background image

ES PT EN FR DE

User Manual 

www.teka.com

RVU 10008 GBK 

Summary of Contents for RVU 10008 GBK

Page 1: ...ES PT EN FR DE User Manual www teka com RVU 10008 GBK ...

Page 2: ......

Page 3: ...ºde MODELO RVU 10008 GBK Gracias por comprar nuestro conservador de vino esperamos que nuestro producto le proporcione a su vino un sabor diferente y alegre Antes de utilizarlo por favor lea y siga todas las normas de seguridad y las instrucciones de uso 1 ...

Page 4: ...on las botellas y los sistemas de drenaje accesibles Limpie los depósitos de agua si no se han utilizado en un perí odo de 48 h lave el sistema de agua conectado a un suministro de agua si no se ha extraí do agua durante 5 dí as Si el aparato de refrigeració n se deja vací o durante mucho tiempo apáguelo descongélelo lí mpielo séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se forme moho dentro d...

Page 5: ... Deje los estantes en su lugar para que los niñ os no se suban fácilmente al interior Nunca permita que los niños operen jueguen o gateen hasta dentro del aparato No limpie nunca las piezas del aparato con lí quidos inflamables Los gases pueden crear peligro de incendio o explosió n No almacene ni utilice gasolina u otros vapores y lí quidos inflamables cerca de este o cualquier otro aparato Los g...

Page 6: ...a un refrigerante inflamable Por tanto no dañe nunca la tuberí a de refrigeració n durante el transporte Coloque el conservador de vino lejos de la luz solar directa y de fuentes de calor estufa calentador radiador etc La luz solar directa puede afectar al revestimiento acrí lico y las fuentes de calor pueden aumentar el consumo eléctrico Las temperaturas ambientales extremadamente frí as tambié n...

Page 7: ...onexió n a tierra en caso de interrupción del suministro eléctrico Ajuste la temperatura de refrigeración deseada pulsando los botones adyacentes a los indicadores UP DOWN ARRIBA ABAJO Cada vez que se presionan los botones el ajuste de temperatura disponible se mueve en incrementos de 1 grado La temperatura se puede ajustar entre 5 C y 18 C Clase Sí mbolo Rango de temperaturas ambientales o C Temp...

Page 8: ...miento Función de recogida de temperatura En el caso de una interrupció n de la energí a el conservador de vino puede recordar los ajustes de temperatura anteriores y cuando se restablezca la energí a la temperatura del conservador de vino volverá a la misma temperatura de ajuste que cuando estaba apagado Nota Si la unidad se desenchufa se va la luz o se apaga debe esperar de 3 a 5 minutos antes d...

Page 9: ...nillos Fig D 5 Siguiendo el procedimiento anterior instale la bisagra inferior de repuesto a la izquierda 9 Fig E 6 Instale y alinee la puerta 7 Inserte las tapas de plástico para cubrir los agujeros 8 USO DE LOS DESLIZADORES DE LAS PATAS Si desea ajustar la altura por encima de 820 mm instale el producto utilizando los deslizadores de las patas proporcionados Se proporcionan para ayudar a evitar ...

Page 10: ...ama de almacenamiento correspondiente Total 8 botellas máx La configuración de mayor ahorro de energí a requiere que no se coloque ninguna caja de alimentos en el producto Medidas de instalación Back Parte trasera Front Parte delantera Front Parte delantera Back Parte trasera Deslizador de patas 8 8 ...

Page 11: ... solució n debe ser de unas 2 cucharadas de bicarbonato de sodio por cada litro de agua Lave los estantes con una solució n de detergente suave Escurra el exceso de agua de la esponja o del paño cuando limpie la zona de los mandos o cualquier parte eléctrica Lave el conservador por la parte exterior con agua tibia y detergente lí quido suave Aclarar bien y secar con un paño limpio y suave Corte de...

Page 12: ...r el problema antes de llamar al servicio técnico GUÍ A PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA El conservador de vino no funciona No estáenchufado El aparato estáapagado El disyuntor se ha disparado o se ha fundido un fusible El conservador de vino no estálo suficientemente frí o Compruebe el ajuste del control de temperatura El entorno externo puede requerir un ajuste mayor La pue...

Page 13: ...as bandejas y las cestas durante un perí odo mí nimo de siete años y las juntas de las puertas durante un perí odo mí nimo de 10 añ os tras la comercialización de la última unidad del modelo Antes de desechar el aparato 1 Desconecte el enchufe principal de la toma de corriente 2 Corte el cable principal y deséchelo Eliminación correcta de este electrodomé stico Este sí mbolo en el producto o en su...

Page 14: ...DELO N º RVU 10008 GBK Obrigado por comprar o nosso refrigerador de vinho Esperamos que o nosso produto avanç ado dêum sabor alegre e diferente ao seu vinho Antes de o utilizar leia e siga todas as regras de seguranç a e instruç ões de funcionamento 12 ...

Page 15: ...atura nos compartimentos do aparelho Limpe regularmente as superfí cies que podem entrar em contacto com as garrafas e os sistemas de drenagem acessí veis Limpe os tanques de á gua se não tiverem sido utilizados durante 48h lave o sistema de água ligado a um abastecimento de água se a água nã o tiver sido extraí da durante 5 dias Se o aparelho de refrigeraç ão ficar vazio durante longos perí odos ...

Page 16: ...rta Deixe as prateleiras no lugar para que as crianç as não acedam facilmente ao interior Nunca permita que as crianç as usem brinquem ou entrem para dentro do aparelho Nunca limpe as peç as do aparelho com lí quidos inflamá veis Os fumos podem causar um risco de incê ndio ou explosã o Não armazene nem utilize gasolina ou outros vapores e lí quidos inflamá veis nas proximidades deste ou de qualque...

Page 17: ...o Este aparelho utiliza um refrigerante inflamável Portanto nunca danifique a tubagem de refrigeraç ão durante o transporte Coloque o refrigerador de vinho longe da luz solar direta e de fontes de calor fogã o aquecedor radiador etc A luz solar direta pode afetar o revestimento acrí lico e as fontes de calor podem aumentar o consumo elétrico As temperaturas ambientes extremamente frias também pode...

Page 18: ...da à terra em caso de interrupç ão de energia Defina a temperatura de refrigeraç ão desejada premindo os botõ es adjacentes aos indicadores UP DOWN Cada pressão dos botões irá percorrer a definiç ã o de temperatura disponí vel em incrementos de 1 grau A definiç ão de temperatura pode ser ajustada de 5 C 18 C Se quiser revelar a temperatura real prima e mantenha o botão UP ou DOWN premido durante 3...

Page 19: ...terrupç ã o da energia o refrigerador de vinho pode recordar as definiç õ es de temperatura anteriores e quando a energia for recuperada a temperatura do refrigerador volta à mesma definiç ã o de temperatura quando se verificou o corte de energia Nota Se o aparelho for desligado da ficha perder a ligaç ão à energia ou for desligada deve esperar entre 3 a 5 minutos antes de o reiniciar Se a tentar ...

Page 20: ...parafusos Fig D 5 Após o procedimento supra instale a dobradiç a inferior sobresselente no lado esquerdo 9 Fig E 6 Instale e alinhe a porta 7 Insira as tampas de plástico para cobrir os orifí cios 8 UTILIZAÇÃO DOS DESLIZADORES DE PÉS Se desejar ajustar a altura acima de 820mm instale o produto com os deslizadores de pés fornecidos Estes sã o fornecidos para ajudar a evitar que os pé s fiquem preso...

Page 21: ...eal do seu produto verifique o diagrama de armazenamento relativo Total 8 garrafas máx A configuraç ã o que poupa mais energia requer que a caixa de alimentos não seja colocada no produto Dimensões de instalação Trá s Frente Frente Trá s Deslizador de pé s 8 19 ...

Page 22: ...er cerca de 2 colheres de sopa de bicarbonato de sódio para um quarto de água Lave as prateleiras com uma soluç ã o de detergente neutro Ao limpar a área dos controlos ou outras peç as elé tricas torç a bem a esponja ou pano para que não tenha excesso de á gua Lave o exterior do refrigerador com água morna e um detergente neutro lí quido Lave bem e limpe com um pano suave limpo Falha da Alimentaçã...

Page 23: ...ente as soluç ões abaixo para resolver o problema GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍ VEL O refrigerador de vinho nã o funciona Não estáligado àtomada O aparelho estádesligado O disjuntor disparou ou existe um fusí vel queimado O refrigerador de vinho nã o está suficientemente frio Verifique a definiç ã o do controlo da temperatura O ambiente externo pode exigir uma definiç ã o sup...

Page 24: ...elho ser colocado no mercado Puxadores de porta dobradiç as de porta bandejas e cestos por um perí odo mí nimo de sete anos e juntas de porta por um perí odo mí nimo de 10 anos após a colocaç ã o no mercado da última unidade do modelo Antes de eliminar o aparelho 1 Desligue a ficha principal da tomada principal 2 Corte o cabo principal e elimine o Eliminaç ã o correta deste produto Este sí mbolo n...

Page 25: ...R WINE COOLER MODEL NO RVU 10008 GBK Thanks for buying our wine cooler Hope our advanced product will give your wine a different joyful taste Before use please read and follow all safety rules and operating instructions 23 ...

Page 26: ...pliance Clean regularly surfaces that can come in contact with bottles and accessible drainage systems Clean water tanks if they have not been used for 48 h flush the water system connected to a water supply if water has not been drawn for 5 days If the refrigerating appliance is left empty for long periods switch off defrost clean dry and leave the door open to prevent mould developing within the...

Page 27: ...oor Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside Never allow children to operate play with or crawl inside the appliance Never clean appliance parts with flammable fluids The fumes can create a fire hazard or explosion Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance The fumes can create a fire hazard o...

Page 28: ...frigerant So never damage the cooling pipe work during the transportation Locate the Wine cooler away from direct sunlight and sources of heat stove heater radiator etc Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical consumption Extreme cold ambient temperatures may also cause the unit not to perform properly Avoid locating the unit in moist areas Plug the W...

Page 29: ...t of power interruption Set the desired cooling temperature by pressing the buttons adjacent to the UP DOWN indicators Each depression of the buttons will scroll through the available temperature setting in increments of 1 degree The temperature setting can be adjusted from 5 C 18 C If you want to reveal actual temperature please press and hold the UP or DOWN button for 3 seconds the LED will flas...

Page 30: ...is active Temperature Recollection Function In the event of a power interruption wine chiller can remember the previous temperature settings and when the power is recovery the cooler temperature will go back the same setting temperature as power off Note If the unit is unplugged power lost or turned off you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit If you attempt to restart before this t...

Page 31: ...wing the above procedure install the spare lower hinge to the left 9 Fig E 6 Install and aligned the door 7 Insert the plastic caps to cover the holes 8 USING THE FOOT SLIDERS If you want to adjust the height over 820mm please install the product using the foot sliders provided These are provided to help prevent the feet catching on the floor when sliding the appliance into the aperture Place the ...

Page 32: ...ring ALL TYPES OF WINES 12 14 C o Champagne NV Sparkling 6 C o Champagne Vintage 10 C o Dry White Semillon Sauvignon Blanc 8 C o Dry White Gewürztraminer Riesling 10 C o Dry White Chardonnay 10 C o Vintage Chardonnay 14 C o Sweet White Sauternes Monbazillac Late Harvest ice wine 10 C o Sweet whites vintage Sauternes 14 C o Beaujolais 13 C o Red Pinot Noir 16 C o Vintage Pinot Noir red 18 C o Red G...

Page 33: ...ower is going to be off for a longer period of time you need to take the proper steps to protect your contents Vacation Time Short vacations Leave the Wine cooler operating during vacations of less than three weeks Long vacations If the appliance will not be used for several months remove all items and turn off the appliance Clean and dry the interior thoroughly To prevent odor and mold growth lea...

Page 34: ...t seal properly The light does not work Not plugged in The circuit breaker tripped or a blown fuse The bulb has burned out The light button is OFF Vibrations Check to assure that the Wine cooler is level The Wine cooler seems to make too much noise The rattling noise may come from the flow of the refrigerant which is normal As each cycle ends you may hear gurgling sounds caused by the flow of refr...

Page 35: ...e appropriate waste collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by the inappropriate waste handling of this product For more detailed information about the recycling of this product please contact ...

Page 36: ...U 10008 GBK Merci d avoir acheténotre réfrigérateur àvin nous espé rons que notre produit apportera un saveur diffé rente et joyeuse àvotre vin Avant utilisation veuillez lire et suivre toutes les rè gles de sécuritéet les instructions d utilisation 34 ...

Page 37: ...ces pouvant entrer en contact avec les bouteilles et les systèmes de drainage accessibles Nettoyez les réservoirs d eau s ils n ont pas é téutilisés pendant 48 h rincez le système d eau reliéàune alimentation en eau si l eau n a pas é tétirée pendant 5 jours Si l appareil de ré frigération reste vide pendant de longues périodes éteignez le dégivrez le nettoyez le séchez le et laissez la porte ouve...

Page 38: ...àun endroit de sorte que les enfants ne puissent pas grimper facilement àl intérieur Ne laissez jamais les enfants utiliser jouer avec ou ramper pour pé né trer àl intérieur de l appareil Ne nettoyez jamais les pièces de l appareil avec des liquides inflammables Les vapeurs peuvent créer un risque d incendie ou d explosion Ne pas stocker ni utiliser d essence ou d autres vapeurs et liquides inflam...

Page 39: ...ise un ré frigérant inflammable N endommagez donc jamais les tuyaux de refroidissement lors du transport Placez le ré frigérateur àvin àl abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur four chauffe eau radiateur etc La lumière directe du soleil peut affecter le revêtement acrylique et les sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique Des températures ambiantes ext...

Page 40: ...fficher la température de consigne Réglage des contrôles de la température Pour ré gler la température branchez le cordon d alimentation àune prise correctement mise àla terre en cas de coupure de courant Réglez la température de refroidissement souhaitée en appuyant sur les boutons adjacents aux indicateurs UP DOWN HAUT BAS Chaque pression sur les boutons fait dé filer les réglages de température...

Page 41: ...e est trop élevée Si la température intérieure est inférieure à0 º C l écran affiche LO et en même temps l indicateur d alarme et de dysfonctionnement est actif Fonction de mémorisation de la température En cas de coupure de courant le ré frigérateur à vin peut mémoriser les réglages de température pré cé dents et lorsque le courant est rétabli la température du ré frigérateur revient à la même va...

Page 42: ...Fig D 5 En suivant la procé dure ci dessus installez la charnière inférieure de rechange àgauche 9 Fig E 6 Installez et alignez la porte 7 Insérez les capuchons en plastique pour couvrir les orifices 8 UTILISATION DES PATINS Si vous souhaitez ré gler la hauteur au delàde 820 mm veuillez installer le produit àl aide des patins fournis Ils sont fournis pour éviter que les pieds ne s accrochent au so...

Page 43: ...roduit veuillez consulter le schéma de stockage correspondant Total 8 bouteilles Max La configuration la plus économe en énergie exige que la boî te alimentaire ne soit pas positionnée à l intérieur du produit Dimensions d installation Dos Avant Avant Dos Patin 8 41 ...

Page 44: ...2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d eau Lavez les étagères avec une solution détergente douce Essorez l excès d eau de l éponge ou du chiffon lors du nettoyage de la zone des commandes ou des piè ces électriques Lavez la partie externe du ré frigérateur avec de l eau tiède et un dé tergent liquide doux Rincez bien et essuyez avec un chiffon doux et propre Panne de courant L...

Page 45: ...t d un éventuel appel du service d assistance technique Essayez les suggestions ci dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d appeler le service d assistance technique GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBLÈME CAUSE PROBABLE L appareil ne fonctionne pas Non branché L appareil est éteint Le disjoncteur s est dé clenchéou un fusible a sauté Le ré frigérateur àvin n est pas assez ...

Page 46: ...archéde la dernière unitédu modèle Les poignées de porte les charnières de porte les plateaux et les paniers pendant une période minimale de sept ans et les joints de porte pendant une période minimale de dix ans après la mise sur le marchéde la dernière unitédu modèle Avant de mettre l appareil au rebut 1 Dé branchez la fiche principale de la prise secteur 2 Coupez le câble principal et jetez le ...

Page 47: ...K Vielen Dank für den Kauf unseres Weinkühlers Wir sind überzeugt davon dass dieses fortschrittliche Gerät Ihrem Wein einen anderen freudigen Geschmack verleihen wird Lesen und befolgen Sie vor dem Gebrauch alle Sicherheitsvorschriften und Betriebsanweisungen 45 ...

Page 48: ...g die Oberflächen die mit Flaschen in Berührung kommen können und die zugänglichen Teile des Abflusssystems Reinigen Sie die Wassertanks wenn sie 48 Stunden lang nicht benutzt wurden spülen Sie das an eine Wasserversorgung angeschlossene Wassersystem wenn 5 Tage lang kein Wasser entnommen wurde Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer bleiben wird schalten Sie es aus tauen Sie es ab reinigen und trock...

Page 49: ... Lassen Sie die Einlegeböden an ihrem Platz damit Kinder nicht leicht hineinklettern können Erlauben Sie Kindern niemals das Gerät zu bedienen damit zu spielen oder hineinzukrabbeln Reinigen Sie Geräteteile niemals mit brennbaren Flüssigkeiten Die Dämpfe könnten eine Brand oder Explosionsgefahr darstellen Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder andere brennbare Dämpfe und Flüssigkeiten in der N...

Page 50: ...verwendet ein entflammbares Kältemittel Beschädigen Sie daher niemals das Kühlrohrsystem während des Transports Stellen Sie den Weinkühler entfernt von direkter Sonneneinstrahlung und Wärmequellen Ofen Heizung Heizkörper usw auf Direkte Sonneneinstrahlung kann die Acrylbeschichtung beeinträchtigen und Wärmequellen können den Stromverbrauch erhöhen Außerdem können extrem kalte Umgebungstemperaturen...

Page 51: ...kabel an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose an falls die Stromversorgung unterbrochen wird Stellen Sie die gewünschte Kühltemperatur ein indem Sie die Tasten neben den UP DOWN Anzeigen drücken Mit jedem Druck auf die Tasten wird die verfügbare Temperatureinstellung in Schritten von 1 Grad durchlaufen Die Temperatur kann von 5 C bis 18 C eingestellt werden Wenn Sie die aktuelle Temperatur anzeig...

Page 52: ...die Alarm und Störungsanzeige aktiv Temperatur Speicherfunktion Bei einer Stromunterbrechung merkt sich der Weinkühler die vorherigen Temperatureinstellungen Wird die Stromversorgung wiederhergestellt kehrt er zur gleichen Temperatureinstellung wie im ausgeschalteten Zustand zurück Anmerkung Wenn das Gerät ausgesteckt die Stromversorgung unterbrochen oder ausgeschaltet wird müssen Sie 3 bis 5 Minu...

Page 53: ...auen Sie das untere Ersatzscharnier nach dem oben beschriebenen Verfahren links ein 9 Abb E 6 Einbauen und Ausrichten der Tür 7 Setzen Sie die Kunststoffkappen zur Abdeckung der Löcher ein 8 VERWENDEN DER FUSSSCHIEBER Wenn Sie die Höhe über 820 mm einstellen wollen installieren Sie das Produkt bitte mit den mitgelieferten Fußschiebern Sie sollen verhindern dass die Füße beim Schieben des Geräts au...

Page 54: ...hieber Speicherdiagramm Die aktuelle Konfiguration Ihres Produkts können Sie dem Speicherdiagramm entnehmen Gesamt 8 Flaschen max Die energiesparendste Konfiguration erfordert dass die Lebensmittelbox nicht im Produkt positioniert wird Einbaumaße 8 52 ...

Page 55: ... 2 Esslöffel Natron in einem Liter Wasser auf Reinigen Sie die Einlegeböden mit einer milden Spülmittellösung Wringen Sie überschüssiges Wasser aus dem Schwamm oder Tuch aus wenn Sie den Bereich der Bedienelemente oder elektrische Teile reinigen Reinigen Sie den Außenkühler mit warmem Wasser und einem milden Flüssigwaschmittel Spülen Sie ihn gut nach und wischen Sie ihn mit einem sauberen weichen ...

Page 56: ...roblem lösen können bevor Sie den Kundendienst anrufen PROBLEMLÖSUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE Der Weinkühler funktioniert nicht Das Gerät ist nicht eingesteckt Er ist ausgeschaltet Der Schutzschalter hat ausgelöst oder eine Sicherung ist durchgebrannt Der Weinkühler wird nicht kalt genug Überprüfen Sie die Temperatureinstellung Eine heiße Umgebung kann eine höhere Einstellung erfordern Die Tür wur...

Page 57: ...hältlich Türgriffe Türscharniere Schalen und Körbe für einen Zeitraum von mindestens sieben Jahren und Türdichtungen für einen Zeitraum von mindestens 10 Jahren nachdem das letzte Gerät des Modells in Verkehr gebracht wurde Vor dem Entsorgen des Geräts 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es Korrekte Entsorgung dieses Geräts Dieses Symbol au...

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...www teka com ...

Reviews: