IT - SENSORE PIOGGIA 12VDC RISCALDATO PER CENTRALI DI COMANDO COMPATIBILI
EN - 12VDC HEATED RAIN SENSOR TO BE USED WITH COMPATIBLE CONTROL UNITS
FR - CAPTEUR DE PLUIE 12VDC AVEC CHAUFFAGE INTÉGRÉ POUR CENTRALES DE COMMANDE COMPATIBLES
DE - BEHEIZTER 12VDC REGENSENSOR FÜR DIE VERWENDUNG MIT KOMPATIBLEN STEUERUNGEN
ES - SENSOR LLUVIA 12VDC CALENTADO PARA CENTRALES DE MANDO COMPATIBLES
RAIN102B
IT - Codice prodotto
EN - Product code
FR - Code du produit
DE - Artikelnummer
ES - Codigo del producto
IT - Funzionamento: il sensore rileva la presenza di gocce d’acqua sulla superficie sensibile. E’ possibile abilitare la funzione di riscaldamento per
prevenire false attivazioni in caso di ghiaccio o neve. La sensibilità di misurazione è configurabile.
EN - Functioning - The sensor detects the presence of water drops over the sensitive pad. It’s possible to enable the heating function in order to
prevent any false activation in case of ice or snow. The measurement sensitivity can be configured.
FR - Fonctionnement - Le capteur détecte la présence de goutes de pluie via sa surface sensitive. Il est possible d’activer le chauffage intégré afin
d’empêcher la détection impromptue de glace ou de neige. La sensibilité de détection est réglable.
DE - Funktionsweise - Der Sensor ermittelt die Regentropfen auf der sensiblen Oberfläche. Es besteht die Möglichkeit die Beheizungsfunktion zu
aktivieren um falsche Aktivierungen im Falle von Eis oder Schnee zu vermeiden. Die Messungs- Sensibilität ist konfigurierbar.
ES - Funcionamiento: el sensor detecta la presencia de gotas de agua por encima de la superficie sensible. Es posible activar la función de calefacción
para evitar falsas activaciones en el caso de hielo o nieve. La sensibilidad del sensor es configurable.
IT - INSTALLAZIONE
EN - INSTALLATION
FR - INSTALLATION
DE - INSTALLATION
ES - INSTALACIÓN
IT - Funzione riscaldamento (se temperatura < 4°C)
EN - Heating function (if temperature < 4°C)
FR - Chauffage intégré (si la température < 4°C)
DE - Funktion Beheizung (wenn Temperatur < 4°C)
ES - Función de calefacción (si la temperatura < 4°C)
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
IT - Magnete di programmazione
EN - Programming magnet
FR - Aimant de programmation
DE - Programmiermagnet
ES - Magneto de programación
C
blu, blue, bleu, blau, azul
GND (-)
giallo, yellow, jaune, gelb, amarillo
+12V
bianco, white, blanc, weiß, blanco
120 mm
75 mm
2900 mm
130 mm
37 mm
50 mm
(Max. 10m)
OFF
IT - Funzione riscaldamento (se piove)
EN - Heating function (if rain detected)
FR - Chauffage intégré (en cas de pluie)
DE - Funktion Beheizung (wenn es regnet)
ES - Función de calefacción (si llueve)
ON
IT - Sensibilità media
EN - Sensitivity medium
FR - Sensibilité moyenne
DE - Empfindlichkeit mittel
ES - Sensibilidad media
M
Valori di fabbrica -
Default values -
Valeurs
prédéfinie -
Standardwerte -
Valores predefinidos
TELECO AUTOMATION SRL
Via dell’Artigianato, 16 - 31014 Colle Umberto (TV) ITALY
TELEPHONE: ++39.0438.388511 FAX: ++39.0438.388536 - www.telecoautomation.com
DOC.: T755.02
RAIN102B
DATE: 23/03/18
This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights