background image

20

Appliance description

GB

Appliance description

The decorative design may deviate from the illustrations.
1. Front left cooking zone
2. Back left cooking zone
3. Back right cooking zone
4. Front right cooking zone
5. Touch-control operating panel
6. Glass ceramic hob

7. ON/OFF key
8. Cooking zone selection key
9. Symbol for locating the position of a cooking zone on the 

glass ceramic hob

10. Plus key (raise) / Minus key (lower)
11. Power setting display
12. Stand-by dot
13. Circuit activation key
14. Multi-circuit control lamp
15. Timer selection key
16. Timer display
17. Control lamp for locating the position of a cooking zone on 

the glass ceramic hob

18. Minute minder lamp
19. STOP key
20. Lock key

Summary of Contents for GKST 80 DB Select

Page 1: ...k Kochfeld Instructions for fitting and use Glass ceramic hob Brugs og montagevejledning Glaskeramikkogefelt K ytt ja asennusohje Keraaminen keittotaso Bruks og monteringsanvisning Koketopp i glassker...

Page 2: ...eft sorgf ltig durch bevor Sie Ihr Kochfeld in Betrieb nehmen Sie finden hier wich tige Hinweise f r Ihre Sicherheit den Gebrauch die Pflege und die Wartung des Ger tes damit sie lange Freude an Ihrem...

Page 3: ...n Das Glaskeramik Kochfeld darf nicht als Ablagefl che benutzt werden Keine Alufolie bzw Kunststoff auf die Kochzonen legen Von der hei en Kochzone alles fernhalten was schmelzen kann z B Kunststoffe...

Page 4: ...aste 8 Kochzonenauswahl Taste 9 Symbol zur Zuordnung der Lage der Kochzone auf dem Glaskeramik Kochfeld 10 Plus Taste erh hen Minus Taste verringern 11 Kochstufen Anzeige 12 Bereitschaftspunkt 13 Krei...

Page 5: ...fe eingestellt werden kann Plus Taste Minus Taste 10 Mit diesen Tasten werden die Einstellungen der Kochstufen der Abschaltautomatik und des Kurzzeitweckers vorgenommen Durch die Minus Taste wird der...

Page 6: ...urchmesser angegeben wird Dieser ist meistens gr er als der Topfboden Schnellkocht pfe sind durch den geschlossenen Garraum und den berdruck besonders zeit und energiesparend Durch kurze Gardauer werd...

Page 7: ...t der Plus Taste oder Minus Taste eine Kochstufe ausw hlen Durch die Plus Taste wird die Kochstufe 1 eingeschaltet durch die Minus Taste die Kochstufe 9 4 Einen Kochtopf auf die Kochzone stellen Um ze...

Page 8: ...einschalten 1 Ein Aus Taste bet tigen um das Kochfeld einzuschalten 2 Gleich darauf Plus Taste und Minus Taste gleichzeitig bet ti gen 3 Anschlie end die Plus Taste bet tigen um die Kindersicherung z...

Page 9: ...inkt Anschlie end durch die Plus Taste oder Minus Taste die gew nschte Zeit einstellen 5 Nach Ablauf der Zeit wird die Kochzone ausgeschaltet Es ert nt ein zeit lich begrenzter Signalton der durch Bet...

Page 10: ...uf einer Kochzone und eine Kochstufe z B 3 ist gew hlt Der Bereitschaftspunkt der gew hlten Kochzone muss leuchten Dazu evtl Kochzonenauswahl Taste bet tigen z B f r vorne links 2 Die Minus Taste gedr...

Page 11: ...orne links 2 Kochstufe 9 einstellen Durch erneutes Bet tigen der Plus Taste wird die Ankochautomatik aktiviert Die Kochstufenanzeige zeigt abwechselnd A und 9 3 Gleich darauf durch die Minus Taste ein...

Page 12: ...wirken und die Oberfl che ver ndern Spezielle Verschmutzungen Starke Verschmutzungen und Flecken Kalkflecken perlmut tartig gl nzende Flecken sind am besten zu beseitigen wenn das Kochfeld noch handw...

Page 13: ...te bet tigen oder das Kochfeld aus und einschalten Das Kochfeld bzw die Kochzone ist pl tzlich ausgeschaltet Haben Sie aus Versehen die Ein Aus Taste bet tigt Sind die Sensortasten durch ein feuchtes...

Page 14: ...rseite eingebaut werden sodass eine zuf llige Ber hrung nicht m glich ist Der Zwischenboden darf nur mit Werkzeugen entfernbar sein Es ist daf r zu sorgen dass wegen Brandgefahr keine feuer gef hrlich...

Page 15: ...inbau des Glaskeramik Kochfeldes Bruchgefahr Mindestabstand zu benachbarten W nden Ausfr sma Kochfeldaussenma Kabeldurchf hrung in R ckwand Einbauh he Lasche Das Kochfeld einsetzen und ausrichten Von...

Page 16: ...muss aus dem Einbaubereich unterhalb des Ger tes herausgezogen werden Bitte beachten Sie dass die vorhandene Netzspannung mit der auf dem Typenschild bereinstimmt Der vollst ndige Ber hrungsschutz mu...

Page 17: ...ariante ist in der Schweiz durch den SEV nicht zuge lassen Technische Daten Siehe Typschild des Ger tes an der Unterseite Inbetriebnahme Nach dem Einbau des Feldes und nach dem Anlegen der Versor gung...

Page 18: ...ce It contains important information on safety and on how to use and look after your appliance so that it will provide you with many years of reliable service Should your appliance develop a fault ple...

Page 19: ...care when working with home appliances Connecting cables must not come into contact with hot cooking zones The glass ceramic hob should not be used as a storage area Do not put aluminium foil or plast...

Page 20: ...6 Glass ceramic hob 7 ON OFF key 8 Cooking zone selection key 9 Symbol for locating the position of a cooking zone on the glass ceramic hob 10 Plus key raise Minus key lower 11 Power setting display...

Page 21: ...set the cooking level Plus key Minus key 10 These keys are used to set the cooking levels the automatic switch off device and the minute minder The Minus key reduces the setting and the Plus key raise...

Page 22: ...cookers are particularly low on energy and time required thanks to the pressure and the fact that they are tightly closed Short cooking times mean that vitamins are pre served Always make sure that t...

Page 23: ...oking level The Plus key will activate power setting 1 and the Minus key power setting 9 4 Put a cooking pot onto the cooking zone Repeat items 2 to 4 in order to cook on other cooking zones at the sa...

Page 24: ...childproof lock 1 Press the ON OFF key in order to switch on the childproof lock 2 Then immediately press the Plus key and the Minus key simul taneously 3 Then press the Plus key in order to activate...

Page 25: ...ntil the timer indica tor lamp for the required cooking zone blinks Then use the Minus key or the Plus key to set the required time 5 The cooking zone will be switched off when the time has lapsed A s...

Page 26: ...Cookware is placed on a cooking zone and a power level e g 3 is selected The stand by dot of the cooking zone selected must light up It may be necessary to press a cooking zone selection key e g for f...

Page 27: ...tting 9 Pressing the Plus key again will activate the automatic boost function The power level setting will indicate A and 9 alternately 3 Then immediately use the Minus key to select a lower simmerin...

Page 28: ...will change the surface Specific soiling Heavy soiling and stains limescaling and shiny mother of pearl type stains can best be removed when the hob is still slightly warm Use commercial cleaning age...

Page 29: ...ob off and on The hob or a cooking zone has suddenly switched off Did you accidentally press the ON OFF key Are the sensor keys partly covered by a damp cloth fluid or a metallic object A buzzer will...

Page 30: ...ant If the cooking surface is located above furniture parts side panels drawers etc then an intermediate shelf must be inserted at a minimum distance of 20 mm in order to prevent accidental contact wi...

Page 31: ...imum distance to adjacent walls Cut out dimension Outer dimensions of the hob Cable routing in rear wall Installation height Bracket Insert the hob and align it From the bottom insert the brackets wit...

Page 32: ...ils the live wires of the connecting cable are subjected to tension before the earth wire Any superfluous cable must be removed from the installation area beneath the appliance Make sure that the loca...

Page 33: ...te underneath the appliance Start of operation Once the hob has been installed and the power supply has been provided mains connected an automatic test of the controls will be carried out and informat...

Page 34: ...brug Du finder her vigtige henvisnin ger til din sikkerhed brug pleje og vedligeholdelse af apparatet s ledes at du i lang tid har gl de af dit apparat Skulle der engang optr de en fejl s kik f rst i...

Page 35: ...slut ningsledninger m ikke komme i ber ring med de varme koge zoner Glaskeramikkogefeltet m ikke anvendes som frastillingsflade L g ikke alufolie eller kunststof p kogezonerne Hold alt hvad der kan sm...

Page 36: ...elt 6 Glaskeramikkogefelt 7 T nd sluk tast 8 Kogezoneudvalgstast 9 Symbol for tilordning af kogezoneplacering p glaskeramik kogefeltet 10 Plus tast forh jre minus tast forringe 11 Kogetrinindikation 1...

Page 37: ...sten eller minus tasten kan indstilles et kogetrin Plus tast minus tast 10 Med disse taster foretages indstilling af kogetrin afbrydelses automatik og minutur Med minus tasten neds ttes indikations v...

Page 38: ...ter Denne er s dvanligvis st rre end gry debunden Trykkogere er som f lge af det lukkede kogerum og overtryk s rlig tids og energibesparende Som f lge af den korte kogetid sk nes vitaminerne V r altid...

Page 39: ...ogezone lyser 3 V lg et kogetrin med plus tasten eller minus tasten Med plus tasten t ndes for kogetrin 1 med minus tasten for kogetrin 9 4 Stil en gryde p kogezonen For samtidig at kunne koge p de an...

Page 40: ...ertil sp rres betjeningen T nde for b rnesikring 1 Tryk p t nd sluk tasten for at t nde for kogefeltet 2 Tryk s straks samtidig p plus tast og minus tast 3 Tryk en gang p plus tasten for at aktivere b...

Page 41: ...ntrollampen for den nskede kogezone blinker Efterf lgende indstilles den nskede tid med plus tast eller minus tast 5 Efter at tiden er udl bet slukkes kogezonen Der udgives en tidsbegr n set signallyd...

Page 42: ...med lav effekt 1 Kogegrejet st r p en kogezone og et kogetrin f eks 3 er valgt Beredskabspunktet for den valgte kogezone skal lyse Tryk evt p kogezoneudvalgstasten f eks foran til venstre 2 Hold minu...

Page 43: ...ven stre 2 Indstil kogetrin 9 Ved gentagen tryk p plus tasten aktiveres opkog ningsautomatikken Kogetrinvisningen viser skiftevis A og 9 3 V lg s straks med minus tasten et lavere viderekogningstrin...

Page 44: ...ive og forandrer overfladen Specielle tilsmudsninger St rke tilsmudsninger og pletter kalkpletter perlemoragtig skinnende pletter fjernes bedst mens kogefeltet stadig er h nd varmt Benyt dertil et g n...

Page 45: ...mme tast eller t nd og sluk kogefeltet Kogefeltet hhv kogezonen er pludselig slukket Har du ved en fejltagelse trykket p t nd sluk tasten Er sensortasterne delvis tild kket af en fugtig klud v ske ell...

Page 46: ...nd p 20 mm til kogefeltets underside s ledes at en tilf ldig ber ring ikke er mulig Mellempladen m kun kunne fjernes med v rkt j Man skal s rge for at der pga brandfaren ikke anbringes eller l gges br...

Page 47: ...montagen af glaskeramikkogefeltet Minimumafstand til nabov gge Udfr sningsm l Udvendige kogefeltm l Kabelgennemf ring p bagsiden Monteringsh jde Laske S t kogefeltet i og just r det S t lasker med skr...

Page 48: ...er belastet efter de str mf rende tr de p tilslutningskablet Det overskydende kabel skal tr kkes ud af montageomr det under apparatet V r venligst opm rksom p at den eksisterende netsp n ding stemmer...

Page 49: ...Specialtilslutning 220 240 V 3 Tekniske data Se typeskilt p apparatets underside Ibrugtagning Efter montagen af feltet og tilslutning af forsyningssp ndingen nettilslutning foretages der f rst en selv...

Page 50: ...itk n iloa noudata t ss ohjekirjassa annettuja omaa turvallisuuttasi sek laitteen k ytt puhdistusta ja hoitoa koskevia t rkeit ohjeita Jos havaitset laitteessa h iri n katso ensin neuvoja luvusta Mit...

Page 51: ...titalouslaitteita Niiden virtajohdot eiv t saa p st kosketuksiin kuumien keit toalueiden kanssa l s ilyt tavaroita keraamisen keittotason p ll l laita alumiinifoliota tai muovia keittoalueille Pid kai...

Page 52: ...keittotaso 7 P lle pois n pp in 8 Keittoalueen valintan pp in 9 Symboli lasikeraamisella keittotasolla olevan keittoalueen sijainnin paikantamiseksi 10 Plus n pp in lis ys miinus n pp in v hennys 11 T...

Page 53: ...nus n pp int Plus n pp in Miinus n pp in 10 N iden n pp inten avulla tehd n tehoalueita automaattista vir rankatkaisua ja kellokytkint koskevat asetukset Miinus n pp i mell voidaan pienent ja plus n p...

Page 54: ...Se on yleens suurempi kuin kattilan pohjan halkaisija Painekattilat s st v t suljetun keittotilansa ja ylipaineensa ansiosta paljon aikaa ja energiaa My s vitamiinit s ilyv t lyhyen keittoajan johdos...

Page 55: ...pp int Plus n pp imell kytket n p lle tehoalue 1 ja miinus n pp imell tehoalue 9 4 Aseta keittoalueelle keittoastia Jos haluat k ytt samanaikaisesti my s muita keittoalueita toista vaiheet 2 4 Keittoa...

Page 56: ...on kytkeminen p lle 1 Paina p lle pois n pp int kytke ksesi keittotason p lle 2 Paina heti sen j lkeen samanaikaisesti plus n pp int ja miinus n pp int 3 Kytke lapsilukko p lle painamalla plus n pp in...

Page 57: ...m n j lkeen haluttu ajastusaika painamalla plus n pp int tai mii nus n pp int 5 Keittoalue kytkeytyy pois p lt kun asetettu aika on kulunut loppuun Laitteesta kuuluu aikarajoitettu merkki ni joka void...

Page 58: ...valittu Valitun keittoalueen valmiuspisteen t ytyy palaa Paina t t varten tarvit taessa keittoalueen valintan pp int esim edess vasemmalla olevan keittoalueen osalta 2 Pid miinus n pp int pohjassa ky...

Page 59: ...a 2 Aseta tehoalueeksi 9 Automaattinen keittotoiminto aktivoituu kun plus n pp int painetaan toistamiseen Tehoalueen n yt ll esitet n vuorotellen A ja 9 3 Valitse heti sen j lkeen pienempi tehoalue v...

Page 60: ...intaa Erityinen lika Pinttynyt lika ja tahrat kalkkitahrat helmi ishohtoiset tahrat on helpointa puhdistaa silloin kun keittotaso on viel k denl mp i nen K yt puhdistukseen tavallisia puhdistusaineita...

Page 61: ...o tai keittoalue kytkeytyy yht kkisesti pois p lt Oletko painanut vahingossa p lle pois n pp int Onko kosketusn pp inten p ll kostea liina nestett tai jokin metalliv line Laitteesta kuuluu aikarajoite...

Page 62: ...N in estet n se ettei kaluste p se vahingossa kos kettamaan keittotason pohjaan V litason tulee olla irrotettavissa vain ty kaluilla Tulipalovaa ran vuoksi keittotason v litt m n l heisyyteen ei saa...

Page 63: ...a lasikeraa misen kansilevyn s rkymisen sit asennettaessa V himm iset isyys viereisiin seiniin Aukon mitat Keittotason ulkomitat Kaapelin l pivienti takasein ss Asennuskorkeus Liitoslaatta Aseta keitt...

Page 64: ...ta Ylim r inen osa johtoa on vedett v pois upotusaukon alueelta ja sijoitettava laitteen alapuolelle Varmista ett k ytt paikan verkkoj nnite vastaa tyyppikil vess ilmoitettua arvoa T ydellinen kosketu...

Page 65: ...pi K ytt notto Keittotason upottamisen j lkeen ja sy tt j nnitteen kytkemisen s hk liit nn n tekemisen j lkeen ohjaus suorittaa itsetestin ja n yt ll esitet n asiakaspalvelun tiedot T rke Touch Contro...

Page 66: ...t stell og vedlikehold av apparatet slik at du kan ha glede av den lenge Hvis det skulle oppst feil se f rst etter i kapittel Hva m man gj re hvis det oppst r problemer Mindre feil kan man ofte rette...

Page 67: ...styr Tilkoplings ledninger m ikke komme i ber ring med kokesonene Koketoppen i glasskeramikk m ikke brukes til sette fra seg ting p Man m ikke legge aluminiumsfolie eller plast p kokesonene Hold alt s...

Page 68: ...ikk 7 Av p knapp 8 Knapp for valg av kokesone 9 Symbol for tilordning av plasseringen til kokesonen p koke toppen i glasskeramikk 10 Pluss knapp ke Minus knapp redusere 11 Koketrinnsindikator 12 Bered...

Page 69: ...uss knappen eller minus knappen Plus knapp Minus knapp 10 Med disse knappene utf res innstillingene av koketrinnene utkoplingsautomatikken og korttidsvekkeren Ved hjelp av minus knappen blir indikator...

Page 70: ...s vre diameter som angis Denne er ofte st rre enn kjelebunnen Hurtigkokere er ved sine lukkete kokerom og overtrykket spe sielt tids og energisparende Ved kort koketid sk nes vitami nene Man m passe p...

Page 71: ...er 3 Velg en kokesone med pluss knappen eller minus knappen Ved hjelp av pluss knappen blir koketrinn 1 sl tt p ved minus knappen koketrinn 9 4 Still en kjele p kokesonen For bruke de andere kokesonen...

Page 72: ...tte sperres betjeningen Sl p barnesikringen 1 Trykk p av p knappen for sl av koketoppen 2 Rett etterp trykker du p pluss knappen og minus knappen samtidig 3 Trykk deretter p pluss knappen for aktivere...

Page 73: ...l deretter tiden ved hjelp av pluss knappen eller minus knappen 5 Etter at tiden er utg tt sl s kokesonen av Man h rer en signaltone over en begrenset tid denne kan sl s av ved at man ber rer en selvv...

Page 74: ...fekt 1 Kokekar st r p en kokesone og et koketrinn er valgt f eks 3 Beredskapspunktet til den valgte kokesonen m lyse Trykk i tillegg evt p knapp for valg av kokesone f eks for foran til venstre 2 Hold...

Page 75: ...ille koketrinn 9 Ved trykke p pluss knappen en gang til akti veres oppkokingsautomatikken Koketrinnsindikatoren viser vekselvis A og 9 3 Velg rette etterp et lavere trinn for videre koking 1 til 8 ved...

Page 76: ...ppvarming virker aggressive og endrer overflaten Spesiell tilsmussing Sterk tilsmussing og flekker kalkflekker perlemorsglinsende flekker fjernes lettest n r koketoppen er h ndvarm Benytt van lige ren...

Page 77: ...u p de samme knappene eller sl s koketoppen av og p Er koketoppen eller kokesonen plutselig sl tt av Har du utilsiktet trykket p av p knappen Er sensorknappene delvis tildekket med en fuktig klut v sk...

Page 78: ...p 20 mm til koketoppens underside slik at tilfeldig ber ring ikke er mulig Mellombunnen m festes slik at den kun kan fjer nes med verkt y P grunn av brannfare m man s rge for at brennbare gjen stander...

Page 79: ...at den brekker under monteringen Minimumsavstand til naboveggene Forsenkningsm l Koketoppens utvendige m l Kabelgjennomf ring i bakveggen Monteringh yde B yle Sette inn og justere koketoppen Sett inn...

Page 80: ...de str mf rende rene til tilkoplingskabelen Overfl dig kabellengde m trekkes under apparatet og ut av monteringsomr det Pass p at nettspenningen stemmer overens med det som er nevnt p typeskiltet Ful...

Page 81: ...OBS Spesialtilkopling 220 240 V 3 Tekniske data Se typeskiltet til apparatet p undersiden Igangsetting Etter at koketoppen er montert og forsyningsspenningen er lagt inn nettilkopling foretar styrings...

Page 82: ...ll av h llen P s s tt kommer du att ha gl dje av din h ll under l ng tid L s f rst i kapitlet Vad ska man g ra vid fel om det skulle h nda att h llen inte fungerar som den ska Mindre fel kan du ofta...

Page 83: ...i ber ring med de heta v r mezonerna H llen f r aldrig anv ndas som avst llningsyta L gg ingen aluminiumfolie eller plast p v rmezonerna Se till att allt som kan sm lta som t ex plast folie och framf...

Page 84: ...h ll 7 Till Fr n knapp 8 Knapp f r val av v rmezon 9 Symbol som visar var v rmezonen befinner sig p glaskera mikh llen 10 Plus knapp ka Minus knapp reducera 11 Indikering f r effektl ge 12 Standby pun...

Page 85: ...pen eller Minus knappen Plus knapp Minus knapp 10 Dessa knappar anv nds f r att st lla in effektl gen avst ng ningsautomatiken och ggklockan Minus knappen reducerar det visade v rdet och Plus knappen...

Page 86: ...som anges Detta r f r det mesta st rre n m ttet p kastrullens bottendiameter Tryckkokare r speciellt tids och energisparande tack vare vertrycket och det slutna tillagningsutrymmet Den korta till lagn...

Page 87: ...rmezonen lyser 3 V lj ett effektl ge med Plus knappen eller Minus knappen Med Plus knappen st lls effektl ge 1 in med Minus knappen effektl ge 9 4 St ll ett kokk rl p v rmezonen Upprepa stegen 2 till...

Page 88: ...rns kerhetssp rren 1 Ber r Till Fr n knappen f r att sl p h llen 2 Ber r d refter genast Plus knappen och Minus knappen samti digt 3 Ber r sedan Plus knappen f r att aktivera barns kerhetssp rren I in...

Page 89: ...programmera avst ngnings automatiken f r ytterligare en v rmezon St ll sedan in nskad tid med Plus knappen eller Minus knappen 5 N r tiden r ute sl s v rmezonen av F rst h rs en tidsbegr nsad signal s...

Page 90: ...rlet st r p en v rmezon och ett effektl ge t ex 3 har valts Standby punkten f r den valda v rmezonen m ste lysa Ber r eventuellt en knapp f r val av v rmezon t ex f r v nster fram 2 H ll Minus knappe...

Page 91: ...iveras genom att Plus knappen ber rs igen Indikeringen f r effektl ge visar v xelvis A och 9 3 V lj sedan genast ett l gre effektl ge 1 till 8 med Minus knappen f r fortsatt tillagning A och det valda...

Page 92: ...h llens yta Speciell nedsmutsning Stark nedsmutsning och fl ckar kalkfl ckar p rlemorgl n sande fl ckar g r l ttar att ta bort n r h llen r ljummen Anv nd i handeln vanligt f rekommande reng ringsmede...

Page 93: ...bolen H llen eller v rmezonen r pl tsligt avslagen Har Till Fr n knappen eventuellt ber rts r touchkontrollerna delvis t ckta av en fuktig trasa v tska eller metallf rem l En tidsbegr nsad signal h rs...

Page 94: ...ste en mellanplatta monteras med ett avst nd p minst 20 mm fr n h llens undersida s att det inte r m jligt att oav siktligt ber ra elektriska komponenter Mellanplattan f r bara kunna avl gsnas med ver...

Page 95: ...ikytan spricker under monteringen Minimiavst nd till intilliggande v ggar H ltagningsm tt H llens ytterm tt Kabelgenomf ring p baksidan Inbyggnadsh jd Bygel Placera h llen i urtaget och justera in den...

Page 96: ...skulle fungera verfl dig kabell ngd ska dras ut ur inbyggnadsomr det under h llen Eln tets sp nning m ste verensst mma med den sp nning som anges p typskylten Inga str mf rande delar p den inbyggda h...

Page 97: ...eter Observera Specialanslutning 220 240 V 3 Tekniska data Se typskylten p h llens undersida Ig ngs ttning N r h llen r inbyggd och f rs rjningssp nningen har kopplats till anslutning till eln tet k r...

Reviews: