background image

6

  IT

 - TIPO DI CANCELLAZIONE  

EN

 - TYPE OF DELETION

FR

 - TYPE DE SUPPRESSION   

DE

 - LÖSCHUNGSART

  IT - 

Singolo codice radio

EN - 

Single radio code

FR - 

Un seul code radio

DE - 

Einzelner Sendekanal

*

x5

IT

 - Premere il tasto del trasmettitore relativo 

al codice da cancellare. 

EN

 - Press the 

button of the transmitter relative to the code 

to delete. 

FR

 - Appuyer sur le bouton de 

l’émetteur concernant le code à supprimer.

DE

 - Drücken Sie die Sendertaste die auf 

den zu löschenden Code bezogen ist.

 

 IT - 

Tutti i codici radio

EN - 

All the radio codes

FR - 

Tous les codes radio

DE - 

Alle Sendekanäle

*

x6

1.1

  IT

 - TIPO DI MEMORIZZAZIONE 

(p.2)

EN

 - TYPE OF MEMORIZATION 

(p.2)

FR

 - TYPE DE MÉMORISATION 

(p.2)

DE

 - EINLERNUNGSART 

(S.2)

P1

  

IT

 - 

7

 canali

EN

 - 

7

 channels

FR

 - 

7

 canaux

DE

 - 

7

 Kanäle

*

x1

IT

 - Premere il tasto del 

trasmettitore relativo al codice 

da memorizzare.

EN

 - Press the button of the 

transmitter relative to the code to 

memorize.

FR

 - Appuyer sur le bouton de 

l’émetteur concernant le code à 

mémoriser.

DE

 - Drücken Sie die Sendertaste 

die auf den zu speichernden 

Code bezogen ist.

 

 IT

 - 1 tasto:

EN

 - 1 button:

FR

 - 1 bouton:

DE

 - 1 Taste:

*

x2

 

 IT

 - 1 tasto:

EN

 - 1 button:

FR

 - 1 bouton:

DE

 - 1 Taste:

*

x3

 

 IT

 - 1 tasto:

EN

 - 1 button:

FR

 - 1 bouton:

DE

 - 1 Taste:

*

x4

tenere premuto

keep it pressed

maintenir appuyé

gedrückt halten

  IT - FUNZIONI CON P1

  

EN - FUNCTIONS WITH P1

FR - FONCTIONS AVEC P1

           

DE - FUNKTIONEN MIT P1

*

 

IT - Il carico si spegne ad ogni pressione. 

EN - The load turns off each press.

 

FR - La charge s’éteint à chaque pression. 

DE - Last schaltet bei jedem Druck aus.

Il LED lampeggia

The LED flashes

La LED clignote

Die LED blinkt

LED = ON (3 s)

LED = ON (3 s)

LED = ON (3 s)

LED = EIN (3 S)

3

P1

(10 s)

...

...

ON/OFF

(EIN/AUS)

< 1 s

 DIMMER

ꜛ ꜜ

> 1 s

ON

(EIN)

OFF

(AUS)

Summary of Contents for TVSTICK868NT27

Page 1: ...DIMENSIONI EN DIMENSIONS FR DIMENSIONS DE ABMESSUNGEN IT Coperchio EN Lid FR Couvercle DE Deckel IT Alimentazione 230V EN 230V Power supply FR Alimentation 230V DE 230V Stromversorgung IT Uscita LED...

Page 2: ...rity of the LED FR Attention ne pas inverser la polarit des LED DE Achtung Polung der LEDs nicht invertieren IT Rimuovere il coperchio EN Remove the lid FR Enlever le couvercle DE Den Deckel entfernen...

Page 3: ...oad flashes La charge clignote Die Last blinkt carico ON load ON charge ON Last EIN IT Premere il tasto P3 del trasmettitore EN Press the button P3 of the transmitter FR Appuyer sur le bouton P3 de l...

Page 4: ...ADIO EN REMOTE MEMORIZATION OF FURTHER RADIO CODES FR M MORISATION DISTANCE D AUTRES CODES RADIO DE FERN SPEICHERUNG VON WEITERER FUNKCODES IT Il carico si spegne ad ogni pressione EN The load turns o...

Page 5: ...h im Inneren des Senders IT CANCELLAZIONE REMOTA DI TUTTI I CODICI RADIO EN REMOTE DELETION OF ALL THE RADIO CODES FR SUPPRESSION DISTANCE DE TOUS LES CODES RADIO DE FERN L SCHUNG ALLER FUNKCODES IT P...

Page 6: ...x DE 7 Kan le x1 IT Premere il tasto del trasmettitore relativo al codice da memorizzare EN Press the button of the transmitter relative to the code to memorize FR Appuyer sur le bouton de l metteur c...

Page 7: ...ust not be enclosed or placed with insulating material such as glass wool polystyrene or similar materials Let the housing to be well ventilated PRODUCT DISPOSAL at the end of this product s useful li...

Page 8: ...sovratemperatura Protection short circuit overload and overheating Protection courts circuits surtensions et surtemp rature Schutz Kurzschl sse berspannungen und bertemperaturen Posizione di montaggio...

Page 9: ...K868NT28 100W 868 3Mhz TVSTICK916NT27 60W 916Mhz TVSTICK916NT28 100W 916Mhz H03VVH2 F 2x0 75mm NL Productcode DOC I114 05_B TVSTICKXXXNT27 NT28 DATE 19 09 18 This document is the property of Teleco Au...

Page 10: ...de LEDS niet omkeren NL Verwijder de deksel NL Voeding 24Vdc NL Uitgang LED NL Programmeringstoets LED P1 NL Het product garandeert een bescherming IP44 indien correct gemonteerd OFF AUS 100 75 50 Mi...

Page 11: ...ere ontvangers moet er slechts n tegelijk gevoed worden De belasting knip pert belasting ON NL Druk op de toets P3 van de zender Wacht NL TYPE MEMORISATIE zie beschrijving pag 2 NL 7 kanalen x1 NL 1 t...

Page 12: ...t type memorisatie van de nieuwe code 1 2 NL EXTERNE MEMORISATIE VAN VERDERE RADIOCODES NL De belasting knippert bij elke druk NL De toets P3 bevindt zich in de zender De belasting knip pert NL Druk o...

Page 13: ...knippert opgeslagen belasting OFF NL De toets P3 bevindt zich in de zender NL EXTERN WISSEN VAN ALLE RADIOCODES NL Procedure mogelijk met alle zenders gememoriseerd of nieuw NL Binnen 10 s na de insc...

Page 14: ...es x6 1 1 IT TYPE MEMORISATIE pag 2 P1 NL 7 kanalen x1 NL Druk op de toets van de zender in overeenkomst met de te memoriseren code NL 1 toets x2 NL 1 toets x3 NL 1 toets x4 houd ingedrukt NL FUNCTIES...

Page 15: ...belasting Alvorens de voedingsadapter aan te sluiten op het elektriciteitsnet moet gecontroleerd worden of de LEDS correct op de ontvanger zijn aangesloten Een onjuiste aansluiting van de LED diodes o...

Page 16: ...erspanningen en oververhitting Montagepositie in geval van installaties binnen Het product is ontworpen voor een uitsluitend gebruik met LED belastingen NL De fabrikant Teleco Automation s r l verklaa...

Reviews: