background image

77

Εγχειρίδιο

 

Χρήστη

Ελληνικά

Όταν

 

χρησιμοποιείτε

 

τη

 

λειτουργία

 SteakMaster, 

συνιστούμε

 

να

 

τοποθετείτε

 

τον

 

εμαγιέ

 

δίσκο

 

στην

 

κατώτατη

 

θέση

 

πάνω

 

στα

 

υποστηρίγματα

 

δίσκου

 

στο

 

εσωτερικό

 

του

 

φούρνου

Αυτό

 

θα

 

σας

 

βοηθήσει

 

να

 

συλλέγετε

 

τυχόν

 

υγρά

 

που

 

δι

-

αχωρίζονται

 

κατά

 

τη

 

διαδικασία

 

μαγειρέματος

και

 

να

 

αποτρέπετε

 

το

 

λέρωμα

 

του

 

εσωτερικού

 

της

 

κοιλότητας

 

του

 

φούρνου

Παρακαλούμε

 

να

 

προσθέτετε

 

ένα

 

ποτήρι

 

νερό

 

στον

 

κάτω

 

εμαγιέ

 

δίσκο

 

για

 

να

 

μειώνετε

 

τον

 

κα

-

πνό

 

που

 

παράγεται

 

κατά

 

το

 

μαγείρεμα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

   

Ποτέ

 

μην

 

τοποθετείτε

 

τον

 

εμαγιέ

 

δίσκο

 

κάτω

 

από

 

την

 

ειδική

 

σχάρα

ή

 

στηρίξτε

 

τον

 

απευθείας

 

στο

 

δάπεδο

 

του

 

φούρνου

.

ΠΡΑΚΤΙΚΕΣ

 

ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ

 

ΓΙΑ

 

ΤΑ

 

ΚΑΛΥΤΕ

-

ΡΑ

 

ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ

 

ΜΑΓΕΙΡΕΜΑΤΟΣ

 

ΜΕ

 

ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

 

SteakMaster

• 

Συνιστούμε

 

να

 «

Προετοιμάζετε

 

θερμοκρασια

-

κά

» 

πάντα

 

το

 

κρέας

 

πριν

 

την

 

έναρξη

 

του

 

μα

-

γειρέματος

 

με

 

αυτή

 

τη

 

λειτουργία

Αν

 

το

 

κάνε

-

τε

 

αυτό

θα

 

έχετε

 

θεαματικά

 

αποτελέσματα

• 

Αν

 

θέλετε

 

τελείωμα

 

με

 

ελαφρύ

 

ψήσιμο

συνι

-

στούμε

 

να

 

κόβετε

 

το

 

κρέας

 

με

 

ελάχιστα

 

μεγα

-

λύτερο

 

πάχος

.

• 

Ωστόσο

αν

 

θέλετε

 

τελείωμα

 

με

 

καλό

 

ψήσιμο

συνιστούμε

 

να

 

κόψετε

 

το

 

κρέας

 

σε

 

λεπτότε

-

ρα

 

και

/

ή

 

μικρότερα

 

κομμάτια

 

για

 

βελτιωμένη

 

απορρόφηση

 

της

 

θερμότητας

.

• 

Το

 

κρέας

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

παραμείνει

 

για

 

να

 «

ξε

-

κουραστεί

» 

για

 

λίγα

 

λεπτά

 

πριν

 

κοπεί

• 

Ανάλογα

 

με

 

τον

 

χρόνο

 «

ξεκούρασης

», 

θα

 

επι

-

τευχθούν

 

διαφορετικά

 

τελειώματα

  (

ελαφρύ

 

ψήσιμο

μέτριο

 

ψήσιμο

καλό

 

ψήσιμο

), 

επειδή

 

το

 

κρέας

 

θα

 

συνεχίσει

 

να

 

μαγειρεύεται

 

με

 

τη

 

θερμοκρασία

 

που

 

έχει

 

επιτευχθεί

 

στο

 

εσωτε

-

ρικό

 

του

.

• 

Κάθε

 

φορά

 

που

 

ανοίγετε

 

την

 

πόρτα

 

του

 

φούρνου

οι

 

αντιστάσεις

 

θέρμανσης

 

απενερ

-

γοποιούνται

 

αυτόματα

 

για

 

λόγους

 

ασφαλείας

Επομένως

δεν

 

πρέπει

 

να

 

μένει

 

η

 

πόρτα

 

ανοι

-

κτή

 

για

 

πολλή

 

ώρα

 

όταν

 

τοποθετείτε

 

το

 

φα

-

γητό

 

μέσα

 

στον

 

φούρνο

 

ή

 

όταν

 

το

 

γυρίζετε

.

• 

Μετά

 

από

 

το

 

μέγιστο

 

χρόνο

 33 

λεπτών

 

χρή

-

σης

 

της

 

λειτουργίας

 SteakMaster, 

δεν

 

θα

 

είναι

 

εφικτή

 

η

 

χρήση

 

οποιασδήποτε

 

άλλης

 

λειτουρ

-

γίας

 

για

 15 

λεπτά

 (

οθόνη

 

αδράνειας

 - 

ψύξη

). 

Μετά

 

από

 

αυτό

 

το

 

διάστημα

ο

 

φούρνος

 

θα

 

είναι

 

διαθέσιμος

 

για

 

κανονική

 

χρήση

• 

Λόγω

 

της

 

φύσης

 

της

 

διαδικασίας

 

μαγειρέ

-

ματος

και

 

ειδικά

 

με

 

λιπαρά

 

φαγητά

μπορεί

 

να

 

παράγεται

 

αρκετός

 

καπνός

 

κατά

 

τη

 

δι

-

αδικασία

Αυτό

 

είναι

 

φυσιολογικό

Σε

 

κάθε

 

περίπτωση

συνιστούμε

 

μετά

 

τη

 

χρήση

 

της

 

λειτουργίας

 SteakMaster 

να

 

εκτελείτε

 

έναν

 

κύκλο

 

καθαρισμού

 

με

 

πυρόλυση

 

για

 

να

 

αφαι

-

ρέσετε

 

τυχόν

 

λίπη

 

που

 

έχουν

 

συλλεχθεί

 

στο

 

εσωτερικό

 

του

 

φούρνου

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

 

ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ

Η

 

υπερβολική

 

συσσώρευση

 

λίπους

 

μέσα

 

στον

 

φούρνο

 

μπορεί

 

να

 

προκαλέσει

 

την

 

εμφάνιση

 

υπερβολικού

 

καπνού

 

ή

 

και

 

φλο

-

γών

 

κατά

 

τη

 

διαδικασία

 

μαγειρέματος

.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Τα

 

αποτελέσματα

 

της

 

λειτουργίας

 

SteakMaster 

εξαρτώνται

 

από

 

τον

 

τύπο

 

παροχής

 

ρεύματος

 

του

 

σπιτιού

 

σας

ΠΡΟΣΟΧΗ

Αν

μετά

 

από

 

καιρό

παρατηρήσετε

 

οποια

-

δήποτε

 

ζημιά

 

στις

 

πάνω

 

πλάκες

 

θέρμαν

-

σης

σταματήστε

 

τη

 

χρήση

 

του

 

φούρνου

 

και

 

ειδοποιήστε

 

το

 

Τεχνικό

 

Σέρβις

.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Μην

 

παραλείπετε

 

να

 

καθαρίζετε

 

το

 

τζάμι

 

της

 

πόρτας

 

του

 

φούρνου

 

μετά

 

από

 

κάθε

 

μαγείρεμα

Αν

 

δεν

 

το

 

κάνετε

το

 

λίπος

 

που

 

συσσωρεύ

-

εται

 

πάνω

 

στο

 

τζάμι

 

θα

 

καίγεται

 

και

 

μετά

 

θα

 

είναι

 

πολύ

 

δύσκολο

 

να

 

το

 

αφαιρέσετε

Ο

 

πυρολυτικός

 

κύκλος

 

καθαρισμού

 

προ

-

ορίζεται

 

για

 

καθαρισμό

 

του

 

θαλάμου

Δεν

 

καθαρίζει

 

την

 

πόρτα

Να

 

θυμάστε

 

να

 

κα

-

θαρίζετε

 

την

 

πόρτα

 

του

 

φούρνου

 

πριν

 

την

 

εκτέλεση

 

ενός

 

πυρολυτικού

 

κύκλου

 

καθαρισμού

Summary of Contents for STEAKMASTER

Page 1: ...ES PT EN FR DE NL EL User Manual STEAKMASTER www teka com ...

Page 2: ...re fois lisez attentivement les instructions d installation et d entretien fournies avec appareil Selon le modèle les accessoires fournis avec votre four peuvent différer de ceux affichés sur les images DEUTSCH Bevor Sie Ihren Ofen zum ersten Mal in Betrieb nehmen lesen Sie bitte die mitgelieferte Installations und Wartungsanleitung sorgfältig durch Je nach Modell kann das mit Ihrem Ofen gelieferte Z...

Page 3: ...endo el ciclo de Pirólisis apropiado en función del grado de suciedad del horno y una vez que éste ha finalizado es suficiente con pasar una bayeta húmeda para retirar los restos de ceni zas remanentes ver función de limpieza Gire el mando izquierdo hasta que la función aparezca centrada en el dial de la pan talla Confirme la selección pulsando la tecla OK Se mostrará una pantalla de bienvenida a ...

Page 4: ... pedirá que introduzca la carne Una vez lo haya hecho pulse la tecla OK Una vez finalizado el proceso el horno le pedirá sacar la carne tras lo cual pulse la tecla OK para finalizar la función y volver al menú princi pal SteakMaster MODO MANUAL El modo manual le permitirá cocinar con la fun ción SteakMaster durante un máximo de 33 mi nutos incluido el tiempo de precalentamiento necesario ATENCION ...

Page 5: ...e sacar el alimento del interior En ese momento puede decidir entre realizar otro cocinado o por el contrario apagar el hor no En ese caso pulse la tecla ON OFF En ambos casos a continuación le ofrecerá la posibilidad de programar un avisador que co menzará al iniciar el cocinado tras el precalen tamiento del horno Si su respuesta es YES accederá a la pantalla de selección de tiem po donde usted p...

Page 6: ...stiona todo de forma autónoma Una vez en el menú SteakMaster seleccione el modo AUTO Asistente girando el mando derecho y pulse la tecla OK El modo Asistente le ofrece hasta 7 alimentos diferentes para cocinar En el caso de continuar con el cocinado debe saber que cuando se alcancen menos de 2 mi nutos para alcanzar el tiempo total de 33 minu tos de funcionamiento aparecerá en la pantalla un aviso...

Page 7: ...7 Guía de Uso Español 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 ...

Page 8: ...8 Guía de Uso 2 2 2 2 2 2 2 2 ...

Page 9: ...debe introducir la parrilla especial Steak Master dentro del horno 2 ATENCION Es muy importante que el precalenta miento del horno se haga con la parrilla especial SteakMaster colocada en su interior Sólo haciéndolo de esta forma podrá obtener unos resultados óptimos del cocinado Posteriormente se iniciará el proceso de preca lentamiento del horno al igual que se ha des crito en el modo manual Cua...

Page 10: ... SteakMaster está preparada para cocinar por ambos lados en base al espesor del alimento que vaya a introducir Se recomienda colocar la parrilla en la posición mostrada para obtener un resultado óptimo Apoye la parrilla en las guías extraíbles sumi nistradas con el horno ya que le ayudaran a introducir y sacar la parrilla con mayor facilidad PRECAUCION Por favor tenga en cuenta que si no pul sa la...

Page 11: ...con esta función Si lo hace de esta manera obtendrá unos resultados espectaculares Si usted desea un grado de acabado poco he cho le aconsejamos cortes de gran espesor Por el contrario si lo que desea es un acaba do muy hecho nuestra recomendación es que los alimentos sean de poco espesor y o muy troceados para favorecer la absorción de calor Es aconsejable dejar la carne en reposo unos instantes ...

Page 12: ... durante al gunos segundos el mensaje Demo Mode ON Para desactivarlo quité la alimentación del hor no y vuelva a enchufarlo 2 Mantener una superficie anti adherente 3 Prolongar la vida de la parrilla SteakMaster 4 Ayudar a obtener mejores resultados de sus cocinados ATENCION La parrilla SteakMaster sólo debe lim piarse a mano y NUNCA debe introdu cirse en el lavavajillas placas calefactoras superi...

Page 13: ...ORRECTA DE LA BANDEJA PROFUNDA NO TOCAR EL HORNO SIN PROTECCION CUANDO ESTE CALIENTE UTILICE PROTECCION PARA EXTRAER BANDEJAS Y PARRILLAS NO DEJAR EL HORNO DESATENDIDO CUANDO ESTE COCINANDO VIGILE EL HORNO DURANTE EL COCINADO NO PERMITA QUE LA SUCIEDAD SE ACUMULE MANTENGA LIMPIO EL HORNO ...

Page 14: ...ne o ciclo de pirólise apropriado consoante o nível de suji dade do forno Quando o ciclo terminar limpe a superfície com um pano húmido para re mover quaisquer vestígios de cinza consultar função de limpeza Rode o controlo do lado esquerdo até a função aparecer no centro do mostrador no ecrã Prima OK para confirmar É apresentada no ecrã uma mensagem de boas vindas à função Após alguns segundos o e...

Page 15: ... indicar lhe para colocar a carne no forno Quando terminar prima OK Quando o processo estiver concluído o forno irá indicar lhe para retirar a carne Depois ne cessita de premir OK para terminar a função e regressar ao menu principal SteakMaster Modo MANUAL O modo Manual permite lhe utilizar a função SteakMaster durante um período máximo de 33 minutos incluindo o tempo necessário de pré aquecimento...

Page 16: ...sligar Se decidir continuar a cozinhar tenha em mente que 2 minutos antes do tempo de con feção total de 33 minutos será apresentado um aviso a indicar que o forno desligar se á automaticamente processo de confeção após o pré aqueci mento do forno Se a resposta for SIM será direcionado para o ecrã de seleção de tempo onde pode selecionar um período máximo de 5 minutos Após selecionar o tempo prima...

Page 17: ...OK para confirmar O modo Assistido apresenta até sete tipos diferentes de alimentos para confecionar Se for excedido o tempo de funcionamento máximo de 33 minutos o forno desligar se á IMPORTANTE Se o forno se desligar automatica mente porque o tempo de funciona mento máximo foi excedido o forno irá apresentar um ecrã de repouso obrigatório durante 15 minutos e não poderá utilizar o forno durante ...

Page 18: ...MALPASSADO NÃO SIM MÉDIO SIM SIM BEM PASSADO SIM NÃO ENTRECOSTO Bife da vazia Bife da alcatra 2 cm MALPASSADO NÃO SIM MÉDIO NÃO SIM BEM PASSADO NÃO SIM 3 cm MALPASSADO NÃO SIM MÉDIO SIM SIM BEM PASSADO SIM NÃO FILET MIGNON Lombo de vaca Tournedo Lombo Chateaubriand 3 cm MALPASSADO NÃO SIM MÉDIO NÃO SIM BEM PASSADO SIM SIM 4 cm MALPASSADO NÃO SIM MÉDIO SIM SIM BEM PASSADO SIM NÃO HAMBÚRGUER Hambúrg...

Page 19: ...ido OK para con firmar o forno irá pedir lhe para indicar o tipo de acabamento malpassado médio ou bem passado Selecione e prima OK para confirmar MALPASSADO MÉDIO BEM PASSADO Por fim o forno irá apresentar lhe como deve colocar a grelha especial SteakMaster no inte rior do forno 2 2 2 2 2 2 ESPESSURA ACABAMENTO VIRAR POSIÇÃO DA GREL HA REPETIR CARNE MAGRET Magret de pato 300 g MALPASSADO NÃO SIM ...

Page 20: ... tempo restante até o processo de confeção estar con cluído ATENÇÃO O processo de confeção é muito rápido quando utiliza a função Steak Master Por isso recomendamos que permaneça perto do forno e que vi gie sempre o progresso e tempo de confeção para garantir os melhores resultados Se não vigiar o forno há o risco de cozinhar demasiado ou de queimar os alimentos Se for necessário virar os alimento...

Page 21: ... T para o ajudar a colocar os alimentos na posição mais central O design da grelha permite lhe identi ficar com facilidade a superfície máxima a ser utilizada uma vez que a altura é diferente Fora deste perímetro a função SteakMaster já não é eficaz AVISO Se os alimentos não forem coloca dos corretamente na grelha ou se a grelha não estiver suficientemente quente os resultados da confeção poderão ...

Page 22: ...unção SteakMaster por um período máximo de 33 minutos não será possível utilizar qualquer outra função du rante 15 minutos ecrã de repouso arrefec imento Após este período poderá utilizar o forno normalmente Tendo em conta a natureza do processo de confeção e em especial com alimentos gor dos pode ser gerado bastante fumo durante o processo Isto é normal Em todo o caso recomendamos que após utiliz...

Page 23: ... de comida que pos sam ter ficado agarrados De seguida será possível remover esses resíduos da grelha enquanto ainda estiver quente utilizando um disco ou uma escova de arame As vantagens de limpar o seu SteakMaster são as seguintes 1 Evita o surgimento de cinzas e restos de comida queimada definir o temporizador prima as teclas e durante 3 segundos Quando estiver ativado a mensagem Modo de Demons...

Page 24: ...TABULEIRO PROFUNDO NÃO TOQUE NO FORNO SEM PROTEÇÃO ENQUANTO ESTE ESTIVER QUENTE UTILIZE PROTEÇÃO PARA REMOVER OS TABULEIROS E AS GRELHAS NÃO DEIXE O FORNO SEM SUPERVISÃO DURANTE A CONFEÇÃO MANTENHA SE ATENTO AO FORNO DURANTE A CONFEÇÃO NÃO PERMITA A ACUMULAÇÃO DE SUJIDADE MANTENHA O FORNO LIMPO ...

Page 25: ...elect the appropriate pyrolysis cy cle depending on how dirty the oven is When the cycle has finished wipe the surfaces with a damp cloth to remove any traces of ash see cleaning function Turn the left hand control until the function appears in the centre of the dial on the screen Press OK to confirm A welcome to the function screen is displayed After a few seconds the screen displays three possib...

Page 26: ... the process the oven will ask you to remove the meat after which you need to press OK to end the function and return to the SteakMaster main menu MANUAL mode Manual mode allows you to use the SteakMas ter function for a maximum of 33 minutes in cluding the necessary preheating time WARNING When the oven has been operating with the SteakMaster function for 30 minutes the oven automatically switche...

Page 27: ...the oven To switch off press ON OFF If you decide to continue cooking you should note that 2 minutes before the total cooking time of 33 minutes a warning will be displayed indicating that the oven will automatically switch off After selecting the time press OK to confirm The preheating process will start During the 15 minutes of the preheating function the special SteakMaster plates reach the optim...

Page 28: ...confirm The Assisted mode offers up to seven different food types for cooking If the maximum operating time of 33 minutes is exceeded the oven will switch off IMPORTANT If the oven switches off automatical ly because the maximum operating time has been exceeded the oven will display an obligatory rest screen for 15 minutes during which time you cannot use the oven 15 00 After this period the oven will...

Page 29: ...ONE YES NO 5 cm RARE NO YES MEDIUM YES YES WELL DONE YES NO ENTRECOTE Rib eye Rump steak 2 cm RARE NO YES MEDIUM NO YES WELL DONE NO YES 3 cm RARE NO YES MEDIUM YES YES WELL DONE YES NO FILET MIGNON Beef tenderloin Tournedo Tenderloin Chateaubriand 3 cm RARE NO YES MEDIUM NO YES WELL DONE YES YES 4 cm RARE NO YES MEDIUM YES YES WELL DONE YES NO HAMBURGER Hamburger 2 cm MEDIUM NO YES WELL DONE NO Y...

Page 30: ...ssed OK to confirm the oven will ask you for the finish you require rare medium or well done Select and press OK to confirm RARE MEDIUM WELL DONE Lastly the oven will display how you should insert the special SteakMaster grill inside the oven 2 2 2 2 2 2 DESCRIPTION LOGO THICKNESS FINISH TURN OVER GRILL POSITION REPEAT MEAT MAGRET Duck magret 300 g RARE NO YES MEDIUM YES YES WELL DONE YES YES 400 ...

Page 31: ...l the end of the cooking process CAUTION The cooking process is very fast when you use the SteakMaster func tion Therefore we recommend you stay by the oven and monitor the pro gress and cooking time at all times to guarantee the best results If you do not monitor the oven there is a risk of overcooking or burning If it is necessary to turn the food over when the cooking time for the first side ha...

Page 32: ...empty to reach the ideal temper ature for sealing the food The SteakMaster grill is designed for cooking on both sides based on the thickness of the food to be cooked The grill should be placed in the position shown to obtain the best results Rest the guide on the removable guides sup plied with the oven as these will help you to insert and remove the grill more easily When the food is put inside ...

Page 33: ...ed in its core Every time the oven door is opened heating resistors automatically switch off for safety reasons Therefore the door should not be kept open for too long when placing food in side the oven or turning it over After a maximum of 33 minutes using the SteakMaster function it will not be possible to use any other function for 15 minutes rest screen cooling After this period the oven will ...

Page 34: ...be possible to detach these remains from the grill while it is still hot using a wire brush or pad The benefits of cleaning your SteakMaster are as follows 1 Prevents the appearance of ash and charred remains on food To activate the Demo mode before setting the timer press touch keys and for 3 seconds When this is activated the message Demo Mode ON is displayed on the screen for a few seconds To s...

Page 35: ...OSITION OF DEEP TRAY CORRECT DO NOT TOUCH THE OVEN WITHOUT PROTECTION WHILE IT IS HOT USE PROTECTION TO REMOVE TRAYS AND GRILLS DO NOT LEAVE THE OVEN UNATTENDED WHILE COOKING KEEP A CLOSE EYE ON THE OVEN DURING COOKING DO NOT ALLOW DIRT TO BUILD UP KEEP THE OVEN CLEAN ...

Page 36: ... degré de salissure du four Lorsque le cycle est terminé essuyer les surfaces avec un chiffon humide pour re tirer toutes les traces de cendres se repor ter à la fonction de nettoyage bouton ON OFF marche arrêt Tourner la commande gauche jusqu à ce que la fonction apparaisse au centre du ca dran sur l écran Appuyez sur OK pour confirmer Un message de bienvenue à l écran de fonc tion s affiche Aprè...

Page 37: ...mmande vers la droite et appuyez sur OK pour confirmer Le four va demander d insérer la viande dans le four Appuyez sur OK après avoir effectué cette opération Une fois le processus terminé le four deman dera d enlever la viande à la suite de quoi vous devrez appuyer sur OK pour terminer la fonction et revenir au menu principal du SteakMaster Mode MANUEL Le mode manuel permet d utiliser la fonctio...

Page 38: ... four et de surveiller l avancement et le temps de cuisson à tous moments pour garantir les meilleurs résultats Si vous ne surveillez pas le four il y a un risque de cuisson excessive ou de brûlure Dans les deux cas vous disposerez de l op tion de régler une alarme sonore qui se dé clenchera au début du processus de cuisson après le préchauffage du four Si la réponse est OUI vous serez dirigé vers...

Page 39: ...utoma tiquement Une fois dans le menu du SteakMaster sé lectionnez le mode AUTO assisté en tournant la commande vers la droite et ap puyez sur OK pour confirmer Le mode assisté offre jusqu à sept types d ali ments différents pour cuisiner À l expiration du temps préréglé un signal acoustique retentit indiquant que vous pou vez retirer les aliments de l intérieur Il est maintenant temps de décider ...

Page 40: ... 5 cm SAIGNANT NON OUI À POINT OUI OUI BIEN CUIT OUI NON ENTRECÔTE Faut filet Rumsteck 2 cm SAIGNANT NON OUI À POINT NON OUI BIEN CUIT NON OUI 3 cm SAIGNANT NON OUI À POINT OUI OUI BIEN CUIT OUI NON FILET MIGNON Filet de bœuf Tournedos Filet Chateaubriand 3 cm SAIGNANT NON OUI À POINT NON OUI BIEN CUIT OUI OUI 4 cm SAIGNANT NON OUI À POINT OUI OUI BIEN CUIT OUI NON HAMBURGER Hamburger 2 cm À POINT...

Page 41: ... appuyé sur OK pour confirmer le four demandera la finition re quise saignant à point ou bien cuit Effec tuez votre sélection et appuyez sur OK pour confirmer SAIGNANT À POINT BIEN CUIT Finalement le fous va afficher comment vous devez insérer le gril SteakMaster spécial au sein du four 2 2 2 2 2 2 ÉPAISSEUR FINITION DÉBIT POSITION DU GRIL RÉPÉTER VIANDE POISSON MAGRET Magret de canard 300 g SAIGN...

Page 42: ...nt jusqu à la fin de la cuisson ATTENTION Le processus de cuisson est très ra pide lors de l utilisation de la fonction SteakMaster C est pourquoi nous recommandons de rester près du four et de surveiller l avancement et le temps de cuisson à tous moments pour garantir les meilleurs résultats Si vous ne surveillez pas le four il y a un risque de cuisson excessive ou de brûlure S il est nécessaire ...

Page 43: ...aider à placer les aliments dans la position la plus centrée La conception du gril vous permet d identifier facilement la surface maxi male à utiliser car la hauteur est différente En dehors de ce périmètre la fonction Steak Master n est plus efficace AVERTISSEMENT Si les aliments ne sont pas placés correctement sur le gril ou si le gril n est pas assez chaud les résul tats de cuisson pourraient ê...

Page 44: ...onction ne pourra être utilisée pen dant 15 minutes écran de repos refroi dissement À l issue de cette durée le four sera disponible pour une utilisation normale Compte tenu de la nature du processus de cuisson et en particulier des aliments gras une grande quantité de fumée peut être gé nérée pendant le processus Il s agit d un phénomène normal Dans tous les cas après avoir utilisé la fonction St...

Page 45: ...ourrez décoller ces restes d ali ments du gril lorsqu il est encore chaud avec une brosse métallique ou un chiffon Les avantages du nettoyage de votre Steak Master sont 1 Empêche l aspect noirci et grillé des ali ments Pour activer le mode de démonstration ap puyer sur les touches et pendant 3 se condes avant de régler la minuterie Une fois cela activé le message Demo Mode ON est affiché sur l écr...

Page 46: ...SON CREUSE CORRECTE NE PAS TOUCHER LE FOUR SANS PROTECTION QUAND IL EST ENCORE CHAUD UTILISER UNE PROTECTION POUR RETIRER LES PLAQUES ET GRILLES DU FOUR NE PAS LAISSER LE FOUR SANS SURVEILLANCE PENDANT LA CUISSON GARDER UN ŒIL SUR LE FOUR PENDANT LA CUISSON NE PAS LAISSER DE SALETÉ S ACCUMULER MAINTENIR LE FOUR PROPRE ...

Page 47: ...st Wis chen Sie nach Abschluss des Zyklus die Ober flächen mit einem feuchten Tuch ab um die Aschespuren zu entfernen siehe Reinigungs funktion Drehen Sie den linken Regler bis die Funktion in der Mitte des Einstellrades auf dem Bildschirm erscheint Drücken Sie zum Fortfahren auf OK Es erscheint eine Willkommensnachricht zur Funktion auf dem Display Nach einigen Se kunden zeigt der Bildschirm drei...

Page 48: ...e anschließend auf OK Nach Abschluss des Vorgangs fordert Sie der Ofen auf das Fleisch zu entnehmen Danach müssen Sie auf OK drücken um die Funktion zu beenden und zum Hauptmenü des Steak Master zurückzukehren MANUELL Im manuellen Modus können Sie die SteakMas ter Funktion maximal 33 Minuten lang nutzen einschließlich der notwendigen Vorheizzeit WARNUNG Nach 30 Minuten Betrieb der Steak Master Fun...

Page 49: ...öchten beachten Sie bitte dass 2 Minuten vor Ende der gesamten Garzeit von 33 Minuten angezeigt wird dass sich der Ofen bald automatisch ausschaltet Zeitauswahlanzeige in der Sie eine maximale Zeit von 5 Minuten auswählen können Nach Auswahl der Zeit drücken Sie zur Bestä tigung auf OK Die Vorheizfunktion beginnt Während der 15 Minuten der Vorheizfunktion erreichen die speziellen SteakMaster Platt...

Page 50: ...chts drehen und mit OK bestätigen Der unterstützte Modus bietet das Garen von sieben verschiedenen Lebensmittelarten an Wird die maximale Betriebszeit von 33 Minuten erreicht schaltet sich der Ofen aus WICHTIG Wenn sich der Ofen nach Ablauf der maximalen Betriebszeit automatisch abschaltet zeigt er 15 Minuten lang einen obligatorischen Ruhemodus an während dessen Sie ihn nicht be nutzen können 15 ...

Page 51: ...DIUM JA JA DURCH JA NEIN 5 cm RARE NEIN JA MEDIUM JA JA DURCH JA NEIN ENTRECOTE Rib Eye Rumpsteak 2 cm RARE NEIN JA MEDIUM NEIN JA DURCH NEIN JA 3 cm RARE NEIN JA MEDIUM JA JA DURCH JA NEIN FILET MIGNON Beef Tenderloin Tournedo Tenderloin Chateaubriand 3 cm RARE NEIN JA MEDIUM NEIN JA DURCH JA JA 4 cm RARE NEIN JA MEDIUM JA JA DURCH JA NEIN HAMBURGER Hamburger 2 cm MEDIUM NEIN JA DURCH NEIN JA 3 c...

Page 52: ...sgewählt und mit OK bestätigt haben fragt Sie der Ofen nach der gewünschten Ausführung rare medium oder gut durch Drücken Sie zum Fortfahren auf OK RARE MEDIUM DURCH Schließlich noch zeigt der Ofen an wie Sie den speziellen SteakMaster Grill einsetzen sollten 2 2 2 2 2 2 BESCHREI BUNG LOGO DICKE ABSCHLUSS WENDEN GRILLPO SITION WIEDERHO LEN FLEISCH FISCH MAGRET Enten Magret 300 g JA JA JA 400 g JA ...

Page 53: ...vor gangs angezeigt VORSICHT Der Garprozess ist sehr schnell wenn Sie die SteakMaster Funktion nutzen Deshalb empfehlen wir Ih nen am Ofen zu bleiben und den Fortschritt und die Garzeit jederzeit zu überwachen um beste Ergebnisse zu erzielen Wenn Sie den Ofen nicht überwachen besteht die Gefahr des Übergarens oder Verkohlens Falls die Speisen gewendet werden müssen wird der Ofen Sie darauf hinweis...

Page 54: ...lt werden Dieser hat eine zentrale T Markierung die Ihnen hilft die Speisen zen tral aufzustellen Durch das Design des Grills erkennen Sie leicht die je nach Höhe maximal verwendbare Oberfläche Außerhalb dieses Bereichs ist die SteakMaster Funktion nicht mehr wirksam WARNUNG Wenn Sie die Speisen nicht richtig auf den Grill stellen oder wenn der Grill nicht heiß genug ist kann dies zu schlechten Ga...

Page 55: ...eakMas ter Funktion können Sie 15 Minuten lang keine weitere Funktion nutzen Ruhebild schirm Kühlen Nach Ablauf dieser Zeit steht der Ofen wieder wie gewohnt zur Verfü gung Aufgrund der Art des Garprozesses und in sbesondere bei fetten Lebensmitteln kann während des Garens viel Rauch entstehen Das ist normal In jedem Fall empfehlen wir Ihnen nach der Verwendung des Steak Master einen Pyrolyse Rein...

Page 56: ...iner harten Bürste oder einem Schwamm von Grill entfernen solange er noch heiß ist Die Vorteile der Reinigung Ihres SteakMaster auf diese Weise 1 Verhindert Asche und verkohlte Reste an Lebensmitteln Drücken Sie zum Aktivieren des Demo Modus vor Einstellen des Timers 3 Sekunden lang die Sensortasten und Bei Aktivierung er scheint einige Sekunden lang die Meldung De mo Modus EIN auf dem Display Um ...

Page 57: ...ES TIEFEN BLECHS OFEN NICHT OHNE SCHUTZ BERÜHREN WÄHREND ER NOCH HEISS IST ZUM ENTFERNEN VON BLECHEN UND GRILLS ENTSPRECHENDEN SCHUTZ VERWENDEN OFEN BEIM GAREN NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN OFEN WÄHREND DES GARENS SORGFÄLTIG IM BLICK BEHALTEN KEINEN SCHMUTZ ANSAMMELN LASSEN OFEN SAUBER HALTEN ...

Page 58: ... juiste pyrolysecyclus afhankelijk van hoe vuil de oven is Als de cyclus is voltooid veegt u de oppervlakken schoon met een vochtige doek om eventuele sporen van as te verwijde ren zie reinigingsfunctie Draai de linker instelknop tot de functie in het midden van de instelknop op het scherm verschijnt Druk op OK om verder te gaan Er verschijnt een welkomstbericht op het func tiescherm Na enkele sec...

Page 59: ...laar naar rechts te draaien Druk op OK om te bevestigen De oven vraagt u om het vlees in de oven te plaatsen Druk daarna op OK Na afloop van het proces vraagt de oven u het vlees te verwijderen waarna u op OK moet drukken om de functie te beëindigen en terug te keren naar het hoofdmenu van de Steak Master modus HANDMATIG In de modus Handmatig kunt u de SteakMas ter functie maximaal 33 minuten gebr...

Page 60: ...at u de oven uitschakelt Om hem uit te schakelen drukt u op AAN UIT Als u ervoor kiest om verder te koken moet u er rekening mee houden dat 2 minuten voor de totale kooktijd van 33 minuten een waarschu In beide gevallen wordt u de mogelijkheid ge boden om een zoemeralarm in te stellen dat begint bij de start van het kookproces na het voorverwarmen van de oven Als het antwoord JA is wordt u naar he...

Page 61: ...ecteer de modus AUTO met assistentie door aan de regelaar rechts te draaien druk OK om te be vestigen De modus met assistentie biedt tot zeven ver schillende voedselsoorten om te koken wing verschijnt die aangeeft dat de oven auto matisch wordt uitgeschakeld Als de maximale bedrijfstijd van 33 minuten wordt overschreden wordt de oven uitgescha keld BELANGRIJK Als de oven automatisch wordt uit gesc...

Page 62: ...IT JA NEE 5 cm SAIGNANT NEE JA A POINT JA JA BIEN CUIT JA NEE ENTRECOTE Rib eye Rump steak 2 cm SAIGNANT NEE JA A POINT NEE JA BIEN CUIT NEE JA 3 cm SAIGNANT NEE JA A POINT JA JA BIEN CUIT JA NEE FILET MIGNON Ossenhaas Tournedos Varkenshaas Chateaubriand 3 cm SAIGNANT NEE JA A POINT NEE JA BIEN CUIT JA JA 4 cm SAIGNANT NEE JA A POINT JA JA BIEN CUIT JA NEE HAMBURGER Hamburger 2 cm A POINT NEE JA B...

Page 63: ... OK hebt gedrukt om te beves tigen zal de oven u vragen om de gewenste gaarheid saignant à point of bien cuit Se lecteer en druk op OK om verder te gaan SAIGNANT A POINT BIEN CUIT Ten slotte geeft de oven aan hoe u de speciale SteakMaster grill in de oven moet plaatsen 2 2 2 2 2 2 BESCHRIJVING LOGO DIKTE GAARHEID OMDRAAI EN GRILLPO SITIE HERHA LEN VLEES MAGRET Eendenborst 300 g SAIGNANT NEE JA A P...

Page 64: ...proces weergegeven OPGELET Het kookproces verloopt zeer snel wanneer u de SteakMaster functie gebruikt Daarom raden wij u aan om bij de oven te blijven en de voortgang en kooktijd te allen tijde te controle ren om het beste resultaat te garan deren Als u de oven niet in de gaten houdt bestaat er een risico op over verhitting of verbranding Als het nodig is om het voedsel om te draaien wanneer de k...

Page 65: ...or het afsluiten van het voedsel De SteakMaster grill is ontworpen om aan bei de zijden te koken op basis van de dikte van het te koken voedsel Het rooster moet in de getoonde positie worden geplaatst om de bes te resultaten te verkrijgen Laat de geleider rusten op de verwijderbare ge leiders die bij de oven worden geleverd omdat deze u helpen om het rooster gemakkelijker te plaatsen en te verwijd...

Page 66: ...der zal koken met de bereikte temperatuur in de kern Telkens wanneer de ovendeur wordt geopend schakelen de verwarmingsweerstanden om veiligheidsredenen automatisch uit Daarom mag de deur niet te lang geopend blijven wan neer u voedsel in de oven plaatst of omdraait Na maximaal 30 minuten met behulp van de SteakMaster functie is het niet mogelijk om gedurende 15 minuten een andere functie te gebru...

Page 67: ...gebrand Wat nog overblijft op de grill kan worden verwij derd terwijl de plaat nog heet is Gebruik een stalen borstel of een stalen doekje De voordelen van het schoonmaken van uw SteakMaster zijn 1 het voorkomen van assen en oude vleesres ten op het voedsel dat u de timer instelt op de toetsen en gedurende 3 seconden Als de modus is geac tiveerd verschijnt Demomodus AAN op het scherm gedurende enk...

Page 68: ...K DE OVEN NIET AAN ZONDER BESCHERMING ZOLANG DEZE NOG HEET IS ZORG VOOR BESCHERMING WANNEER U PLATEN EN ROOSTERS VERWIJDERT LAAT DE OVEN NIET ONBEHEERD WANNEER U AAN HET BAKKEN BENT HOUD DE OVEN IN HET OOG TERWIJL U AAN HET BAKKEN BENT ZORG ERVOOR DAT ER GEEN VUIL IN DE OVEN BLIJFT ZITTEN HOUD DE OVEN SCHOON ...

Page 69: ...ης ανάλογα με το πόσο λερωμένος είναι ο φούρνος Όταν έχει ολο κληρωθεί ο κύκλος σκουπίστε τις επιφάνειες με ένα ελαφρά υγρό πανί για να αφαιρέσετε κάθε ίχνος τέφρας ανατρέξτε στη λειτουργία καθαρισμού Περιστρέψτε το αριστερό χειριστήριο έως ότου εμφανιστεί η λειτουργία στο κέντρο του περιστροφικού επιλογέα στην οθόνη Πατήστε OK για να επιβεβαιώσετε Εμφανίζεται μια οθόνη καλωσορίσματος στη λειτουργ...

Page 70: ...ση Ο φούρνος θα σας ζητήσει να εισάγετε το κρέ ας στον φούρνο Αφού το κάνετε αυτό πατή στε OK Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία μαγειρέματος ο φούρνος θα σας ζητήσει να αφαιρέσετε το κρέας και κατόπιν πρέπει να πατήσετε OK για να τερματίσετε τη λειτουργία και να επιστρέψε τε στο κύριο μενού SteakMaster Λειτουργία MANUAL ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ Η χειροκίνητη λειτουργία σας επιτρέπει να χρη σιμοποιήσετε τη λειτουργ...

Page 71: ...τε τη λειτουρ γία SteakMaster Για τον λόγο αυτό σας συνιστούμε να μην απομακρυνθείτε από τον φούρνο και να παρακολουθείτε συνε χώς την πρόοδο και τον χρόνο μαγειρέ ματος για να εξασφαλίσετε τα καλύτερα αποτελέσματα Αν δεν παρακολουθείτε τον φούρνο υπάρχει κίνδυνος να μαγει ρευτεί υπερβολικά ή να καεί το φαγητό Και στις δύο περιπτώσεις θα σας δοθεί η επι λογή να ρυθμίσετε μια ειδοποίηση με βομβητή ...

Page 72: ...νας που χειρίζεται τα πάντα αυτόματα Όταν είστε στο μενού SteakMaster επιλέξτε τη λειτουργία AUTO Αυτόματη Υποβοηθούμε νη περιστρέφοντας το δεξιό χειριστήριο και πατήστε OK για επιβεβαίωση Η Υποβοηθούμενη λειτουργία προσφέρει επιλο γή μεταξύ επτά διαφορετικών τύπων φαγητού για μαγείρεμα Όταν λήξει ο προ ρυθμισμένος χρόνος ακού γεται ένα ηχητικό σήμα που υποδεικνύει ότι μπορείτε να αφαιρέσετε το φα...

Page 73: ...ʢ ʦʛʢ ʥʞʬʪʢʨ ʰʠʫʢʥʨ ʦʛʢ ʦʛʢ ʣʛʤʨ ʰʠʫʢʥʨ ʦʛʢ ʨʯʢ ʞʤʛʮʪʭ ʰʠʫʢʥʨ ʨʯʢ ʦʛʢ ʥʞʬʪʢʨ ʰʠʫʢʥʨ ʦʛʢ ʦʛʢ ʣʛʤʨ ʰʠʫʢʥʨ ʦʛʢ ʨʯʢ ʞʤʛʮʪʭ ʰʠʫʢʥʨ ʨʯʢ ʦʛʢ ʥʞʬʪʢʨ ʰʠʫʢʥʨ ʨʯʢ ʦʛʢ ʣʛʤʨ ʰʠʫʢʥʨ ʨʯʢ ʦʛʢ ʞʤʛʮʪʭ ʰʠʫʢʥʨ ʨʯʢ ʦʛʢ ʥʞʬʪʢʨ ʰʠʫʢʥʨ ʦʛʢ ʦʛʢ ʣʛʤʨ ʰʠʫʢʥʨ ʦʛʢ ʨʯʢ ʞʤʛʮʪʭ ʰʠʫʢʥʨ ʨʯʢ ʦʛʢ ʥʞʬʪʢʨ ʰʠʫʢʥʨ ʨʯʢ ʦʛʢ ʣʛʤʨ ʰʠʫʢʥʨ ʦʛʢ ʦʛʢ ʞʤʛʮʪʭ ʰʠʫʢʥʨ ʨʯʢ ʦʛʢ ʥʞʬʪʢʨ ʰʠʫʢʥʨ ʦʛʢ ʦʛʢ ʣʛʤʨ ʰʠʫʢʥʨ ʦʛʢ ʨʯʢ ʥʞʬʪʢʨ ʰʠʫʢʥʨ ʨʯʢ ʦʛʢ ʣʛʤʨ ʰʠʫʢʥ...

Page 74: ... ρωτήσει τι είδους τελείωμα προτιμάτε ελα φρύ ψήσιμο μέτριο ψήσιμο καλό ψήσιμο Επιλέξτε και πιέστε OK για να επιβεβαιώσετε ΕΛΑΦΡΥ ΨΗΣΙΜΟ ΜΕΤΡΙΟ ΨΗΣΙΜΟ ΚΑΛΟ ΨΗΣΙΜΟ Τέλος ο φούρνος θα δείξει πώς θα πρέπει να ει σάγετε την ειδική σχάρα SteakMaster μέσα στον φούρνο 2 2 2 2 2 2 ʩʞʪʢʝʪʛʮ ʤʨʝʨʬʭʩʨ ʩʛʯʨʫ ʬʞʤʞʢ ʥʛ ʝʭʪʢʫʥʛ ʡʞʫʠ ʫʯʛ ʪʛʫ ʞʩʛʦʛʤʠʰʠ ʥʛʝʣʪʞ ʥʸʺˁˆʴ ʳ ˀʸˇ ʺˆʸɤɤ ʞʤʛʮʪʭ ʰʠʫʢʥʨ ʨʯʢ ʦʛʢ ʥʞʬʪʢʨ ʰʠʫʢʥʨ ...

Page 75: ...ιρέματος ΠΡΟΣΟΧΗ Η διαδικασία μαγειρέματος είναι πολύ γρήγορη όταν χρησιμοποιείτε τη λει τουργία SteakMaster Για τον λόγο αυτό σας συνιστούμε να μην απομακρυνθείτε από τον φούρνο και να παρακολουθείτε συνεχώς την πρόοδο και τον χρόνο μα γειρέματος για να εξασφαλίσετε τα κα λύτερα αποτελέσματα Αν δεν παρακο λουθείτε τον φούρνο υπάρχει κίνδυνος να μαγειρευτεί υπερβολικά ή να καεί το φαγητό Αν χρειάζ...

Page 76: ...ς που παρέχονται με τον φούρνο επει δή αυτοί θα σας βοηθήσουν να εισάγετε και να αφαιρείτε τη σχάρα πιο εύκολα Όταν τοποθετηθεί το φαγητό μέσα στον φούρ νο θα πρέπει να τοποθετηθεί απευθείας πάνω στη σχάρα Αυτή η σχάρα έχει ένα κεντρικό ση μάδι σχήματος Τ για να σας βοηθήσει να το ποθετήσετε το κομμάτι ακριβώς στην κεντρική θέση Ο σχεδιασμός της σχάρας σας επιτρέπει να καθορίσετε εύκολα τη μέγιστη...

Page 77: ...ου οι αντιστάσεις θέρμανσης απενερ γοποιούνται αυτόματα για λόγους ασφαλείας Επομένως δεν πρέπει να μένει η πόρτα ανοι κτή για πολλή ώρα όταν τοποθετείτε το φα γητό μέσα στον φούρνο ή όταν το γυρίζετε Μετά από το μέγιστο χρόνο 33 λεπτών χρή σης της λειτουργίας SteakMaster δεν θα είναι εφικτή η χρήση οποιασδήποτε άλλης λειτουρ γίας για 15 λεπτά οθόνη αδράνειας ψύξη Μετά από αυτό το διάστημα ο φούρν...

Page 78: ...θα μπορείτε να απομακρύνετε αυτά τα κατάλοιπα από τη σχάρα ενώ είναι ακόμα ζε στή με χρήση συρμάτινης βούρτσας ή σύρμα τος τριψίματος Τα οφέλη από τον καθαρισμό του SteakMaster σας είναι 1 Αποτρέπει την εμφάνιση στάχτης και καμμέ νων καταλοίπων στο φαγητό πριν ρυθμίσετε το χρονόμετρο πατήστε τα πλή κτρα και για 3 δευτερόλεπτα Όταν ενερ γοποιηθεί η λειτουργία εμφανίζεται για λίγα δευ τερόλεπτα στην...

Page 79: ...Ν ΑΓΓΙΖΕΤΕ ΤΟΝ ΦΟΥΡΝΟ ΧΩΡΙΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΕΝΩ ΕΙΝΑΙ ΑΚΟΜΑ ΖΕΣΤΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΙΑ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΔΙΣΚΟΥΣ ΚΑΙ ΣΧΑΡΕΣ ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΤΟΝ ΦΟΥΡΝΟ ΧΩΡΙΣ ΕΠΙΤΗΡΗΣΗ ΚΑΤΑ ΤΟ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑ ΕΠΙΤΗΡΕΙΤΕ ΣΥΝΕΧΩΣ ΤΟΝ ΦΟΥΡΝΟ ΚΑΤΑ ΤΟ ΜΑΓΕΙΡΕΜΑ ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΝΑ ΣΥΣΣΩΡΕΥΟΝΤΑΙ ΑΚΑΘΑΡΣΙΕΣ ΔΙΑΤΗΡΕΙΤΕ ΤΟΝ ΦΟΥΡΝΟ ΚΑΘΑΡΟ ...

Page 80: ...kWh cycle kWh cycle L 0 77 0 87 63 95 1 40 kg STEAKMASTER ...

Page 81: ......

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...www teka com Cod 3371144 01 ...

Reviews: