background image

 

Obsługa 

Testboy

® 

TV 215N 

31 

D

EU

TS

C

H

 

D

EU

TS

C

H

 

P

OL

S

KI

 

Obsługa 

Dziękujemy, za wybór Testboy

®

 TV 215N.  

Testboy

®

 TV 215N jest przeznaczony do pomiaru instalacji kategorii CAT III oraz napięć, które 

względem ziemi nie przekraczają 600 V (AC lub DC). 
 

Eksploatacja 

Przed pomiarem należy poddać urządzenie aklimatyzacji. 

Podczas używania miernika cęgowego użytkownik musi przestrzegać wszystkich typowych 
reguł bezpieczeństwa. 

Podczas stosowania w pobliżu urządzeń generujących zakłócenia lub hałasy na wskaźniku 
mogą się pojawić poważne błędy. 

Urządzenie należy stosować tylko w sposób zgodny z opisem w niniejszej instrukcji, ponieważ 
w przeciwnym razie urządzenia ochronne mogą ulec uszkodzeniu. 

Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy obudowa i szczęki cęgowe są w dobrym stanie. 

Aby uniknąć uszkodzeń urządzenia, nie wolno przekraczać maksymalnych wartości 
wejściowych wymienionych w danych technicznych. 

Uważać na przełącznik wyboru funkcji i upewnić się, że przed każdym pomiarem znajduje się 
we właściwej pozycji. 

Zaleca się szczególną ostrożność podczas prac z nieizolowanymi przewodnikami lub szynami 
zbiorczymi. (ew. zakładać odzież ochronną) 

Każdy niezamierzony kontakt z przewodnikiem może spowodować zwarcie elektryczne. 

Zachować ostrożność podczas prac z napięciem 60 V DC lub 30 V AC RMS. Przy takich 
napięciach istnieje niebezpieczeństwo porażenia elektrycznego. 

Przed przełączeniem na inne funkcje cęgi należy odciągnąć od testowanego obwodu. 

Podczas pomiarów palcami należy przebywać poza pierścieniem ochronnym. 

Unikanie nieprawidłowych wartości pomiarowych: Jeśli pojawi się symbol 

, wymienić 

baterie. 

Przed każdym pomiarem upewnić się, że urządzenie kontrolne jest w dobrym stanie. Przed 
użyciem urządzenia sprawdzić działanie na znanym, sprawnym źródle prądu. 

Zawsze przed wykonaniem pomiarów diod, oporu lub ciągłości należy rozładować pojemność 
i odłączyć sprawdzane urządzenie od zasilania.  

Kontrole napięcia na gniazdkach ze względu na niepewne połączenie z zamontowanymi 
stykami elektrycznymi może stanowić problem i powodować mylne wyniki. Dlatego należy 
dodatkowo podejmować inne działania zapewniające, że w przewodach nie jest przewodzony 
prąd.  

 

Summary of Contents for TV 215N

Page 1: ...Testboy TV 215N Version 2 1...

Page 2: ...Testboy TV 215N Bedienungsanleitung 3 Testboy TV 215N Operating Instructions 15 Testboy TV 215N Instrukcja obs ugi 27...

Page 3: ...rung 9 Taste SEL 10 MAX Taste 10 RAN Taste 10 HOLD Taste 10 Messwandler Zangenbacken 10 Anschl sse 10 Angaben zur Messung 10 AC Strom automatische Bereichswahl 11 DC Spannung automatische Bereichswahl...

Page 4: ...nd oder Ver ndern des Ger tes nicht gestattet Um einen sicheren Betrieb mit dem Ger t zu gew hrleisten m ssen Sie die Sicherheitshinweise Warnvermerke und das Kapitel Bestimmungsgem e Verwendung unbed...

Page 5: ...Ger t ist CE gepr ft und erf llt somit die erforderlichen Richtlinien Rechte vorbehalten die Spezifikationen ohne vorherige Ank ndigung zu ndern Testboy GmbH Deutschland Haftungsausschluss Bei Sch de...

Page 6: ...brauchten Batterien Akkus k nnen Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder berall dort abgeben wo Batterien Akkus verkauft werden 5 Jahre Garantie Testboy Ger te unterliegen einer st...

Page 7: ...ern dass er vor jeder Messung auf der richtigen Position steht Besondere Vorsicht ist geboten bei Arbeiten an unisolierten Leitern oder Sammelschienen ggfs Schutzkleidung tragen Jeder versehentliche K...

Page 8: ...n und das Ger t in einer nicht zu feuchten und nicht zu hei en Umgebung aufbewahren Extreme Vorsicht ist geboten beim Arbeiten an unisolierten Leitern und Stromschienen Eine Ber hrung dieser Teile k n...

Page 9: ...erscheint auf der LCD Anzeige das Symbol die Batterie muss dann ausgewechselt werden Bereichsumschalter auf OFF stellen Sicherungsschraube auf der R ckseite mit Schraubendreher l sen Verbrauchte Batte...

Page 10: ...auf ffnen Sie die Zangenbacken umschliessen Sie einen Leiter und achten Sie auf korrektes Schlie en der Backen und dass sich keine Fremdk rper im Verbindungsspalt befinden Anschl sse Input Eingang zu...

Page 11: ...matische Bereichswahl Messbereich Aufl sung Toleranz 200 mV 0 1 mV 0 8 2 digits 2 V 0 001 V 20 V 0 01 V 200V 0 1 V 0 8 5 digits 600 V 0 1 V 1 0 5 digits Eingangsimpedanz 10 M Maximale Eingangsspannung...

Page 12: ...berlastschutz 250 V DC oder 250 V AC RMS Akustische Durchgangspr fung Messbereich Aufl sung Funktion Buzzer 0 1 Der eingebaute Signalgeber ert nt bis 30 Ohm Leerlaufspannung 0 45 V berlastschutz 250 V...

Page 13: ...00 V DC unterlassen Funktionsschalter auf Bereich V stellen Taste SEL f r Wahl von DC dr cken Schwarze und rote Pr fschn re in Eing nge COM bzw INPUT stecken Pr fschn re an zu messenden Stromkreis leg...

Page 14: ...40 C 80 rel F nicht kondensierend Schutz gegen Fremdspannung 600 V AC DC Stromversorgung 3 x 1 5 V Typ AAA Schutzart IP 20 berspannungskategorie CAT III 600 V Pr fnorm IEC EN 61010 1 DIN VDE 0411 IEC...

Page 15: ...utton 22 MAX button 22 RAN button 22 HOLD button 22 Measuring transformer tong jaws 22 Connections 22 Information for the measurement 22 AC automatic range selection 23 DC voltage automatic range sele...

Page 16: ...and reliable operation using the instrument you must always observe the safety instructions warnings and the information contained in the section Intended use WARNING Please observe the following info...

Page 17: ...commissioning This instrument is CE approved and thus fulfils the required guidelines We reserve the right to alter specifications without prior notice Testboy GmbH Germany Disclaimer The warranty cl...

Page 18: ...llection points in your community or anywhere where batteries are sold 5 year warranty Testboy instruments are subject to strict quality control standards If during the course of normal daily use a fa...

Page 19: ...fore each measurement Particular attention must be paid for tasks on naked cables or busbars Every inadvertent contact with the conductor can result in an electric shock Caution when working with volt...

Page 20: ...r too hot Particular attention must be paid for tasks on naked conductors and busbars Contact with these components could result in an electric shock Use the appropriate equipment Definition of overvo...

Page 21: ...e symbol appears on the LCD display the battery must then be replaced Set the band switch to OFF Use a screwdriver to release the safety screw at the rear Remove the used batteries and replace with ne...

Page 22: ...he marks and on the flow jaws to determine the direction of current only DC measurements Enclose the conductor through the current flows to be measured ensure the full closure of the jaws and that the...

Page 23: ...pressed to change to the normal measurement mode by again pressing returns to the inrush measurement DC voltage automatic range selection Measuring range Resolution Tolerance 200 mV 0 1 mV 0 8 3 digit...

Page 24: ...tage 0 4 V Overload protection 250 V DC or 250 V AC RMS Acoustic continuity test Measuring range Resolution Function Buzzer 0 1 The sensor sounds up to 30 Ohm Off load voltage 1 2 V Overload protectio...

Page 25: ...n 600 V DC Set the function switch to range V To select the DC press the button SEL Insert the black and red test leads into the inputs COM and INPUT Apply the test leads to the circuit to be measured...

Page 26: ...00 V AC DC Power supply 3 x 1 5 V Type AAA Protection class IP 20 Overvoltage category CAT III 600 V Testing standard IEC EN 61010 1 DIN VDE 0411 IEC EN 61010 2 032 Operating height 2000 m Storage tem...

Page 27: ...rzycisk w 33 Przycisk SEL 34 Przycisk MAKS 34 Przycisk RAN 34 Przycisk HOLD 34 Szcz ki c gowe przek adnika pomiarowego 34 Przy cza 34 Dane pomiaru 34 Pr d AC automatyczny wyb r zakresu 35 Napi cie DC...

Page 28: ...ch przer bek i lub zmian urz dzenia Aby zapewni bezpieczn prac z urz dzeniem nale y bezwzgl dnie przestrzega zasad bezpiecze stwa oznacze ostrzegawczych i rozdzia u Zastosowanie zgodne z przeznaczenie...

Page 29: ...dzone wg norm CE i jest zgodne z wymaganymi dyrektywami Zastrzegamy sobie prawo do zmiany specyfikacji bez uprzedniego powiadomienia Testboy GmbH Niemcy Wy czenie odpowiedzialno ci W przypadku uszkodz...

Page 30: ...ry mo na bezp atnie oddawa w gminnych punktach zbi rki lub wsz dzie tam gdzie sprzedawane s baterie akumulatory Gwarancja 5 letnia Urz dzenia Testboy podlegaj dok adnej kontroli jako ci Je li mimo to...

Page 31: ...si we w a ciwej pozycji Zaleca si szczeg ln ostro no podczas prac z nieizolowanymi przewodnikami lub szynami zbiorczymi ew zak ada odzie ochronn Ka dy niezamierzony kontakt z przewodnikiem mo e spowo...

Page 32: ...miejscu niezbyt wilgotnym i niezbyt gor cym Zaleca si bardzo du ostro no podczas prac z nieizolowanymi przewodnikami lub szynami pr dowymi Dotkni cie takich cz ci mo e spowodowa pora enie elektryczne...

Page 33: ...tlaczu LCD pojawi si symbol nale y wtedy wymieni bateri Prze cznik obszaru ustawi na OFF Odkr ci rubokr tem rub zabezpieczaj c z ty u Wyj zu yte baterie i wymieni na nowe typu 1 5 V AAA Za o y os on i...

Page 34: ...pr d Otworzy szcz ki c gowe obj przew d i zwr ci uwag aby szcz ki prawid owo si zamkn y a w szczelinie po czeniowej nie znalaz y si cia a obce Przy cza Input Wej cie do pod czenia czerwonego sznura k...

Page 35: ...r zakresu Zakres pomiarowy Rozdzielczo Tolerancja 200 mV 0 1 mV 0 8 2 cyfr 2 V 0 001 V 20 V 0 01 V 200 V 0 1 V 0 8 5 cyfr 600 V 0 1 V 1 0 5 cyfr Impedancja wej ciowa 10 M Maksymalne napi cie wej ciowe...

Page 36: ...wa 250 V DC lub 250 V AC RMS Akustyczna kontrola ci g o ci Zakres pomiarowy Rozdzielczo Funkcja Brz czyk 0 1 Wbudowany czujnik sygna owy rozlega si do 30 om w Napi cie pracy na sucho 0 45 V Ochrona pr...

Page 37: ...nkcji ustawi na zakres V Nacisn przycisk SEL do wyboru DC W o y czarne i czerwone sznury kontrolne w wej cie COM lub INPUT Przy o y sznury kontrolne do mierzonego obwodu pr du i odczyta warto Pomiar n...

Page 38: ...AC DC Zasilanie elektryczne 3 x 1 5 V typ AAA Rodzaj ochrony IP 20 Kategoria przepi cia CAT III 600 V Norma kontrolna IEC EN 61010 1 DIN VDE 0411 IEC EN 61010 2 032 Wysoko robocza 2000 m Temperatura m...

Page 39: ......

Page 40: ...Testboy GmbH Tel 0049 0 4441 89112 10 Elektrotechnische Spezialfabrik Fax 0049 0 4441 84536 Beim Alten Flugplatz 3 D 49377 Vechta www testboy de Germany info testboy de...

Reviews: