background image

Bedienungsanleitung de
Instruction manual 

en

Mode d’emploi 

fr

Manual de instrucciones 

es

Manuale di istruzioni 

it

Manual de instruções 

pt

Póêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè

 

ru

testo 105

Lebensmittel-Thermometer

Food thermometer

Thermomètre alimentaire

Thermómetro de alimentación

Termometro per alimenti

Termómetro de medição

ïèùåâîé òåðìîìåòð

www.

GlobalTestSupply

.com

Find Quality Products Online at:

[email protected]

Summary of Contents for 0563 1054

Page 1: ...i it Manual de instruções pt Póêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè ru testo 105 Lebensmittel Thermometer Food thermometer Thermomètre alimentaire Thermómetro de alimentación Termometro per alimenti Termómetro de medição ïèùåâîé òåðìîìåòð www GlobalTestSupply com Find Quality Products Online at sales GlobalTestSupply com ...

Page 2: ...e Gewalt anwenden Nicht zusammen mit Lösungsmitteln z B Aceton lagern Produkt nur öffnen wenn dies zu Wartungs oder Instand haltungsarbeiten ausdrücklich in der Dokumentation beschrie ben ist Fachgerecht entsorgen Defekte Akkus leere Batterien an den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben Produkt nach Ende der Nutzungszeit direkt an Testo senden Wir sorgen für eine umweltschonende Entsorgung Ala...

Page 3: ... C bei 20 100 C 1 C bei 50 20 1 C 1 bei 100 1 275 C Angleichzeit t99 Sonde kurz lang 10s Gefriergutsonde 15s in gefrorenem Fleisch ca 60s Messrate 2 Messungen pro s Arbeitstemperatur 20 50 C Transport Lagertemperatur 40 70 C Spannungsversorgung 4 x Knopfzelle Typ LR44 Batteriestandzeit 80 h typisch Gehäuse ABS Schutzart IP65 mit gesteckter Sonde Abmessungen ohne Sonden 145 x 95 x 38 mm CE Richtlin...

Page 4: ...t ist blinkt AUTO HOLD Ist der Messwert innerhalb der eingestellten Zeitdauer stabil wird er gehalten AUTO HOLD leuchtet Messung erneut starten 7 1 Ein Ausschalten Gerät einschalten Gerät ausschalten gedrückt halten 7 2 Messen Erforderliche Eintauch Einstechtiefe für korrekte Mess ergebnisse beachten Sonde kurz lang 35 mm Gefriergut sonde 50 mm Gerät ist eingeschaltet Sonde in Messobjekt eintauche...

Page 5: ...n 2 Temperatureinheit C oder F wählen Auswahl bestätigen 3 Auto Hold ein oder ausschalten Auswahl bestätigen Wenn Auto Hold eingeschaltet wurde Zeitdauer 5 10 15 oder 20s einstellen die ein Messwert stabil sein muss Änderung geringer 0 2 C um gehalten zu werden Auswahl bestätigen 4 Signalton ein oder ausschalten Auswahl bestätigen 5 Beleuchtung ein oder ausschalten Auswahl bestätigen 6 Auto Off ei...

Page 6: ...eln leuchtet Messbereich über oder Messungen nur im angegebenen unterschritten Messbereich vornehmen Gerät läßt sich nicht Batterien leer Batterien wechseln einschalten Gerät schaltet selbständig Funktion Auto Off ist Funktion Auto Off ausschalten aus eingeschaltet schalten siehe Gerät einstellen Falls wir Ihre Frage nicht beantworten konnten Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den Testo K...

Page 7: ...en the instrument only when this is expressly described in the documentation for maintenance purposes Ensure correct disposal Dispose of defective rechargeable batteries and spent batteries at the collection points provided Send the instrument directly to us at the end of its life cycle We will ensure that it is disposed of in an environmentally friendly manner de en fr es it pt sv nl 1 Genaral In...

Page 8: ...0 to 100 C 1 C at 50 to 20 1 C 1 at 100 1 to 275 C Response time t99 Probe short long 10s frozen food probe 15s in frozen meat approx 60s Measuring rate 2 measurements per second Working temperature 20 to 50 C Transport Storage temperature 40 to 70 C Power supply 4 x round cell type LR44 Battery life 80 h typically Housing ABS Protection class IP65 with attached probe Dimensions without probes 145...

Page 9: ...ashes Once the reading is stable within a fixed time duration it will be frozen AUTO HOLD lights up Restart measurement 7 1 Switching On Off Switch on instrument Switch off instrument Keep pressed 7 2 Measuring Observe required immersion penetration depth for correct measurement results Probe short long 35 mm frozen food probe 50 mm Instrument is switched on Immerse penetrate or screw in probe int...

Page 10: ...pressed 2 Select temperature unit C or F Confirm selection 3 Switch Auto Hold on or off Confirm selection If Auto Hold has been switched on Set time duration 5 10 15 or 20s at which a reading has to be stable change lower than 0 2 C for it to be frozen Confirm selection 4 Switch sound on or off Confirm selection 5 Switch light on or off Confirm selection 6 Switch Auto Off on or off Confirm selecti...

Page 11: ... up Measurement range Measurements can only exceeded be carried out in the range specified Instrument cannot be Batteries empty Change batteries switched on Instrument switches Auto Off function Switch off Auto Off function itself off is switched on See Switching on instrument If we have not answered your question please contact your local dealer or Testo s Customer Service 11 Accessories Name Ite...

Page 12: ...vants par ex acétone N ouvrir l appareil dans les seuls buts de maintenance décrits dans ce mode d emploi Recyclage et environnement Déposer les piles usagées aux différents points de recyclage prévus à cet effet A la fin du cycle de vie de l appareil le retourner auprès de Testo directement afin d assurer un recyclage respectant l environnement de en fr es it pt sv nl 1 Informations générales Seu...

Page 13: ... 1 à 275 C Temps de réponse t99 Sonde courte long 10s sonde aliment congelé 15s viande congelée approx 60s Cadence de mesure 2 mesures par seconde Temp d utilisation 20 à 50 C Temp Transport Stockage 40 à 70 C Alimentation 4 x piles type LR44 Autonomie 80 h usage normal Boîtier ABS Classe IP65 avec sonde rattachable Dimensions Sans sonde 145 x 95 x 38 mm Norme CE 2014 30 UE Garantie 2 ans conditio...

Page 14: ...D clignote Une fois que la lecture est stable dans une durée fixe de temps elle sera enregistrée AUTO HOLD s allume Recommencer les mesures 7 1 Touche On Off Allumer l appareil Eteindre l appareil Appui long 7 2 Mesures Respecter la profondeur d immersion et de pénétration préconisée pour des mesures les plus précises possible Sonde courte ou longue 35 mm sonde pour produits congelés 50 mm L appar...

Page 15: ...Appui long sur 2 Sélectionner l unité de température C ou F Confirmer la sélection 3 Activer la fonction Auto Hold ou la désactiver Confirmer la sélection Si la fonction Auto Hold a été activée Réglage de la durée à laquelle la valeur est considérée comme stable 5 10 15 ou 20s et doit être figée Confirmer la selection 4 Activer le son ou le désactiver Confirmer la sélection 5 Activer l éclairage o...

Page 16: ...esure spécifiée dans les caractéris tiques techniques Elles sont probable ment dépassées L appareil ne s allume pas Les piles sont vides Changer les piles Si nous ne pouvons pas répondre à vos questions veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service après vente Testo Vous trouverez nos coordonnées sur Internet à l adresse 11 Accessoires Désignation Référence Sonde de pénétration courte 061...

Page 17: ...n disolventes por ej acetona El instrumento sólo debe abrirse para su mantenimiento y reparación si así se describe en el manual de instrucciones Eliminación ecológica Diposite en el contenedor adecuado las pilas recargables defectuosas y también las pilas vacías Puede devolvernos el equipo cuando ya no quiera utilizarlo más Nosotros nos responsabilizamos de que su eliminación no cause daños al me...

Page 18: ...sible 5 Datos técnicos Características Valores Rango de medición 50 a 275 C Resolución 0 1 C Exactitud 0 5 C a 20 a 100 C 1 C a 50 a 20 1 C 1 a 100 1 a 275 C Tiempo de respuesta t99 Sonda corta larga 10s sonda para alimentos congelados 15s en carne congelada aprox 60s Intérvalo de medición 2 mediciones por segundo Temperatura de trabajo 20 a 50 C Temp transporte Almacen 40 a 70 C Alimentación 4 x ...

Page 19: ... activado AUTO HOLD parpadea Una vez la lectura se estabiliza en un tiempo fijado se retiene Se ilumina AUTO HOLD Reiniciar la medición 7 1 Encender Apagar Encender el instrumento Apagar el instrumento Mantener presionado 7 2 Midiendo Para un correcto resultado de la medición observar la profundidad de las sondas de inmersión penetración Sonda corta larga 35 mm Sonda alimentos congelados 50 mm Ins...

Page 20: ...ón modo Mantener presionada 2 Seleccionar la unidad de temperatura C o F Confirmar la selección con 3 Activar Auto Hold o desactivar Confirmar la selección con Si el Auto Hold está activado Fijar tiempo de duración 5 10 15 o 20s al que la lectura debe estabilizarse cambio menor que 0 2 C para que se retenga Confirmar la selección con 4 Activar la señal acústica o desactivarla Confirmar la selecció...

Page 21: ...ivos o disolventes Limpiar la caja y la sonda con un paño húmedo agua con jabón 10 Preguntas y respuestas Fallo Causas posibles Solución iluminado Pilas vacías Cambiar pilas iluminado Rangodemediciónexcedido Las mediciones sólo se pueden llevar a cabo en el rango especificado El instrumento no Pilas vacías Cambiar las pilas se enciende El instrumento Función Auto Off activada Desactivar la función...

Page 22: ...sico 0560 1055 testo 105 con sonda de penetración corta soporte para cinturón 0563 1051 testo 105 con sonda de penetración corta larga y para alimentos congelados soporte para cinturón 0563 1052 testo 105 con Sonda de penetración para alimentos congelados soporte para cinturón 0563 1054 Maletín de aluminio 0554 1051 www GlobalTestSupply com Find Quality Products Online at sales GlobalTestSupply co...

Page 23: ...s acetone Aprire lo strumento solo quando è espressamente indicato dal manuale nella sezione manutenzione Smaltimento Smaltire le batterie ricaricabili difettose o batterie esaurite negli appositi contenitori Potete rispedire lo strumento direttamente a noi al termine della sua vita operativa Provvederemo a eliminarlo nel rispetto dell ambiente de en fr es it pt sv nl 1 Informazioni generali impos...

Page 24: ...da 50 a 20 1 C 1 da 100 1 a 275 C Tempo di risposta t99 Sonda corta lunga 10s Sonda per surgelati 15s nella carne surgelata circa 60s Velocità di misura 2 misure al secondo Temperatura di lavoro da 20 a 50 C Temp di trasporto e stoccaggio da 40 a 70 C Alimentazione 4 batterie a bottone tipo LR44 Vita batteria 80 h circa Custodia ABS Classe di protezione IP65 con sonda Dimensioni senza sonda 145 x ...

Page 25: ... la misura è stabile per un intervallo di tempo fisso verrà bloccata sul display AUTO HOLD si accende Per far ripartire la misura 7 1 Accensione spegnimento Accensione Spegnimento tenere premuto 7 2 Misura Per misure corrette osservare la corretta profondità di immersione penetrazione Sonda corta lunga 35 mm sonda per surgelati 50 mm Lo strumento è acceso Immergere la sonda negli oggetti da misura...

Page 26: ...i misura della temperatura C o F Confermare la selezione con 3 Impostare Auto Hold su o Confermare la selezione Se Auto Hold è stato impostato su ON Impostare l intervallo di tempo 5 10 15 o 20sec durante il quale la lettura deve essere stabile variazione inferiore a 0 2 C per essere bloccata Confermare la selezione 4 Impostare il segnale acustico su o Confermare la selezione 5 Impostare il segnal...

Page 27: ...sura Le misure possono essere visualizzate solo nel campo specificato Lo strumento non si accende Batterie esaurite Cambiare le batterie Lo strumento si spegne L autospegnimento è attivo Disattivare da solo l autospegnimento vedere accensione dello strumento Per ulteriori informazioni contattate il vostro distributore di zona oil servizio assistenza Testo Per le informazioni di contatto vedere il ...

Page 28: ...ivos por exemplo acetona O instrumento só poderá ser aberto para sua manutenção e reparação se assim estiver no manual de instruções Eliminação Deposite as pilhas recarregáveis defeituosas e as pilhas gastas num contentor adequado Pode devolver o equipamento quando já não o utilizar Nós responsabilizamo nos pela sua eliminação de en fr es it pt sv nl 1 Informação Geral Visualizar valores de alarme...

Page 29: ...20 100 C 1 C 50 20 1 C 1 100 1 275 C Tempo de resposta t99 Sonda curta longa 10s sonda de alimento congelado 15s em carne congelada approx 60s Intervalo de medição 2 medições por segundo Temperatura de funcion 20 50 C Temp de transpor armaz 40 70 C Tipo de pilha 4 x tipo redondo de pilha LR44 Duração da pilha 80 h normalmente Caixa ABS Classe de protecção IP65 com sonda encaixada Dimensões sem pon...

Page 30: ...z que a leitura é estável dentro de uma duração de tempo fixo será congelada AUTO HOLD acende se Reiniciar medição 7 1 Ligar Desligar Ligar o instrumento Desligar o equipamento Manter pressionado 7 2 Medição Observe o requisito de profundidade imersão penetração para resultados correctos das medições PontaSonda curta longa 35 mm sonda alimentos congelados 50 mm O equipamento está ligado Sonda de i...

Page 31: ...quipamento está desligado 1 Abrir o modo de configuração Mantenha pressionada 2 Selecione a unidade de temperatura C ou F Confirme a selecção 3 Ajuste Auto Hold para ligar ou desligar Confirme a selecção Se Auto Hold foi ligada Ajuste o tempo de duração 5 10 15 or 20s para que a leitura seja estável mudar a baixo de 0 2 C para que seja congelada Confirmar selecção 4 Ajustar som Ligado ou desligado...

Page 32: ...dida Rea lizar numa gama específica O instrumento liga Baterias gastas Substituir pilhas Interruptor Instrumento FunçãoAuto Off Seleccionar Auto Off você mesmo ver Ligar Se não respondermos às suas questões por favor contacte o seu distribuidor ou o Serviço Técnico da Testo Para detalhes de 11 Acessórios Nome Item no Sonda de penetração curta 0613 1051 Sonda de penetração longa 0613 1053 Sonda de ...

Page 33: ...òíî ñ ðàññòâîðèòåëÿìè òàêèìè êàê àöåòîí è ò ä Çàïðåùåíî âñêðûâàòü êîðïóñ ïðèáîðà ïðîâîäèòü ðåìîíò èëè çàìåíó ýëåìåíòîâ åñëè ýòî íå îãîâîðåíî â íàñòîÿùåé èíñòðóêöèè Óòèëèçàöèÿ Óòèëèçèðóéòå èñïîëüçîâàííûå àêêóìóëÿòîðû áàòàðåéêè òîëüêî â ïðåäíàçíà åííûõ äëÿ ýòîãî ìåñòàõ Äëÿ áåçîïàñíîé óòèëèçàöèè îòïðàâüòå ñòàðûå èñïîëüçîâàííûå ïðèáîðû è çîíäû ïðîèçâîäèòåëþ testo de en fr es it pt ru nl Êíîïêè óñòàíîâ...

Page 34: ...èàïàçîí èçìåðåíèÿ 50 äî 275 C Ðàçðåøåíèå 0 1 C Òî íîñòü 0 5 C ïðè 20 äî 100 C 1 C ïðè 50 äî 20 1 C 1 ïðè 100 1äî 275 C Íàáîð çíà åíèÿ t99 Çîíäû êîðîòêèé äëèííûé 10ñ Çîíä çàìîðîæåííûõ ïðîäóêòîâ 1ñ â çàìîìðîæåííîì ìÿñå ïðèì 60s Öèêë èçìåðåíèé 2 èçìåðåíèÿ â ñåêóíäó Ðàáî àÿ òåìïåðàòóðà 20 ä 50 C Òåìïåð õðàíåíèÿ òðàíñïîðò 40 äî 70 C Ïèòàíèå 4 x áàòàðåéêè òèïà LR44 Ðåñóðñ áàòàðåé 80 â ñðåäíåì Êîðïóñ ABS...

Page 35: ...à òîëüêî ïðè ïîìîùè ñïåöèàëèçèðîâàííîãî ñåðâèñíîãî îáîðóäîâàíèÿ ïðîèçâîäèòåëÿ Äëÿ ýòîãî òðåáóåòñÿ íàëè èå ñïåöèàëüíîãî ñåðâèñíîãî àäàïòåðà à òàêæå ñåðâèñíîãî ïðîãðàììíîãî îáåñïå åíèÿ ïîçâîëÿþùåãî ñ èòàòü ñåðâèñíóþ èíôîðìàöèþ è âíóòðåííåé ïàìÿòè ìèêðîïðîöåññîðà 6 2 Íàçíà åíèå Ïðîãðàììíîå îáåñïå åíèå òåðìîìåòðîâ Testo 105 ïðåäíàçíà åíî äëÿ ïðåîáðàçîâàíèÿ ïîëó åííîãî ñ ïåðâè íîãî ïðåîáðàçîâàòåëÿ àíàë...

Page 36: ...îëíîé î èñòêå ïàìÿòè ìèêðîïðîöåññîðà âìåñòå ñ ïðîãðàììîé íàõîäÿùåéñÿ â åãî ïàìÿòè 6 6 Õðàíåíèå äàííûõ Òåðìîìåòðû Testo 105 íå èìåþò âîçìîæíîñòè ïîäêëþ åíèÿ è ñîõðàíåíèÿ äàííûõ íà ñúåìíûõ à òàêæå óäàëåííûõ íîñèòåëÿõ 7 Ïîäãîòîâêà ê ðàáîòå 1 Âûäâèíüòå îòñåê äëÿ áàòàðååê 2 Âñòàâüòå áàòàðåéêè 4 x òèïe LR44 Ñîáëþäàéòå ïîëÿðíîñòü 3 Âñòàâüòå îòñåê äëÿ áàòðååê îáðàòíî 8 Ðàáîòà ñ ïðèáîðîì Åñëè âêëþ åí çâóêî...

Page 37: ...îãðóæåíèÿ äëÿ ïîëó åíèÿ äîñòîâåðíûõ ðåçóëüàòàòîâ èçìåðåíèé Çîíä äëèííûé êîðîòêèé 35 ìì Çîíä çàìîðîæåííûõ ïðîáóêòîâ 50 ìì Ïðèáîð âêëþ åí Ïîãðóçèòå èëè âêðóòèòå çîíä â îáúåêò èçìåðåíèÿ Ïîêàçûâàþòñÿ òåêóùèå çíà åíèÿ èçìåðåíèé Ôèêñèðîâàíèå çíà åíèé âðó íóþ Çàôèêñèðîâàòü çíà åíèå Çíà åíèå çàôèêñèðîâàíî è ãîðèò íàäïèñü HOLD Âîçîáíîâëåíèå èçìåðåíèé Ïðåâûøåíèå ïðåäåëà ñèãíàëà òðåâîãè ALARM è ïðåâûøåí âåðõ...

Page 38: ...îäòâåðäèòå âûáîð Êîíôèãóðàöèÿ çàâåðøåíà Ïðèáîð ïåðåõîäèò â ðåæèì èçìåðåíèé 10 Óõîä çà ïðèáîðîì 10 1 Çàìåíà çîíäà Ïðèáîð äîëæåí áûòü âûêëþ åí 1 Ïîâåðíèòå ðåçüáîâîå êîëüöî ïðîòèâ àñîâîé ñòðåëêè è âûíüòå çîíä 2 Ïîäêëþ èòå íîâûé çîíä ñîãëàñíî èíñòðóêöèè è çàêðóòèòòå íà ðåçüáîâîå êîëüöî ïî àñîâîé ñòðåëêå 10 2 Çàìåíà áàòàðååê 1 Âûíüòå îòñåê äëÿ áàòàðååê 2 Óäàëèòå ñåâøèå áàòàðåéêè è âñòàâüòå íîâûå 4 x òè...

Page 39: ...îâàíèå Àðòèêóë Ïîãðóæíîé çîíä êîðîòêèé 0613 1051 Ïîãðóæíîé çîíä äëèííûé 0613 1053 Çîíä äëÿ çàìîðîæåííûõ ïðîäóêòîâ 0613 1052 testo 105 áåç ïðèíàäëåæíîñòåé è èçìåðèòåëüíîãî íàêîíå íèêà 0560 1055 testo 105 ñ êîðîòêèì ïîãðóæíûì çîíäîì ðåìåíü äåðæàòåëü 0563 1051 testo 105 ñ êîðîòêèì äëèííûì ïîãðóæíûì çîíäîì 0563 1052 è çîíäîì çàìîðîæåííûõ ïðîäóêòîâ ðåìåíü äåðæàòåëü testo 105 ñ çîíäîì çàìîðîæåííûõ ïðîäó...

Reviews: