lung de timp Pentru a preveni supra nc lzirea periculoas a cordonului de alimentare se recomand derularea complet a acestuia Aten ie nu folosi i acest...

Page 10: ...j Niciodat nu depozita i aparatul n cutie dac nc este cald AVERTIZ RI Nu folosi i aparatul aproape de du uri c zi cabine de du piscine etc Aparatul func ioneaz n pozi ie vertical Nu folosi i aeroterma...

Page 11: ...Tamo gdje su prisutna djeca i ranjivi ljudi se treba posvetiti posebna pozornost Ovaj ure aj se mo e koristiti samo za njegovu namijenu tj grijanje prostorija Svaka druga ija uporaba smatra se pogre n...

Page 12: ...ure aj koji automatski mo e uklju iti grijalicu jer ako je aparat prekriveni ili pogre no postavljena postoji opasnost od po ara Postavite elektri ni kabel na takav na in da ne ometa kretanje ljudi a...

Page 13: ...ba bazen i sl Aparat uvijek treba koristiti u uspravnom polo aju Nemojte koristiti grija ventilator za su enjerublja Nikad ne pokrivaju ulazne i izlazne re etke postoji rizik od pregrijavanja Ure aj m...

Page 14: ...14 GR HL 240H 1200 W 2400 W 3 3 8 on off 3 8 8 OFF 0 100 cm 1 m 50 cm...

Page 15: ...15 GR 80 C 3 mm...

Page 16: ...16 GR 1200W 2400W 50 cm 4...

Page 17: ...nci n cuando se utiliza el calefactor cerca de ni os o personas con discapacidad No use el aparato para otro prop sito que el previsto Este aparato est previsto solamente para calentar viviendas Cada...

Page 18: ...el aparato en combinaci n con programador contador o con otro dispositivo que puede encender el aparato autom ticamente porque existe un riesgo de incendio en caso de que el aparato est cubierto o col...

Page 19: ...el aparato cerca de fuentes de agua como la ducha el ba o piscinas etc Utilice el calefactor solamente en posici n vertical No utilice el aparato para secar ropa Mantenga las aberturas de ventilaci n...

Page 20: ...ve ser prestada especial aten o com o aparelho Este aparelho deve ser utilizado somente para o fim a que se destina e para o qual foi concebido i e aquecer compartimentos de habita o Qualquer uso dife...

Page 21: ...urante muito tempo Para evitar um sobreaquecimento perigoso do cabo de alimenta o recomendamos que solte completamente o cabo de alimenta o Aten o Nunca utilize este aparelho com programador contador...

Page 22: ...balagem ADVERT NCIAS N o utilize o aparelho em proximidade de duches banheiras cabines de duche piscinas etc O aparelho sempre deve ser utilizado na posi o vertical N o utilize o termoventilador para...

Page 23: ...23 RU HL 240H 1200 W 2400 W 3 3 8 3 8 8 OFF 0 100 1 50...

Page 24: ...24 RU 80 3...

Page 25: ...25 RU 1200W II 2400W 50 4 2...

Page 26: ...ks kitoks pritaikymas laikomas neteisingu ir pavojingu Gamintojas negali atsakyti u gedimus kuriuos suk l neteisingas ir neprotingas renginio naudojimas D l saugumo informacijos nesilaikymo renginio g...

Page 27: ...us ilgintuvus kurie tinka renginiui t y turi atitikties enkl Maitinimo laidas neturi liestis su kar tomis renginio dalimis Niekada nejudinkite renginio tempdami u laido ir nenaudokite laido daiktui pe...

Page 28: ...erai veikia Nenaudokite ventiliatorinio ildytuvo skalbiniams d iovinti Niekada neu stokite jimo ir i jimo groteles yra perkaitimo pavojus ildytuvas turi b ti ma iausiai 50 cm atstumu nuo bald ir kit d...

Page 29: ...m r iem tiek uzskat ta nepareiza k rezult t b stama Ra ot js nevar b t atbild gs par boj jumiem kas ir radu ies nepareizas un nepamatotas lieto anas rezult t Neiev rojot dro bas noteikumus ier ces ga...

Page 30: ...i tiem ir atbilst bas z me Nepie aujiet barojo vada saskarsmi ar ier ces sakars taj m da m Nep rvietojiet ier ci velkot to aiz vada un neizmantojiet barojo o vadu citu priek metu p rvieto anai Netini...

Page 31: ...t termoventilatoru ve as v anai Nekad nenoblo jiet ieejo o un izejo o redeli b stam ba no p rkar anas Termoventilators ir j novieto vismaz 50 cm att lum no m bel m un citiem priek metiem Ier ce ir j u...

Page 32: ...TESY Ltd Head office 1166 Sofia Sofia Park Building 16V Office 2 1 2nd Floor PHONE 359 2 902 6666 FAX 359 2 902 6660 office tesy com...

Reviews: