background image

48

régler l’arrivée d’air du feu, par la tirette. Une arrivée d’air suffisante est primordial pour optimis

-

er la propreté de la combustion, ainsi que la consommation de bois. Le plus d’air, le plus propre 

est la combustion et la consommation. Des flammes jaunes et claires sont les témoins d’une com

-

bustion propre. La tirette en position complètement à gauche, est la fermeture totale de l’arrivée 

d’air est la tirette doit être dans cette position UNIQUEMENT lorsque le poêle est hors fonctionne-

ment et froid. La tirette en position du milieu est l’ouverture complète de l’arrivée d’air.

3.7. Instructions de mise en feu

Nous recommandons un allumage d’en haut vers le bas, car cela limite l’émission de particules et 

vous évite

de rouvrir la porte pour ajouter du bois.

• 

Mettez la tirette en position d’allumage (Position à l’extrême droite, vue de l’avant). 

• 

Posez deux bûches de taille moyenne au fond du foyer. 

• 

Posez 2 bûchettes dessus, à travers. 

• 

Construisez ensuite une petite tour de petit bois d’allumage bien espacés, en changeant 

de direction à chaque couche . En tout, utilisez environ 1,5 - 2 kg maxi de bois. (Petit bois 

d’allumage, voir la partie 5.1.)

• 

Allumez le haut du tas à l’aide de 2 allume-feux. Les flammes consomment de haut en bas, 

tout comme une bougie. Nous vous recommandons d’utiliser les allume-feux TermaTech Bio, 

qui produisent une chaleur forte et de longue durée.  

Lorsque le feu commence par le haut, les gaz émis par le bois sont brûlés avant de sortir du 

foyer.  

La différence avec un allumage par le bas est marquante. De plus, la montée en température 

et donc le tirage du conduit est plus rapide, la source de chaleur étant rapprochée au conduit. 

•  Vous pouvez maintenir la porte entrouverte pendant 1 min pour éviter que de la condensa-

tion se forme sur L’intérieur de la vitre. 

Notez bien : Si la porte reste trop longtemps entrouverte, de la suie se forme sur la vitre. 

•  Au bout d’environ 5 min (10 min maximum), la tirette doit être poussée vers la gauche en 

position de service normal (entre l’extrême gauche et le milieu). En général, il faut rester le 

moins longtemps possible en position allumage, afin d’éviter un encrassement de suie sur la 

vitre.

3.7.1 Dysfonctionnements, problèmes et solutions lors de l’allumage

Problème :

•  De la fumée s’échappe par la porte entrouverte.
Causes :

• 

Le tirage du conduit est insuffisant. Vous n’utilisez peut-être pas assez de petit bois ou 

d’allume-feu. 

• 

Il y a peut-être une poche d’air froide dans le foyer. Brûlez deux pages de papier journal 

froissé avant de rajouter du bois dans le poêle. 

• 

La pièce ou toute la maison est en dépression. Ouvrez une fenêtre et/ou arrêtez la VMC. (si 

la VMC en est la cause d’une dépression les grilles de ventilation de la maison doivent proba-

blement être recalculées par un professionnel). 

• 

Assurez-vous que l’alimentation d’air du poêle est suffisante. 

• 

Éteignez la hotte même si elle est en marche dans une autre pièce. 

• 

Envisagez de brancher le poêle à une arrivée d’air extérieur.

3.7.2 Rajouter du bois

• 

Lorsque les flammes se sont éteintes, mais qu’il reste une bonne couche de braises, ouvrez 

doucement la porte et insérez 2-3 bûches dans le poêle, en tout environ 1,5 à 2 kg. Utilisez 

éventuellement un gant ou une pince á bûches pour éviter des brûlures. Ne jetez jamais 

le bois brusquement dans le foyer mais posez-le bien au milieu, afin de ne pas fendre ou 

abimer les vermiculites. Fermez bien la porte par la suite.  

Si le bois a la bonne teneur en humidité, il s’allume en 20 à 45 secondes.  

N’utilisez que du bois avec une humidité entre 12 et 20 %,  trop d’humidité formera des 

dépôts de suie et des bistres dans le conduit et sur la vitre. L’humidité du bois peut être con-

trôlé à l’aide d’un hygromètre TermaTech. 

• 

Le niveau du bois ne doit pas dépasser la canalisation d’air métallique au dos du foyer, c.-à-d. 

17 cm maxi depuis le fond du foyer. 

• 

Une fois que le feu est bien lancé et que les flammes sont claires/jaunes, la tirette doit être 

poussée vers la gauche à un niveau de combustion souhaité. (La zone de service s’étend du 

milieu vers l’extrême gauche, vue de l’avant).  

Pour ralentir la combustion, poussez la tirette plus vers la gauche.  

Ne mettez toutefois JAMAIS la tirette en position entièrement fermée (position extrême 

gauche) quand le poêle est en fonctionnement, car cela causera une combustion inadéquate 

et dans le pire des cas, les gaz de combustion pourraient exploser. 

• 

Si vous avez besoin d’augmenter l’alimentation en air pour accélérer la combustion, vous 

Summary of Contents for S01-770

Page 1: ...1 1 TT70 DK 2 DE 15 UK 28 NO 69 SE 57 FR 45...

Page 2: ...5 9 Asken 7 6 0 Driftsforstyrrelser afhj lpning 7 6 1 Ovnen er sv r at styre 7 6 2 Ovnen br nder d rligt skorstenstr kket er d rligt 7 6 3 R g og sodlugt 7 6 4 Glasset soder til n r der fyres i ovnen...

Page 3: ...g 300mm foran indfyrings bningen 2 3 Hvis ovnen skal monteres med bagudgang g res f lgende Afmonter d kpladen p bagsiden Derefter fjernes bl ndpladen som er p skruet br ndkam meret Universal studsen s...

Page 4: ...aldrig v re i brug samtidig TT70 seri en leveres med friskluftstuds Hvis De vil sikre at forbr ndingsluften ikke tages fra det rum ovnen er opstillet i kan der monteres en luftkanal p friskluftstudse...

Page 5: ...prop i skorstenen som kan afhj lpes ved at afbr nde et par kr l lede avis sider inden ovnen fyldes med br nde Der er undertryk i rummet ben evt et vindue S rg for at ovnen f r tilstr kkeligt med luft...

Page 6: ...et alt for t rt vil det br nde for hurtigt Gasserne i tr et frigives derved hurtigere end de kan forbr nde og en del g r u forbr ndte op gennem skorstenen Dette giver ogs en ringere udnyttelse og skad...

Page 7: ...tenstr kket er d rligt Problem Skorstenen tr kker d rligt efter installation Afhj lpning L s og f lg brugs og monteringsvejledningen Er der et tilstr kkeligt gl delag til at ant nde det nye tr man l g...

Page 8: ...tes n r slitagen overstiger halvdelen af den oprindelige tykkelse eller n r skorstensfe jeren beder om dette For udskiftning se tegning side 13 1 7 6 Maling Sm ridser og pletter kan males med en passe...

Page 9: ...kke kan ligge til grund for reklamation kan forekomme i produktet Naturligt forekommende variationer i farvenuancerne og marmoreringen p fedtsten sand sten og andre sten bekl dninger Lyde der opst r u...

Page 10: ...CE EN13240 EU DIN Tyskland 15A strig NS3058 3059 Norge AEA UK 11 0 Tekniske specifikationer Type TT70 Nominel ydelse 5 5kW H jde 1040mm Bredde 454mm Dybde 454mm V gt 107 kg Br ndkammer bredde 240 355m...

Page 11: ...rskellige afstandskrav for de anvendte r r og skorstensdele 12 1 Sikkerhedsafstande til br ndbart ved anvendelse af UISOLEREDE r gr r Afstand til br ndbar v g bag ovnen W1 100mm Billede 1 Afstand til...

Page 12: ...gen De fem stillef dder justeres udefra med 17mm gaffel n gle eller indefra gennem hullet til ekstern luft med en 5mm unbraco n gle For at ndre tr kket i l gen juste res de to magnet moduler L sen de...

Page 13: ...13 TEST Reg nr 300 08 04 2020 15 12 08...

Page 14: ...strapport TI 300 ELAB 2493 EN Deklareret ydeevne Undertegnede er ansvarlig for fremstilling og overensstemmelse med den deklarerede ydeevne Viby 03 03 2020 S ren Toft______________________________ V s...

Page 15: ...agerung von Kaminholz 20 5 9 Asche 20 6 0 Probleme und deren Behebung 20 6 1 Das Holz verbrennt zu schnell 20 6 2 Ofen brennt schlecht Schornstein zieht schlecht 21 6 3 Rauch und Ru geruch 21 6 4 Ru s...

Page 16: ...ten Siehe Abschnitte 12 2 2 Bodenmarterial unter vor dem Ofen Vor den Feuerungs ffnungen von Feuerst tten f r feste Brennstoffe sind Fussb den aus brennba ren Baustoffen durch einen Belag aus nichtbre...

Page 17: ...da die Luft durch ihn hindurch in den Ofen zieht Die Asche f llt durch den Rost in den Aschebeh lter Wenn der Aschebeh lter geleert werden soll kann man den Rost hochnehmen und die noch auf dem Rost l...

Page 18: ...es die beste Verbrennung sichert und Sie m ssen nicht die T r nach kurzer Zeit ffnen um das erste Mal wieder nachzulegen Der Ein Hand Bedienhebel wird in die Anheizluft Position gesetzt ganz rechts vo...

Page 19: ...end Luftversorgung zu sichern Das Kaminholz ist nicht trocken genug Der Schornstein zieht nicht ausreichend zu wenig Holz W rme Anheizluft wurde zu lange benutzt 4 0 Sicherheitshinweise Die Oberfl che...

Page 20: ...chornstein verschlei t und umweltsch dlich ist Die Lebensdauer von Ofen und Schornstein w rde durch diesen Brennstoff wesentlich verk rzt und die Garantie entf llt 5 8 Lagerung von Kaminholz Wir empfe...

Page 21: ...h ltnis zum Dachfirst oder umliegenden B umen bzw Geb uden Kontrollieren dass keine Dachfenster ge ffnet sind durch die der Rauch ins Haus kommen kann Die Ofent r muss geschlossen sein w hrend Flammen...

Page 22: ...ebliche Feuergefahr besteht Damit die lackierten Oberfl chen des Ofens viele Jahre lang gut aussehen sollte man sie nicht ber hren wenn der Ofen noch warm ist W hrend der Anwendung des Lacksprays ist...

Page 23: ...che Variationen der Farbt ne und Marmorierungen von Speckstein Sandstein und anderen Steinverkleidungen Dass w hrend des Verbrennungsvorgangs Ger usche entstehen ist normal Diese entstehen dadurch das...

Page 24: ...t und zugelassen CE EN13240 EU DIN Deutschland 15A sterreich NS3058 3059 Norwegen AEA Gro britannien 11 0 Technische Daten Typ TT70 Nennw rmeleistung 5 5kW H he 1040mm Breite 454mm Tiefe 454mm Gewicht...

Page 25: ...zu brennbaren Bauteilen W nde bei Anwendung von UNISO LIERTEN Rohren Abstand zu brennbarer Wand hinter dem Ofen W1 100mm Abb 1 Abstand zu brennbarer Seitenwand W2 W3 200 650mm Abb 1 Abstand bei 45 Au...

Page 26: ...ng f r Au enluft mit einem 5 mm Inbusschl ssel Um den Widerstand in der T r zu ndern werden die beiden Magnet module eingestellt L sen Sie die beiden Schrauben mit einem 2 5 mm Inbusschl ssel ffnen de...

Page 27: ...fbericht Nr TI 300 ELAB 2493 EN Erkl rte Leistung Der Unterzeichner ist f r die Herstellung und die Konformit t der erkl rten Leistung verantwortlich Viby 03 03 2020 S ren Toft_______________________...

Page 28: ...with waste products 33 5 6 Bio briquettes 33 5 7 Energy coal 33 5 8 Firewood storage 33 5 9 The Ashes 33 6 0 Malfunctions help 33 6 1 The stove is difficult to control 33 6 2 The stove burns badly the...

Page 29: ...to the chimney all Joints must be tight with an ac cess for sweeping the smoke flue pipe EN15287 1 allows an Acceptable Alternative method e g 450mm horizontal section of connec ting smoke flue pipe i...

Page 30: ...hamber ensures a good clean combustion as air can pass through The ashes fall through the grate into the ash box When emptying the ash box please remove the grate in order to clean the remaining ash i...

Page 31: ...f wood on top Stack plenty of kindling sticks in layers on top with air in between A total of approx 1 5 max 2 kg of firewood Kindling sticks see section 5 1 Light the upper part using 2 bio fire star...

Page 32: ...od The chimney draft is not sufficient there is too little wood or it has been shut too far off from the air The lighting position is used for too long 4 0 Safety The surface of the stove as well as k...

Page 33: ...ort or shed Always place the wood on a wooden pallet or the like so that it is off the ground Fresh wood that has been sawed and split must be stored for about 1 2 years in order to be used as fuel in...

Page 34: ...nce a year The chimney must likewise be cleaned by the chimney sweeper who will set the necessary inter vals for cleaning sweeping The wood burning stove should be inspected by a professional about on...

Page 35: ...if it tilts a bit it can be lifted and the nuts un der the top plate screw up and down to achieve the desired result Read section 13 5 9 0 Warranty 9 1 5 Year warranty If defects faults are ascertaine...

Page 36: ...must be able to prove that the product was purchased via the dealer and when it was bought in the form of an invoice receipt The purchaser must specify the model and produc tion number which is state...

Page 37: ...stances are only valid for the stove 12 1 Safety distances to flammable materials using UNINSULATED fluepipes Distance to inflammable wall behind stove W1 100mm Photo 1 Distance to inflammable side wa...

Page 38: ...e ad justed outside with a 17mm wrench key or through the air hole in the back of the stove with a 5mm unbraco key To change the pull in the door ad just the two magnet modules Loosen the two unbrako...

Page 39: ...ng and issued test report no TI 300 ELAB 2493 EN Declared performance The undersigned is responsible for the manufacturing and conformity with the declared performance Viby 03 03 2020 S ren Toft______...

Page 40: ...er the Clean Air Act local authorities may declare the whole or part of the district of the aut hority to be a smoke control area It is an offence to emit smoke from a chimney of a building from a fur...

Page 41: ...he difference in combustion between the stove and the open fire If there is no existing chimney then any new system must be to the designation described above and in accordance with Building Regulatio...

Page 42: ...dvise the user what to do should smoke or fumes be emitted from the stove The customer should be warned to use a fireguard to BS 8423 2002 Replaces BS 6539 in the presence of children aged and or infi...

Page 43: ...d overloading can cause excess smoke Use with door left open Operation with the door open can cause excess smoke The appliance must not be operated with the appliance door left open except as directed...

Page 44: ...44 16 0 Drawing concerning smoke control kit smoke control areas The TT70 in Defra Mode Remove the cover plate in rear of the stove Mount the pinol screw 4 x 15mm here See the white arrow...

Page 45: ...alies 50 6 1 Le po le est difficile r gler 50 6 2 La combustion n est pas bonne le tirage du conduit est mauvais 50 6 3 Fum e et odeur de suie 51 6 4 La vitre se salit lors du feu 51 7 0 Entretien 51...

Page 46: ...po le avec vacuation arri re Enlevez les caches rondes sur l arri re du po le jusqu au fond de la chambre de combustion afin de lib rer le passage au tuyau de raccord D vissez ensuite la cache vis e...

Page 47: ...d air frais 80mm pour brancher le po le une arriv e d air externe Si vous souhaitez faire en sorte que l air de combustion n est pas aspir de la pi ce dans laquelle le po le est install vous pouvez br...

Page 48: ...iter un encrassement de suie sur la vitre 3 7 1 Dysfonctionnements probl mes et solutions lors de l allumage Probl me De la fum e s chappe par la porte entrouverte Causes Le tirage du conduit est insu...

Page 49: ...lui des arbres fruitiers sont des bois bien adapt s pour la combustion dans un po le bois Les morceaux de bois doivent de pr f rence avoir un diam tre de 7 10 cm Le plus important pour une bonne combu...

Page 50: ...t anomalies Vous trouverez num r s ci dessous des exemples d anomalies les plus courantes rencontr s lors de l utilisation d un po le bois 6 1 Le po le est difficile r gler Probl me constat La combust...

Page 51: ...rechange Afin de garantir un fonctionnement optimal de votre po le nous vous recommandons d utiliser des pi ces de rechange d origine dans votre po le TermaTech Le nettoyage du po le doit unique ment...

Page 52: ...coupante Voir la partie 13 2 8 2 Pieds r glables 5 pieds r glables sont mont s sous le po le Il existe deux moyens pour les r gler Soit en passant par le trou d arriv e d air frais au dos du po le av...

Page 53: ...la l gislation du droit obligatoire des consommateurs 9 5 R clamation Signalement de dysfonctionnements et de pannes ventuels effectuer aupr s du revendeur qui a vendu le produit L acheteur doit dans...

Page 54: ...ances de s curit s appliquent pour les raccords 12 1 Distances de s curit aux mat riaux combustibles Si installation avec tuyaux simple paroi Distance par rapport au mur inflammable derri re le po le...

Page 55: ...n passant par le trou d arriv e d air frais au dos du po le avec une cl allen 5mm soit en passant dessous du po le avec une cl mixte 17mm Le tirage de la porte est r gl en ajustant les deux aimants D...

Page 56: ...ELAB 2493 EN Performance d clar Le soussign est responsable de la fabrication et de la conformit la performance d clar e Viby 03 03 2020 S ren Toft______________________________ Caract ristiques de B...

Page 57: ...f rvarar du veden 61 5 9 Askan 62 6 0 Problem och l sningar driftst rningar 62 6 1 Sv rt att reglera kaminen 62 6 2 D ligt skorstensdrag 62 6 3 R k och sotlukt 62 6 4 Glaset sotar igen vid eldning i k...

Page 58: ...Demontera blindplattorna dessa ska i vissa fall brytas av p baksidan s att du har fri passage hela v gen fr n f rbr nningskammaren till r kr ret Ta sedan bort blindplattan som r fastskruvad p f rbr nn...

Page 59: ...ra detta genom att montera en luftventil i rummets ytterv gg Luftventiler som tillf r n dv ndig f rbr nningsluft ska h llas fri fr n blockeringar En fl ktk pa eller en ventilationsanl ggning med under...

Page 60: ...tid som m jligt eftersom glaset i annat fall kan sota igen 3 7 1 Driftst rningar uppt ndningsproblem Problem Det sipprar ut r k fr n luckan n r den st r p gl nt M jliga orsaker Det r f r d ligt drag...

Page 61: ...m veden r f r torr brinner den f r snabbt Gaserna i veden frig rs d rmed snabbare n de kan f rbr nnas och en del av dem g r upp genom skorstenen utan att f rbr nnas Detta ger ocks s mre verkningsgrad...

Page 62: ...ngsanvisningen r gl db dden tillr ckligt f r att ant nda den nya veden som l ggs in Har du lagt in minst tv 2 mindre vedtr n r veden torr h gst 20 fukthalt Har du ppnat luftspj llen helt reglaget i mi...

Page 63: ...Kaminens effektivitet p verkas inte om isoleringen spricker Den b r dock bytas ut n r plattan bara har kvar halva sin ursprungliga tjocklek eller n r sotaren beslutar att byte kr vs Se ritning p sida...

Page 64: ...erkningsfel Nedanst ende mindre avvikelser som inte kan utg ra grund f r reklamation kan f rekomma i produkten Naturligt f rekommande variationer i f rgnyanser och marmorering p t ljsten sandsten och...

Page 65: ...ndarderna CE SS EN13240 EU DIN Tyskland 15A sterrike NS3058 1 2 Norge AEA Storbritannien 11 0 Tekniska specifikationer Typ TT70 M rkeffekt 5 5kW H jd 1040mm Bredd 454mm Djup 454mm Vikt ca 107kg Br nnk...

Page 66: ...som anv nds 12 1 S kerhetsavst nd till br nnbara material vid montering av oisolerad r kr r Avst nd till br nnbara material bakom kaminen W1 100mm Bild 1 Avst nd till br nnbar sidov gg W2 W3 200 650m...

Page 67: ...justeras fr n utsidan med en 17mm gaffelnyckel eller fr n insidan genom h let f r uteluft med 5mm insexnyckel F r att ndra draget i d rren juste ras de tv magnetmodulerna Lossa de tv skruvarna med en...

Page 68: ...vnings rapport nr TI 300 ELAB 2493 EN Deklarerad prestanda Undertecknad ansvarar f r tillverkning och verensst mmelse med angivna prestanda Viby 03 03 2020 S ren Toft______________________________ Vik...

Page 69: ...oblem og l sning driftsforstyrrelser 74 6 1 Ovnen er vanskelig styre 74 6 2 Ovnen brenner d rlig trekket i pipen er d rlig 74 6 3 R yk og r yklukt 74 6 4 Glasset soter n r det fyres i ovnen 75 7 0 Ved...

Page 70: ...erlaget m som minimum dekke 150 mm p hver side av ovnen og 300 mm foran d ren 2 3 Hvis ovnen skal monteres med utgang bak Demonter eventuelt knekk av blindplatene p baksiden av ovnen helt inntil brenn...

Page 71: ...n dvendig s rge for ekstra luft i rommet hvor ovnen er plassert Dette kan gj res ved montere en lufteventil i rommets yttervegg Lufteventilen som tilf rer n dvendig forbrenningsluft m holdes fri for...

Page 72: ...sset Etter ca 5 min men senest etter 10 min reguleres grepet mot venstre til driftsposisjon i midtre posisjon Generelt skal opptenningsposisjonen brukes i s kort tid som mulig siden det ellers kan f r...

Page 73: ...12 20 Se avsnitt 5 8 Oppbevaring av ved Hvis veden er for fuktig er det vanskelig f god fyr det blir d rlig trekk i pipen det oser glasset blir tilsotet og utnyttelsen av energien blir d rligere siden...

Page 74: ...1 r eller har v rt kraftig brukt m pakningene kontrolleres og eventuelt byttes Pakningene slites og varmen vil med tiden medf re at de mister evnen til holde d ren tett Hvis det er sv rt kraftig trekk...

Page 75: ...r 7 5 Isolasjonsplater Isolasjonsplater i brennkammeret som er sprukket eller slitt er enkle skifte siden de er l st montert Materialet som er benyttet heter vermiculite og er et por st men sv rt godt...

Page 76: ...ldt etter anvisningene all normal slitasje p slitedeler forbruksdeler samt lakken tilsvarende omstendigheter som ikke skyldes feil p materialer eller fabrikasjonsfeil Mindre avvik som ikke kan legges...

Page 77: ...N Tyskland 15A sterrike NS3058 1 2 Norge AEA UK 11 0 Tekniske spesifikasjoner Type TT70 Nominell ytelse 5 5 kW H yde 1040mm Bredde 454mm Dybde 454mm Vekt ca 107kg Forbrenningskammerets bredde 240 355m...

Page 78: ...amt nasjonale krav for de anvendte r r og skorsteinsdeler 12 1 Sikkerhetsavstand til brennbare vegger ved montering av ikke isolert r ykr r Avstand til brennbar vegg bak ovnen W1 100mm Bilde 1 Avstand...

Page 79: ...illef tter ju steres utenfra med en 17 mm gaffeln kkel Eller fra innsiden gjennom hullet for utvendig luft med 5mm unbraco n kkel For endre trekk i d ren justeres de to magnetmoduler L sne de to skrue...

Page 80: ...TI 300 ELAB 2493 EN Deklarert yteevne Undertegnede er ansvarlig for fremstilling og overensstemmelser med den deklarerte ytelsesevnen Viby 03 03 2020 S ren Toft______________________________ Vesentlig...

Page 81: ...81...

Page 82: ...82...

Page 83: ...83...

Page 84: ...84 84 www termatech com TermaTech AS DK 8260 Viby J Tlf 45 8742 0035 99 278 version 09 2020...

Reviews: