background image

D                                                     Bedienungsanleitung 

 

Einleitung 

Dieses Gerät kann Erdwiderstand und Wechselspannung bis 200V messen. Der Teststrom 

von nur 2mA bei der Erdwiderstandsmessung erlaubt auch das Prüfen von Schutzleitern 

ohne den FI auszulösen. Es können  Erdwiderstandsmessungen in Stromverteilern, 

elektrischen Geräten und Leuchtenschutzeinrichtungen u.a. durchgeführt werden. 

Das Gerät ist hoch präzise und ist einfach zu bedienen. 

 

Sicherheitsinformationen 

Das Gerät wurde nach IEC/EN 61010-1 konzipiert und unterliegt der messkategorie CAT III 

200V. 

 

WARNUNG 

Um einen elktrischen Schlag zu vermeiden befolgen Sie bitte folgendeRichtlinien: 

-

 

Verwenden Sie das Gerät nie wenn es Schäden aufweist, untersuchen Sie das 

Gehäuse nach Beschädigungen. Besondere Aufmerksamkeit ist bei der Isolierung der 

Messbuchsen zu beachten. 

-

 

Inspizieren Sie die Messleitungen sorgfältig nach Beschädigungen der Isolierung 

oder freiliegenden Metallteilen oder Leitern. Prüfen Sie den Durchgang der 

Messleitungen. Ersetzen Sie defekte Messleitungen vor benutzung. 

-

 

Benutzen Sie das Gerät nicht  wenn es unnormal funktioniert. Der Schutz vor einem 

Stromschlag ist nicht mehr gewährleistet, bei Zweifel wenden Sie sich an unseren 

Service! 

-

 

Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von explosiven Gasen, Stäuben und 

anderen Stoffen. 

-

 

Verwenden Sie das Gerät nur innerhalb der auf dem Gerät und in der Anleitung 

angegebenen  Spannungsbereiche. 

-

 

Überprüfen Sie vor der Benutzung die Funktion des Gerätes durch Messen einer 

bekannten Spannung. 

-

 

Bei einer Reparatur benutzen Sie nur Originalersatzteile und Sicherungen. 

-

 

Seien Sie besonders vorsichtig wenn Spannungen über 30V AC RMS, 42V Spitze, oder 

60V DC gemessen werden. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages. 

-

 

Berühren Sie die Messleitungen niemals vor dem Fingerschutz. Berühren Sie nie die 

Metallspitzen oder offen liegende Metallflächen des Messgerätes und des 

Messobjektes! 

-

 

Schließen Sie erst die Masseleitung an, bevor Sie weitere Messleitungen anschließen, 

entfernen Sie nach Gebrach erst allen anderen Leitungen vor der Masseleitung! 

-

 

Entfernen  Sie alle Messleitungen bevor Sie das Batteriefach öffnen. 

-

 

Betreiben Sie das Gerät niemals mit geöffnetem Batteriefach oder geöffnetem 

Gehäuse. 

-

 

Stellen Sie immer die richtige Messeinheit ein und benutzen Sie die  passenden 

Buchsen für Ihre Messung. 

-

 

Um fehlerhafte Messungen zu vermeiden, erneuern Sie bitte die Batterien wenn das 

”-Symbol im Display erscheint. 

 

Unsicherheit:  

Liegen gefährliche Spannungen an, könnte diese auch an allen anderen Buchsen vorhanden 

sein! 

 

CAT III 

Die Messkategorie CAT III beschreibt das Messen in Hausinstallationen, Verteilerkästen, 

Stromschaltern, Verteilungen inklusive der Leitungen, Verteilerdosen, Schaltern, fest 

installierte Steckdosen und Geräten der Industrie sowie anderen Geräten, zum Beispiel 

stationäre Motoren mit fester Verkabelung. Verwenden Sie das Gerät niemals für das Messen 

in der Messkategorie IV! 

 

 

 

 

Summary of Contents for TV 440

Page 1: ...TV 440 Erdwiderstands Messger t Earth Resistance Tester D Bedienungsanleitung 3 GB Instruction Manual 11 0108...

Page 2: ...2...

Page 3: ...n der Anleitung angegebenen Spannungsbereiche berpr fen Sie vor der Benutzung die Funktion des Ger tes durch Messen einer bekannten Spannung Bei einer Reparatur benutzen Sie nur Originalersatzteile un...

Page 4: ...schwach Spezifikation Anzeige 3 digit LCD berlaufanzeige 1 Gr ne LED zeigt das betriebsbereite Ger t an Rote LED leuchtet auf zus tzlich ist ein Summerton zu h ren dieses signalisiert dass der Widerst...

Page 5: ...m die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten Nach 15 Sekunden erlischt die Beleuchtung automatisch 6 Drehwahlschalter Mit dem Drehwahlschalter schalten Sie das Ger t aus oder in den entsprechenden Messb...

Page 6: ...g Ein St ck Sie dient zur einfachen Erdwiderstandsmessung Normale Messleitung 3 St ck Eine rote eine gr ne und eine gelbe Messleitung mit Krokodilklemmen versehen Sie dienen zur Erdspannungs und Erdwi...

Page 7: ...arze Spannungsmessleitung oder die normale gr ne Messleitung in die Buchse E c F hren Sie die Messspitzen an die zu messende Stelle d Lesen Sie das Ergebnis im Display ab 3 Erdwiderstanfdsmessung WARN...

Page 8: ...Buchsen C und E gut und der Erdwiderstand am Hilfserder C1 ist in einem zul ssigen Rahmen Leuchtet die LED aber rot auf gehen Sie folgende Punkte durch bis die rote LED erlischt berpr fen Sie die Verb...

Page 9: ...er dass die Hilfserder in einem feuchten Boden stecken und alle Verbindungen sauber sind 3 2 Einfacher Erdwiderstandstest Diese Testmethode sollte nur durchgef hrt warden wenn es unm glich ist die Hil...

Page 10: ...Batteriewechsel Wenn das Symbol im Dislpay erscheint wird eine schwache Batterieladung angezeigt Um die Batterien auszuwechseln entfernen Sie die Schrauben am Batteriefach ersetzen Sie die alten verbr...

Page 11: ...h finger or skin for safely Remove the fest leads from the tester before you open the battery door or the case Do not operate the tester with the battery door or portions of the case removed or loosen...

Page 12: ...esponse time about 5 seconds for grounding resistance test about 2 seconds for grounding voltage test Grounding resistance test range 0 2000 Ohm Grounding voltage test range 0 200V Test current about...

Page 13: ...tum onloff the tester as well as to select desired Tange or function 7 LED After you press the TEST Button with the function range switch in a resistance range the LED lights to indicate that the grou...

Page 14: ...ounding resistance fest Normal fest lead Three pieces a red normal fest lead a green normal fest lead and a yellow normal tesi lead They can be used in grounding voltage test or the normal grounding r...

Page 15: ...or the green normal test lead to E terminal c Connect the voltage test leads or the clips to the two points between which the voltage is to be measured d Read the reading on the display 3 Testing the...

Page 16: ...t when you measure grounding resistance Check the connection of the red normal fest lead Check the connection of the green normal fest lead Change the bar C1 to another permitted position Add water to...

Page 17: ...h bars into the ground This test method use a existing earth electrode whose grounding resistance is very low such as a metallic water pipe the common earth connection of a commercial power system or...

Page 18: ...it please maintain it carefully Don open the case unless you need to do so Before you open battery door remove all the test leads from the jack first lf you don t use this meter for a long time please...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20 GmbH Elektrotechnische Spezialfabrik Beim Alten Flugplatz 3 49377 Vechta Germany Tel 49 0 4441 89112 10 Fax 49 0 4441 84536 Internet http www testboy de Email info testboy de...

Reviews: