background image

Общее

Générale

Generali

Geral

Allgemein

General

General

Напряжение сети

Tension d’alimentation

Tensione di alimentazione 

Tensão de alimentação

Spannungsversorgung

Tensión de alimentación

Mains voltage

V~

196 - 264

Макс. ток

Courant maximum

Corrente massima

Corrente máxima

Max. Strom

Corriente máxima

Max. current

mA

30

Макс. мощность

Puissance maximum

Potenza massima

Potência máxima

Max. Leistungsverbrauch

Potencia consumida máxima

Max. power

W

3

Рабочая температура

Température de fonctionnement

Temperatura di funzionamento

Temperatura de Funcionamento

Betriebstemperatur

Temperatura de funcionamiento

Operating temperature

ºC

-5 .... +45

Размеры (ДЛxВЫСxШИР)

Dimensions (long. x haut. x larg.)

Dimensioni (lung. x alt. x larg.)

Dimensões (comp. x alt. x largura)

Abmessungen (LxHxB)

Dimensiones (largo x alto x ancho)

Dimensions (LxHxW)

mm

145 x 60 x 35

Вес

Poids

Peso

Peso

Gewicht

Peso

Weight

grs

230

Индекс защиты

Indice de protection

Indice di protezione

Índice de protecção

Schutzklasse

Indice de protección

Protection index

IP 20

Светодиод 

LED

 

входной 

оптической  мощности,  будет 

светиться 

красным

  цветом, 

когда  оптическая  мощность 

превышает  значение 

3dBm

зеленым

,  когда  оптическая 

мощность 

находится 

в 

диапазоне 

от  -10dBm  до 

3dBm

  и 

желтым

,  когда  она 

меньше 

-10dBm

.

La 

led  indicatrice

  de  puissance 

optique  reçue,  est  de  couleur  

rouge

 quand la puissance optique 

est  supérieure  au  niveau  maxi-

mum  indiqué;  la  couleur 

verte

 

indique  une  puissance  optique 

comprise entre –10dBm et +3dBm 

et  elle  se  transforme  en 

ambre

 

quand  la  puissance  incidente  est 

inférieure à –10dBm.

L’

indicatore  LED

  si  illumina 

di   

rosso

    quando  la  potenza 

ottica  supera  il  valore  massi-

mo in ingresso, il colore 

verde

 

indica  un  livello  di  potenza 

ottica  compresa  tra-10dBm  e  i 

3dBm diventando color 

ambra

 

quando la potenza ottica in in-

gresso risulta essere inferiore a 

-10dBm.

led  indicador

  de  potência 

recebida  ilumina-se  a 

vermelho

 

quando a potência óptica supera 

o  valor  máximo  indicado;  a  cor 

verde

 indica um nível de potên-

cia óptica entre os –10dBm e os 

3dBm e fica de cor 

âmbar

 quan-

do a potência for menor do que 

–10dBm. 

Wenn 

die 

optische 

Eingangsleistung

 

größer 

als  3dBm  ist,  leuchtet  die 

LED  rot.  Wenn  die  optische 

Eingangsleistung  sich  zwischen 

-10dBm  und  3dBm  befindet, 

dann leuchtet die LED grün. Die 

LED  wird  gelb  leuchten  wenn 

diese optische Eingangsleistung 

zu niedrig ist (kleiner als -10dBm)

El 

led  indicador

  de  potencia 

óptica recibida se iluminará en 

color 

rojo

  cuando  la  potencia 

óptica  incidente  supere  el  va-

lor  máximo  indicado;  el  color 

verde

  indicará  un  nivel  de 

potencia  óptica  comprendido 

entre los –10dBm y los 3dBm y 

se pondrá en 

ámbar

 cuando la 

potencia  incidente  sea  menor 

de –10dBm.

The 

LED indicator

 for received 

optical  power,  will  glow 

red

 

when  the  incident  optical 

power  exceeds  the  specified 

maximum  value;  it  will  glow 

green

  whenever  the  optical 

power  is  between 

-10  to  +3 

dBm

;  and  will  glow 

amber

 

when  the  incident  power  is 

less than-10 dBm

.

 

Summary of Contents for OE1216

Page 1: ...auto regulable Self adjusting optical receiver Ricevitore Ottico auto regolabile Optischer Empf nger mit automatischer Verst rkungsregelung ES FR PT EN IT DE RU Manual de Instrucciones Manual de inst...

Page 2: ...s como el capuch n del conector del cable monofibra Realizar la conexi n del cable al equipo teniendo cuidado de enfrentar las gu as de ambos conectores presionando el conector totalmente hasta el fon...

Page 3: ...de fibra monomodo com um conector tipo SC APC Retirar a tampa protectora do conector ptico fornecido no inte rior do equipamento assim como a tampa do conector do cabo monofibra Conectar o cabo ao equ...

Page 4: ...protecteur du connecteur optique du produit ainsi que le capuchon du connecteur du c ble monofibre Le raccordement du c ble au produit est r alis en prenant soin de respecter les guides des 2 connecte...

Page 5: ...onnector on the front panel of the device and the cap on the connector of the single fibre cable Connectthecabletothedevice carefullyslottingtheguidestogetherfor both connectors pushing the connector...

Page 6: ...parato cos come il cappuccio del connettore del cavo monofibra Effettuare la connessione del cavo al prodottoprestando attenzione nel fare combaciare e guide dei due connettori inserendo il connettore...

Page 7: ...sein und der Stecker ein SC APC Angled Physical Contac dass hei t mit 8 Schliff Die Schutzkappen auf den optischen Steckern und dem optischen Kabel m ssen entfernt werden Die Stecker m ssen immer ger...

Page 8: ...SC APC RU...

Page 9: ...efer ncia futura N o utilize os equipamentos de uma forma que n o esteja descrita nas ins tru es de opera o nem sob qualquer condi o que exceda as especifica es ambientais definidas O utilizador n o p...

Page 10: ...o manuale conservarlo per futureconsultazioni Nonutilizzareilprodottoinmodononcon formeaquesteistruzionidifunzionamento oinqualunquecondizione cheeccedadal lespecificheambientalistipulate L utente non...

Page 11: ...11...

Page 12: ...enua o ptica da rede de distribui o de fibra ptica Seguida mente apresentada uma descri o gr fica do dispositivo Optischer Empf nger f r den Innenbereich mit einer automatischen Verst rkungsregelung u...

Page 13: ...pot ptica Rojo exceso se al Verde rango OLC Ambar poca se al Led pot ptica Vermelho sinal em excesso Verde gama OLC mbar pouco sinal Led de puissance optique Rouge exc s de signal Vert gamme OLC Ambr...

Page 14: ...d tection Larghezza di banda Largura de banda de detec o Puissance optique max re ue Potenza ottica massima ricevuta Pot ncia ptica m xima recebida Puissance optique min re ue Potenza ottica minima r...

Page 15: ...onda Wavelength nm 1200 1600 Frequenzbereich Ancho de banda de detecci n Detection bandwidth MHz 1 3000 Max optische Eingangsleistung Potencia ptica m xima recibida Max optical power received dBm 2 M...

Page 16: ...uand la puissance optique est sup rieure au niveau maxi mum indiqu la couleur verte indique une puissance optique comprise entre 10dBm et 3dBm et elle se transforme en ambre quand la puissance inciden...

Page 17: ...tische Eingangsleistung sich zwischen 10dBm und 3dBm befindet dann leuchtet die LED gr n Die LED wird gelb leuchten wenn diese optische Eingangsleistung zu niedrig ist kleiner als 10dBm El led indicad...

Page 18: ...1 OE1216 2311 OE1216 2311 OE1216 2311 OE1216 16D 234501 UOV16 16D 234501 UOV16 Nota Aplicaci n para la distribuci n a 32 usuarios Nota Aplica o para a distribui o de 32 usu rios Note Application for d...

Page 19: ...a determina o da data Durante o per odo da garantia a Telev s S A responsabiliza se pelos producidos por defecto del material o de fabricaci n A Telev s S A cumpre a garantia atrav s de repara o ou su...

Page 20: ...azione Telev s S A rispetta la garanzia riparando o sostituendo l apparato difettoso Non sono compresi dalla garanzia i danni provocati dall uso non corretto dall usura dalla manipolazione da parte di...

Page 21: ...21 RU Telev s S A 2 Telev s S A...

Page 22: ...DECLARATION OF CONFORMITY...

Page 23: ...23 SC APC RF F Televes S A Televes S A Televes S A Televes S A CE ISO 9001 Televes S A CIF A15010176 Rua Benefica de Conxo 17 15706 Santiago de Compostela SPAIN tel 34 981 522200 televes televes com...

Page 24: ......

Reviews: