background image

MANUEL D’UTILISATION – INSTRUCTION MANUAL

TPRO5300

www.terraillon.com

Summary of Contents for TPR05300

Page 1: ...MANUEL D UTILISATION INSTRUCTION MANUAL TPRO5300 www terraillon com ...

Page 2: ...essure grave si le produit n est pas utilisé correctement ou si les directives d emploi sont ignorées ATTENTION Utiliser l appareil sur une surface ferme et plane Nettoyer après usage avec un chiffon humide en s assurant que l eau ne pénètre pas dans l appareil Ne pas utiliser de solvants ni immerger l appareil dans l eau Eviter les vibrations ou chocs importants tels que laisser tomber l appareil...

Page 3: ...dicateur de niveau et pieds réglables Mise en marche ON OFF Capacité 220 kg Graduation 100 g Alimentation pile 1 5 V X 6 AA LR6 ou via l adaptateur d alimentation secteur 9V 500 mA adaptateur fourni Vue de Face Vue de dos CONTENU DE L EMBALLAGE 1 afficheur 1 câble de raccordement 1 colonne 1 base avec plateau et pieds de réglage 3 vis M5x15 6 vis M4x45 1 tournevis Notice et manuel de montage Carne...

Page 4: ...plateforme à celui de la base de la colonne et visser vérifier le sens de montage de la colonne Une flèche placée sur la colonne indique l extrémité à insérer dans la plateforme 3 Déployer le câble de raccordement au maximum puis insérer la colonne dans l emplacement prévu à cet effet sur la plateforme Tête de colonne Câble de raccordement Câble platefome Câble de raccordement Câble de raccordemen...

Page 5: ...forme en vissant légèrement 4 vis M4x45 situées sous la plateforme 5 Relier le câble supérieur de la colonne à celui de l écran et visser 6 Insérer l ecran d affichage dans la colonne et le fixer à l aide de 2 vis 2 vis M5x15 7 Régler le niveau Voir le paragraphe REGLAGE DU NIVEAU DE LA BALANCE FR ...

Page 6: ...veau apparaisse au centre du cercle gravé UTILISATION DU PRODUIT INITIALISATION 1 Insérer 6 piles AA dans le compartiment à piles situé sous la platefome en respectant les polarités ou brancher l appareil en le raccordant à un adaptateur d alimentation secteur via une prise électrique 2 Oter les piles si l appareil n est pas utilisé pendant une longue période 3 Lorsque la balance est mise sous ten...

Page 7: ...e de la balance l écran affiche à nouveau 0 0kg 4 Appuyer sur le bouton OFF pour éteindre immédiatement la balance ou patienter 10sec elle s éteindra alors automatiquement AFFICHAGES SPÉCIAUX Err0 Erreur de zéro initial Descendre de l appareil attendre l affichage 0 0 et recommencer la mesure AdErr Problème matériel Contacter votre revendeur EEP Problème matériel Contacter votre revendeur bAtt Rem...

Page 8: ...éparés gratuitement la preuve d achat devra être présentée en cas de réclamation sous garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages résultant d accidents de mauvaise utilisation ou de négligence En cas de réclamation contacter en premier lieu le magasin où vous avez effectué votre achat SERVICE APRES VENTE Pour tout service après vente contacter le service consommateur Terraillon au 0826 88 1...

Page 9: ...en using this product WARNING This symbol indicates the possibility of serious injury if the product is mishandled or instructions are ignored CAUTION This symbol indicates the possibility of physical injury or equipment damage if instructions are ignored WARNING Use the product on a firm and flat surface Clean after use with a lightly dampened cloth without allowing any water to get into the devi...

Page 10: ...nd adjustable feet On off function Capacity 220 kg Graduation 100 g Operates through 1 5 V X 6 AA LR6 or with AC 9V 500 mA adaptor adaptor included Front view Back view ITEMS INCLUDED IN THE PACKAGE 1 display 1 connection cable 1 pillar 1 Base part with platform and adjustable feet 3 screws M5x15 6 screws M4x45 1 screw driver Instruction and assembly manual Metrological book Pillar wheels Display ...

Page 11: ... the platform connection cable with the display cable and screw together check the pillar mounting direction An arrow on the pillar indicates which end to insert into the platform 3 Deploy the cable and then insert the pillar in the space provided for this purpose on the platform Pillar Connection cable display cable Connection cable Connection cable ...

Page 12: ...Using the screwdriver attach the pillar to the platform by screwing 4 screws M4x45 slightly beneath the platform 5 Connect the pillar cable to the screen and screw 6 Insert the screen into the pillar and attach with 2 M5x15 screws 7 Set the balance EN ...

Page 13: ...inside the level indicator is centrally located in the circle PRODUCT USAGE INITIALISATION 1 Insert 6pc AA battery into the battery compartment located at the back of the base or power up the scale through connecting the DC adaptor with the power socket 2 Remove the batteries if the scale has not been used for an extended period 3 When the scale is powered up the software version will be displayed...

Page 14: ...returns to 0 0kg 4 Press the OFF button to turn the scale off immediately or wait 10 sec then it will turn off automatically WARNING INDICATORS Err0 Initial zero error Step off the scale wait until the scale shows 0 0 and repeat measurement AdErr Machinery Error Please contact your sales representative EEP Machinery Error Please contact your sales representative bAtt Low battery Replace the batter...

Page 15: ... must be shown in the case of a complaint under guarantee The guarantee does not cover damage resulting from improper use or negligence In the event of a claim first contact the shop where you purchased the product AFTER SALES SERVICE For calibration and after sales services please contact Terraillon consumer service at 0 826 88 1789 or at the following address serviceconsommateurs terraillon fr A...

Page 16: ...ste símbolo avisa de que pueden producirse lesiones graves si el producto no se utiliza correctamente o si no se siguen las instrucciones de uso PRECAUCIÓN Coloque el aparato sobre una superficie firme y plana Limpie el aparato después de cada uso con un paño húmedo con cuidado de que no entre agua No emplee disolventes ni sumerja el aparato en agua Evite las vibraciones o los golpes fuertes como ...

Page 17: ...je Indicador de nivel y patas regulables Activación ON OFF Capacidad 220 kg Graduación 100 g Alimentación 6 pilas AA LR6 de 1 5 V o a través del adaptador de corriente de 9 V 500 mA adaptador no incluido Vista frontal Vista trasera CONTENIDO DE LA CAJA 1 pantalla 1 cable de conexión 1 columna 1 base con placa y patas regulables 3 tornillos M5x15 6 tornillos M4x45 1 llave Allen M3 0 1 destornillado...

Page 18: ...aforma con el de la base de la columna y atorníllelo compruebe el sentido de montaje de la columna Hay una flecha en la columna que indica el extremo que debe insertarse en la plataforma 3 Extienda el cable de conexión al máximo e inserte la columna en el lugar previsto a tal fin en la plataforma Cabeza de la columna Cable de conexión Cable de la plataforma Cable de conexión Cable de conexión ...

Page 19: ... atornillando suavemente los 4 tornillos M4x45 situados bajo la plataforma 5 Conecte el cable superior de la columna con el de la pantalla y atorníllelo 6 Inserte la pantalla de visualización en la columna y fíjela con ayuda de 2 tornillos M5x15 7 Ajuste el nivel véase el apartado AJUSTE DEL NIVEL DE LA BÁSCULA ES ...

Page 20: ...USO DEL PRODUCTO INICIALIZACIÓN 1 Introduzca las 6 pilas AA en el compartimiento de las pilas de la plataforma respetando las polaridades o bien enchufe el aparato a una toma eléctrica conectándolo a un adaptador de corriente 2 Extraiga las pilas si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado 3 Cuando la báscula esté conectada a la corriente deben aparecer en todo momento en la panta...

Page 21: ... el botón OFF para apagar inmediatamente la báscula o espere 10 segundos hasta que se apague automáticamente PANTALLAS ESPECIALES Err0 Error de cero inicial Baje de la báscula espere a que aparezca en pantalla 0 0 y vuelva a realizar la medición AdErr Problema del aparato Póngase en contacto con su distribuidor EEP Problema del aparato Póngase en contacto con su distribuidor bAtt Cambie las pilas ...

Page 22: ...nte deberá presentar un comprobante de compra en caso de reclamación dentro del plazo de la garantía La garantía no cubre los daños ocasionados de manera accidental por un uso indebido o por negligencia En caso de reclamación diríjase al punto de venta donde lo haya comprado SERVICIO POSVENTA Para cualquier servicio posventa póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Terraillon ...

Reviews: