background image

Cabecera de amplificación programable

Programmable head-end amplifier
Station compacte programmable
Central de amplificação programavél
 Centrale di amplificazione programmabile
Kopfleiste Erweiterung programmierbar
Ohjelmoitava vahvistin pää
Programmerbar förstärkare huvud
Programowalny wzmacniacz stacji czołowej

Программируемый усилитель

ES

PT

FR

EN

IT

DE

FI

SV

PL

RU

Guía de usuario

User guide

Guide de l'utilisateur

Guia de usuario

Guida utente

Benutzerhandbuch

Käyttöohjeet

Användarguide

Podręcznik użytkownika

Гид пользователя

w w w . t e l e v e s . c o m

532001

AVANT9BASIC

BASIC

532011

AVANT9BASIC-S

BASIC.SAT

532021

AVANT9PRO

PRO

532031

AVANT9PRO-S

PRO.SAT

asuite.televes.com

Summary of Contents for 532001

Page 1: ...ä Programmerbar förstärkare huvud Programowalny wzmacniacz stacji czołowej Программируемый усилитель ES PT FR EN IT DE FI SV PL RU Guía de usuario User guide Guide de l utilisateur Guia de usuario Guida utente Benutzerhandbuch Käyttöohjeet Användarguide Podręcznik użytkownika Гид пользователя w w w t e l e v e s c o m 532001 AVANT9BASIC BASIC 532011 AVANT9BASIC S BASIC SAT 532021 AVANT9PRO PRO 532...

Page 2: ...ndgefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden setzenSiedasGerätwederRegennochsonstigerFeuchtigkeitaus TrennenSiedasGerätvomStromnetzbevorSiedieArbeitbeginnen DeckenSieniemalsdieLüftungsschlitzeab LegenSiekeineDecken Zeitungen oderÄhnlichesaufoderunterdasGerät Sorgen Sie für ausreichende Belüftung indem Sie einen genügenden Abstand umdasGerätherumfreilassen SetzenSiedasGerätniemal...

Page 3: ...ctric shock do not open the equipment FI Kuvaus sähköturvallisuussymboleista 1 Varoitus Välttääksesi sähköiskuja älä avaa laitetta 2 This symbol indicates that the equipment complies with the safety requirements for class II equipment 2 Tämä laite on suojattu kaksinkertaisella sähkönsuojaksella Luokka II 3 To identify electrical equipment designed primarily for indoor use 3 Tunnistaa sähkölaitteit...

Page 4: ... have the possibility to perform an auto programming by long press 5 sec the READJUST button This will allowachannelsearchfortheconnectedinputsandtheirsubsequent level adjustment During the search process the power is turned on by the inputs the green LED blinks indicating that DVB T channels are being scanned by the connected inputs and the unit is configured according to this search When the sea...

Page 5: ...miereinheit einen PC Windows oder ein Android Smartphone Tablet mit USB Schnittstelle PRO und PRO SAT Modelle verfügen über eine automatische Programmierung durch die READJUST Taste Darüber hinaus wird eine Echtzeitüberwachung jedes DVB T Kanals unterstützt und ein Installationsbericht generiert Konfiguration und Abstimmung y y Mit der Handprogrammiereinheit PCT Wählen Sie die Parameter für die In...

Page 6: ...шой избирательностью и большим усилением Имеют 2 или 3 программируемых ДМВ входа и 10 полосовых фильтров с автоматически программируемым питанием по каждому входу и защитой от короткого замыкания Числофильтровнавходезависитотчислаканалов получаемых от каждой антенны и например распределяемых в порядке 5 3 2 8 0 2 7 3 0 6 4 0 6 2 2 5 5 0 5 4 1 Каждый из фильтров может быть настроен на ширину от 1 д...

Page 7: ...2x 118 2x 118 2x 122 2x 122 2x 122 2x 122 123 N F dB 10 10 10 9 TEST dB 20 dB 30 16 MHz 40 87 862 MHz V mA V 12 AUTO ON OFF 13 17 22 0 KHz mA 50 50 50 400 remote 200 local V mA W V Hz 196 254 50 60 mA 180 532031 175 532011 W 18 532031 17 4 532011 IP 20 MIN MAX ºC 5 45 g 1620 X Y Z mm 273 x 203 x 57 DIN45004B EN50083 IMD3 2ch 35dB Características técnicas Technical specifications Caracteristiques t...

Page 8: ...41 34 dB 0 20 0 25 OFF 0 25 OFF G dB 5 5 5 dB 0 5 dBµV 100 115 97 112 97 112 100 115 90 105 VIN dBµV 60 105 63 88 72 74 71 96 VOUT dBµV 122 122 122 122 126 126 126 126 N F dB 10 10 10 TEST dB 20 dB 30 16 MHz V mA V 12 AUTO ON OFF mA 50 50 50 V mA W V Hz 196 254 50 60 mA 125 532021 115 532001 W 13 532021 12 532001 IP 20 MIN MAX ºC 5 45 g 1620 mm 273 x 203 x 57 DIN45004B EN50083 IMD3 2ch 35dB 532001...

Page 9: ...PWR 110dBuV SNR 30dB SELECCIÓN CANAL MONITORIZACIÓN CH 21 F1 LK Programando y guardando parametros Ajuste de alimentacion y atenuador entrada Ajuste automatico UHF Filtro 1 Ajuste automatico Entrada UHF NIVEL BAJO U1 U2 U3 CONTINUA MAS FILTROS CANCELA AJUSTE RESULTADO AJUSTE CONFIG VHF VHF ON Ajuste 0dB CONFIG VHF VHF ON CONFIG VHF VHF ON Ajuste 0dB Ajuste 0dB CONFIGURACIÓN VHF CONFIGURACIÓN FM GR...

Page 10: ...CONFIG VHF ON Offset 0dB Offset 0dB VHF CONFIGURATION FM CONFIGURATION SAVING AND ADJUSTMENT VHF CONFIGURATION INPUTS CONFIGURATION UHF FILTER CONFIGURATION OUTPUT LEVEL CONFIGURATION SAT CONFIGURATION FILTERS DISTRIBUTION INPUTS POWERING 3 sec 532021 532031 532001 532011 1 1 1 Extended menu 25 C Max 30 C Load default LANGUAGE English settings TEMP PASSWORD Reset NO CHANGE LANGUAGE STATUS FROM ANY...

Page 11: ...GURATION DES FILTRES UHF CONFIGURATION NIVEAU DE SORTIE CONFIGURATION SAT RÉPARTITION DES FILTRES ALIMENTATION DES ENTRÉES 3 sec 532021 532031 532001 532011 1 1 1 Menu étendu 25 C Max 30 C Importer la config par default TEMP CODE ACCES Reset NON CHANGER LA LANGUE ÉTAT DEPUIS TOUT MENU PRINCIPAL RESET TEMP MAX BLOCAGE DE LA STATION SUPPRESSION DES CANAUX MENU ÉTENDU 3 sec 3 sec 3 sec LANGUE Francai...

Page 12: ...IGURAÇÃO VHF CONFIGURAÇÃO ENTRADAS CONFIGURAÇÃO FILTROS UHF CONFIGURAÇÃO NÍVEL DE SAÍDA CONFIGURAÇÃO SAT DISTRIBUÇÃO DE FILTROS ALIMENTAÇÃO DE ENTRADAS 3 seg 532021 532031 532001 532011 Menu completo 25 C Max 30 C Repor config por defeito Portugues TEMP PASSWORD Reset NAO ALTERAR IDIOMA ESTADO A PARTIR DE QUALQUER MENU PRINCIPAL RESET TEMP MAX BLOQUEIO DE UNIDADE A APAGAR CANAIS MENU COMPLETO 3 se...

Page 13: ...RAZIONE VHF INGRESSI CONFIGURAZIONE FILTRI UHF CONFIGURAZIONE LIVELLO USCITA CONFIGURAZIONE SAT ASSEGNAZIONE FILTRI ALIMENTAZIONE INGRESSI 3 sec 532021 532031 532001 532011 1 1 1 Menu avanzato 25 C Max 30 C Caricare IDIOMA configuraz senza tarare Italiano TEMP PASSWORD Reset NO CAMBIO LINGUA STATO DA QUALUNQUE MENÙ PRINCIPALE RESET TEMP MAX BLOCCO DISPOSITIVO CANCELLAZIONE CANALI MENÙ AVANZATO 3 s...

Page 14: ... UND EINSTELLUNG VHF KONFIGURATION EINGÄNGE KONFIGURATION UHF FILTER KONFIGURATION AUSGANGSPEGEL EINSTELLUNG SAT KONFIGURATION FILTERN AUFTEILUNG EINGANGE EINSPEISUNG 3 sek 532021 532031 532001 532011 1 1 1 Erweitertes menü 25 C Max 30 C Load default LANGUAGE English settings TEMP PASSWORD Reset NO SPRACHE ÄNDERN STATUS VON JEDEM HAUPTMENÜ AUS MAX TEMP ZURÜCKSETZEN GERÄT SPERREN KANÄLE LÖSCHEN ERW...

Page 15: ... ASETUKSET SISÄÄNTULO KONFIGURAATIO UHF SUOTIMIEN KONFIGURAATIO LÄHTÖTASON ASETUKSET SAT ASETUKSET SUOTIMIEN KONFIGURAATIO VIRRANSYÖTTÖ 3 sek 532021 532031 532001 532011 1 1 1 Laajennettu valikko 25 C Max 30 C Lataa oletusarvot KIELI Suomi laitteeseen TEMP SALASANA Reset EI VAIHDA KIELTÄ TILA TAKAISIN PÄÄVALIKKOON MAK LÄMPÖTILAN RESET UNIT LOCK POISTA KANAVAT LAAJENNETTU VALIKKO 3 sek 3 sek 3 sek ...

Page 16: ...dB Offset 0dB KONFIGURATION VHF KONFIGURATION FM SPARA OCH INJUSTERA KONFIGURATION VHF KONFIGURATION INGÅNGAR KONFIGURATION FILTER KONFIGURATION UTNIVÅ KONFIGURATION SATELLIT FILTER FÖRDELNING VAL SPÄNNINGSMATNING 3 sek 532021 532031 532001 532011 1 1 1 Utökad meny 25 C Max 30 C Load default LANGUAGE English settings TEMP PASSWORD Reset NO ÄNDRA SPRÅK STATUS FRÅN SAMTLIGA HUVUDMENYER RESET MAX TEM...

Page 17: ...ONFIGURACJA FM ZAPISYWANIE I DOSTOSOWYWANIE KONFIGURACJA VHF KONFIGURACJA WEJSC KONFIGURACJA FILTRÓW KONFIGURACJA POZIOMU WYJSCIA KONFIGURACJA SAT ROZKŁAD FILTRÓW ZASILANIE WEJSC 3 sek 532021 532031 532001 532011 1 1 1 Rozszerzone Menu 25 C Max 30 C Load default LANGUAGE English settings TEMP PASSWORD Reset NO ZMIANA JĘZYKA STAN Z DOWOLNEGO MENU GŁÓWNEGO RESET MAKS TEMP BLOKADA URZĄDZENIA USUWANIE...

Page 18: ...dB КОНФИГУРАЦИЯ МВ КОНФИГУРАЦИЯ FM СОХРАНЕНИЕ И НАСТРОЙКА КОНФИГУРАЦИЯ МВ КОНФИГУРАЦИЯ ВХОДОВ КОНФИГУРАЦИЯ ФИЛЬТРОВ ДМВ РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ ДМВ КОНФИГУРАЦИЯ SAT РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ФИЛЬТРОВ ПИТАНИЕ ВХОДОВ 3 сек 532021 532031 532001 532011 РАСШИРЕННОЕ МЕНЮ 25 C Max 30 C Load default LANGUAGE English settings TEMP PASSWORD Reset NO СМЕНА ЯЗЫКА STATUS ИЗ ЛЮБОГО ИЗ ОСНОВНЫХ МЕНЮ СБРОС МАКС ТЕМП БЛОКИРОВКА МО...

Page 19: ... ЕЭС Для стран не входящих в ЕЭС применяются юридические гарантии данной страны на момент покупки Для подтверждения даты покупки сохраняйте чек В течение гарантийного срока компания Televes S A бесплатно устраняет неполадки вызванные бракованными материалами или дефектами возникшими по вине производителя Условия гарантийного обслуживания Условия гарантийного обслуживания не предусматривают устране...

Page 20: ......

Reviews: