background image

FR

Ampoules  

•Les lampes incluses dans ce produit ont été 

conçues exclusivement pour allumer l’aire de 

cuisson.

•Ces  lampes  ne  peuvent  pas  être  utilisées 

pour l’éclairage des pièces

Mode d’emploi

En appuyant sur la commande comme 

cela est indiqué sur la figure, vous pourrez 

contrôler les fonctions de la hotte.

Afin d’obtenir  une  meilleure  aspiration,  nous 

vous recommandons de mettre en marche la 

hotte  quelques  minutes  avant(3-5  minutes) 

de faire la cuisine pour que le flux d’air soit 

soutenu  et  stable  au  moment  d’aspirer  les 

fumées.

De même, laissez la hotte allumée quelques 

minutes après avoir fini de faire la cuisine 

pour que les fumées tout comme les odeurs 

soient entièrement évacuées à l’extérieur.

Nettoyage du corps de la hotte

Au moment de procéder au nettoyage 

et à l’entretien, veuillez respecter les 

instructions de Sécurité.

•Si votre hotte est en acier inoxydable, utilisez 

des produits de nettoyage spécialisés pour ce 

type de matériau en suivant les instructions 

du fabricant du produit.

•Si  votre  hotte  est  peinte,  utilisez  de  l’eau 

tiède  et  du  savon  neutre.  Éviter  d’utiliser 

des  produits  contenant  des  substances 

corrosives, abrasives ou dissolvantes.

•N’utilisez,  en  aucun  cas,  des  éponges 

métalliques  ni  des  produits  abrasifs  ou 

corrosifs.

•Séchez  la  hotte  en  utilisant  un  linge  ne 

contenant pas des pilosités.

•Il n´est pas conseillé d´utiliser des appareils 

de nettoyage à vapeur.

Nettoyage et entretien

Nettoyage des filtres métalliques

•Pour retirer les filtres de l’endroit où ils sont 

placés, exercez une légère pression sur les 

dispositifs d’enclavement et ensuite, tirez.

•Les filtres métalliques peuvent être nettoyés 

en les plongeant dans de l’eau chaude 

contenant du détergent neutre jusqu’à ce que 

la graisse disparaisse et ensuite en les rinçant 

sous le jet de l’eau du robinet ou en utilisant 

des produits spécifiques pour la graisse. De 

même,  ils  peuvent  être  lavés  dans  un  lave-

vaisselle.Dans ce cas, il est recommandé 

de le faire en les plaçant verticalement pour 

éviter que des restes de nourriture ne se 

déposent dessus. 

•Le  fait  de  laver  les  filtres  dans  un  lave-

vaisselle peut détériorer la surface métallique 

(en la noircissant) sans pour autant que cela 

n’ait des répercussions sur leur capacité de 

retention de graisses.

•Une  fois  qu’ils  sont  propres,  il  faudra  les 

laisser sécher en plein air et ensuite les 

placer dans la hotte.

Summary of Contents for DM Series

Page 1: ...instructions FR Manual de Instruções PT ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ GR Kullaným Kýlavuzu TR Instrukcja obsługi PL Használati utasítás HU Инструкция по эксплуатации RU Керівництво з експлуатації UA Návod na použitie SK Návod k obsluze CZ Ghid de Utilizare RO ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG بية العر AR DM DMR ...

Page 2: ...das respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica Los niños no deben ju gar con el aparato La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión Compruebe que la tensión y fre cuencia de la red corresponden con las indicadas en la etiqueta situada en el interior de la cam pana Debe conectarse a una buena tom...

Page 3: ...en el lavava jillas Le recomendamos usar guantes y extremar la precaución cuando limpie el interior de la campana Su campana está destinada para el uso doméstico y úni camente para la extracción y purificación de los gases pro venientes de la preparación de alimentos El empleo para otros usos es bajo su responsabilidad y puede ser peligroso El fabri cante no se respon sabiliza de los daños origina...

Page 4: ...in que esto afecte a su capacidad de retención de grasas Una vez limpios déjelos secar libremente y posteriormente colóquelos en la campana Limpieza de Filtros Metálicos Limpieza del cuerpo de la campana Si su campana es de acero inoxidable utilice limpiadores especializados para este material siguiendo las instrucciones del proveedor del producto Si su campana es pintada use agua tibia y jabón ne...

Page 5: ...idere necesarias sin perjudicar sus características esenciales Si algo no funciona Antes de llamar al Servicio Técnico haga las siguientes comprobaciones Problema Posible causa Solución La campana no funciona El cable de alimentación de la campana no está contactado a la red No hay corriente en la red Conecte el cable de alimentación a la red Asegúrese de que la red tenga corriente La campana no a...

Page 6: ...gen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis genutzt werden wenn diesen im Voraus die entsprechenden Anweisungen über einen sicheren Umgang mit dem Gerät übermittelt und die hiermit verbundenen Risiken verstanden wurden Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Die vom Benutzer durchzuführenden Reinigungs und Instandhaltungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung d...

Page 7: ...ropfen oder sich entzünden VermeidenSieunterderDunstabzugshaube zu kochen wenn die Metallfilter nicht angebracht sind z B während diese in der Spülmaschine gereinigt werden Zur Reinigung der Dunstabzugshaube empfehlen wir Ihnen Handschuhe zu tragen und äußerst vorsichtig zu sein Ihre Dunstabzugshaube ist für den häuslichen Gebrauch und einzig für den Abzug und die Reinigung von bei der Zubereitung...

Page 8: ...senkrecht zu stellen damit keine Speisereste zurückbleiben Der Einsatz von scharfen Reinigungsmitteln in der Geschirrspülmaschine kann die Metalloberfläche der Filter angreifen Einschwärzung ohne dass sich dies jedoch negativ auf die Fettabsorptionsfähigkeit der Filter auswirkt Lassen Sie die Filter nach der Reinigung an der Luft trocknen bevor Sie sie wieder in die Dunstabzugshaube einsetzen Rein...

Page 9: ...die Verstopfungsursache Die Beleuchtung funktioniert nicht Die Lampen sind defekt Die Lampen sind lose Ersetzen Sie die Lampen Drehen Sie die Lampen fest Falls ein Dunstabzug nach außen nicht möglich ist kann die Dunstabzugshaube mittels Aktivkohlefiltern so betrieben werden dass die Reinigung der Luft mit Umluftbetrieb über diese Filter erfolgt Die Nutzungsdauer dieser Aktivkohlefilter beträgt je...

Page 10: ...wled ge if they have been given su pervision or proper training in the safe use of the device and if they understand the dangers in volved Children should not play with the device Cleaning and maintenance should be perfor med by the user and not by un supervised children Check that the power voltage and frequency match those in dicated on the label located on the inside of the hood A suitable eart...

Page 11: ...le they are being cleaned in the dishwasher We recommend you wear glo ves and use extra caution when cleaning the inside of the hood Your hood is designed for do mestic use and only for the ex traction and purification of gases from food preparation Use for other purposes is at your own risk and may be dangerous The manufacturer is not responsible for damage caused by improper use of the device Fo...

Page 12: ...your kitchen hood is made of stainless steel use proprietary cleaners mentioned in the product instructions If your kitchen hood is painted use lukewarm water and a neutral soap Never use metallic scourers nor abrasive or corrosive products Dry the kitchen hood using a cloth that does not produce fibres Do not use vapour cleaners Cleaning the metal filters To remove the filters from their fittings...

Page 13: ...s products as it deems necessary without altering their basic characteristics GB Problem solving Proceed with the following checks before calling the Technical Service Problem Possible cause Solution The kitchen hood does not work The mains cable is not connected to the network There is no current in the network Connect the mains cable to the network Provide current to the network The kitchen hood...

Page 14: ...d expérience et de con naissance à condition d être su pervisées et d avoir été correcte ment formées sur l usage de cet appareil et sur les possibles dan gers dérivés de cette utilisation Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil Le nettoyage et la maintenance seront unique ment pris en charge par l usager et en aucun cas par des enfants sans surveillance Vérifiez que la tension et la fr...

Page 15: ...e cuisiner sous la hotte sans les filtres métalliques par exemple pendant qu ils sont la vés dans le lave vaisselle Nous vous conseillons d utiliser des gants et de porter une atten tion particulière pendant le netto yage de l intérieur de la hotte Votre hotte est destinée à un usage domestique et unique ment pour l extraction et la puri fication des gaz en provenance de la préparation d aliments ...

Page 16: ...er d utiliser des produits contenant des substances corrosives abrasives ou dissolvantes N utilisez en aucun cas des éponges métalliques ni des produits abrasifs ou corrosifs Séchez la hotte en utilisant un linge ne contenant pas des pilosités Il n est pas conseillé d utiliser des appareils de nettoyage à vapeur Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres métalliques Pour retirer les filtres de l...

Page 17: ... obstruction Les lampes n éclairent pas Les ampoules sont grillées Les ampoules sont déserrées Remplacez les ampoules Serrez les ampoules Filtres à charbon actif facultatif Dans le cas où il serait impossible d évacuer le gaz à l extérieur la hotte peut être placée pour purifier l air en le faisant passer à nouveau dans les filtres à charbon actif Les filtres à charbon actif peuvent durer entre tr...

Page 18: ...hecimentos exceto sob supervisão ou após receberem formação apropriada sobre a utilização do aparelho de uma forma segura e após total com preensão dos perigos que impli ca As crianças não devem brin car com o aparelho A limpeza e a manutenção a realizar pelo uti lizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão Confirme que a tensão e fre quência da rede correspondem às indicadas na etique...

Page 19: ...ura Evite cozinhar debaixo do ex trator se os filtros metálicos não estiverem colocados p ex en quanto estão a ser limpos no lava loiças Recomendamos lhe o uso de luvas e ter a máxima precaução quando limpar o interior do extra tor O seu extrator destina se ao uso doméstico e unicamente para a extração e purificação dos ga ses provenientes da preparação de alimentos O uso para outros fins fica à s...

Page 20: ...controlar as funções do exaustor Para conseguir uma melhor aspiração recomendamos que ponha o exaustor em funcionamento uns minutos 3 5 minutos antes de cozinhar para que o fluxo de ar seja contínuo e estável no momento de aspirar os fumos De igual modo mantenha o exaustor em funcionamento uns minutos depois de cozinhar para que a totalidade dos fumos e odores sejam aspirados para o exterior Limpe...

Page 21: ...quipamentos as correcções que considere necessárias sem prejudicar as suas características principais Em caso de Alguma Avaria Antes de telefonar ao Serviço Técnico faça as seguintes verificações Problema Possível causa Solução O exaustor não funciona O cabo de alimentação do exaustor não está ligado à rede Não há corrente na rede Ligue cabo de alimentação à rede Certifique se que a rede tem corre...

Page 22: ... με μειωμένες ψυχοφυσικέςήνοητικέςικανότητες ή με ανεπαρκή εμπειρία ή γνώση μόνο αν επιβλέπονται ή τους παρέχονται οδηγίεςσχετικάμετηνασφαλήχρήση της συσκευής και τους κινδύνους της Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Ο καθαρισμός και η συντήρηση της συσκευής δεν πρέπει να γίνεται από τα παιδιά χωρίς επίβλεψη Επιβεβαιώστε ότι η τάση και η συχνότητα του ηλεκτρικού δικτύου ταιριάζουν με αυ...

Page 23: ...φίλτρα μπορεί να δημιουργήσει υγροποίηση των ατμών ή να προκαλέσουν πυρκαγιά όταν αυξηθεί η θερμοκρασία Αποφύγετε να μαγειρεύετε κάτω από τοναπορροφητήραότανταμεταλλικά φίλτρα δεν είναι τοποθετημένα π χ όταν καθαρίζονται στο πλυντήριο πιάτων Όταν καθαρίζετε το εσωτερικό του απορροφητήρα συνιστούμε να χρησιμοποιείτε γάντια και να είστε εξαιρετικά προσεκτικοί Ο απορροφητήρας προορίζεται για οικιακή ...

Page 24: ...τα σε ζεστό διάλυμα νερού και ουδέτερου απορρυπαντικού μέχρι να διαλυθούν τα λίπη και μετά ξεπλένοντάς τα κάτω από τη βρύση ή χρησιμοποιώντας ειδικά καθαριστικά λίπους Μπορούν επίσης να πλυθούν σε πλυντήριο πιάτων Σε αυτή τη περίπτωση συνιστούμε να τα τοποθετήσετε κάθετα όρθια για να μην πέσουν επάνω τους υπολείμματα φαγητών Το πλύσιμο σε πλυντήριο πιάτων μπορεί να μαυρίσει τις μεταλλικές επιφάνει...

Page 25: ...στο προιόν αν το κρίνει απαραίτητο χωρίς να αλλάξει τα βασικά χαρακτηριστικά Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Πριν καλέσετε το εξουσιοδοτημένο σέρβις κάνετε τους παρακάτω ελέγχους Πρόβλημα Πιθανή αιτία Διόρθωση Ο απορροφητήρας δε λειτουργεί Δεν έχετε συνδέσει το καλώδιο ρεύματος Η πρίζα δεν έχει ρεύμα Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος Ελέγξτε την πρίζα ή δοκιμάστε άλλη Η απορρόφηση δεν είναι ικανοποιητ...

Page 26: ...kapasiteleri düşük veya yetersiz bilgi ve de neyime sahip kişiler tarafından kullanılabilir Çocuklar ciha zla oynamamalıdır Kullanıcı tarafından gerçekleştirilecek temizlik ve bakım çalışmaları gözetimsiz bir şekilde çocuklar tarafından yapılmamalıdır Şebeke voltajının ve frekansının davlumbazın içerisinde bulunan etikette belirtilen değerleri karşıladığını kontrol edin İyi bir topraklama yapılmal...

Page 27: ...esinde temizlenirlerken davlumbazın altında yemek pişirmekten kaçının Davlumbazın iç kısmını temi zlerken eldiven kullanılmasını ve çok dikkat edilmesini öneriyoruz Davlumbaz evde kullanım için ve yalnızca gıdaların hazırlanmasında ortaya çıkan gazların tahliyesi ve temizlen mesi için tasarlanmıştır Başka amaçlarla kullanımı kendi sorumluluğunuzdadır ve tehlikeli olabilir Üretici cihazın uygunsuz ...

Page 28: ...ınız Mutfak davlumbazınız boyanmışsa ılık su ve nötral sabun kullanınız Metal bulaşık tellerini ya da aşındırıcı veya yıpratıcı ürünleri asla kullanmayınız İpliklerini bırakmayan bir bez kullanarak mutfak davlumbazınızı kurulayınız Buharlı temizleyiciler kullanmayınız Filtreleri monte edildikleri yerden çıkarmak için kilitlere hafifçe bastırın ve çekin Metal filtreler nötral deterjanlı sıcak suya ...

Page 29: ...üğünde ürünlerinin temel özelliklerini değiştirmeden değişiklik veya düzeltme yapma hakkını saklı tuta Problemlerin çözülmesi Teknik servisi çaðýrmadan önce aþaðýdaki kontrolleri yapýnýz Sorun Olası Sebep Çözüm Davlumbaz çalışmıyor Cihazın kablosu elektriğe bağlı değildir Elektrik hattında akım yoktur Kabloyu prize takınız Elektrik olup olmadığına bakınız Davlumbaz yeterince çekmiyor ya da titriyo...

Page 30: ...ależy regularnie czyścić co najmniej raz w miesiącu Produkt nie jest przeznaczony do obsługi przez osoby w tym dzieci poniżej 8 roku życia których zdolności fizyczne zmysłowe lub umysłowe są ograniczone bądź osoby nie posiadające doświadczenia i wiedzy za wyjątkiem sytuacji przebywania pod nadzorem oraz otrzymania stosownych instrukcji przez osobę odpowiadającą za ich bezpieczeństwo Nie pozwolić d...

Page 31: ...soby nieuprawnione mogą spowodować uszkodzenie urządzenia lub zakłócić jego eksploatację Urządzenie na czas transportu zostało zabezpieczone przed uszkodzeniem przez opakowanie Po rozpakowaniu urządzenia prosimy o usunięcie elementów opakowania w sposóbniezagrażającyśrodowisku Wszystkie materiały zastosowane do opakowania są nieszkodliwe dla środowiska naturalnego w 100 nadają się do odzysku i ozn...

Page 32: ... agresywnych środków czyszczących tj szorujących lub rysujących Po umyciu wytrzeć do sucha miękką ściereczką Do czyszczenia nie można używać urządzeń parowych Czyszczenie obudowy Wyjąć filtry z mocowania zwolnić blokady i lekko pociągnąć Filtry można myć zarówno w zmywarce jak również metodą tradycyjną namaczając w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń następnie spłukując pod bieżącą wo...

Page 33: ...a Żarówki przepaliły się Żarówki obluzowały się Wymienić żarówki Dokręcić żarówki Przed wezwaniem serwisu technicznego należy sprawdzić co następuje Filtry z węgla aktywnego opcja W przypadku braku możliwości odprowadzania oparów na zewnątrz należy zainstalować filtry z węgla aktywnego Skuteczność działania filtrów węglowych wynosi od 3 do 6 miesięcy zależnie od intensywności użycia Filtrów tych n...

Page 34: ...éve hogyarraalkalmasszemélyfelügyeli őket vagy megtanították nekik a készülék biztonságos használatát továbbá ha képesek felismerni a készülékben rejlő veszélyeket A készülékkel gyermekek nem játszhatnak A páraelszívót a fel használónak kell megtisztítania és karbantartania Ezt a munkát gyermekek csak felügyelet alatt végezhetik Ellenőrizze le hogy a hálózati feszültség és frekvencia egyezik e apá...

Page 35: ... miatt lecsöpöghet vagy tüzet foghat Ha lehet ne főzzön a páraelszívó alatt ha nincsenek benn a fémszűrők pl mert éppen tisztítja a mosogatógépben A páraelszívó belsejének tisztításakor ajánlatos kesztyűt viselnie és rendkívül óvatosan dolgoznia A páraelszívót otthoni használatra terveztük és csak az ételek elkészí tésekor képződő gázok elszívására és tisztítására alkalmas Egyéb célra csak saját f...

Page 36: ... tisztítószert használjon és kövesse a tisztítószergyártó használati utasításait Amennyiben az Ön páraelszívója lakkozott langyos vizet és semleges mosogatószert használjon Semmi esetre ne használjon fémes szivacsot illetve kefét és súroló vagy maró hatású termékeket Törölje szárazra a páraelszívót egy szálmentes ronggyal Soha ne használjon gőztisztító készüléket Tisztítás és karbantartás A fémszű...

Page 37: ...ntesse meg az eltömődést A világítás nem működik Az égő hibás Az égő meglazult Cserélje ki az égőt Csavarja be szorosan az égőt Amennyiben nem lehetséges a kívülre történő páraelvezetés a páraelszívó üzemeltethető aktívszén szűrők segítségével úgy is hogy a levegő tisztítása keringtetett üzemmódban történik ezeken a szűrőkön keresztül Az aktívszén szűrők élettartama a készülék használatának gyakor...

Page 38: ... необходимых опыта и знаний если это делается под надзором или после соответствующей подготовки по безопасному использованию устройства с должным осознанием возможной опасности Не допускаются игры с устройством Чистка и обслуживание которые должен обеспечить пользователь не могут осуществляться детьми без надзора Удостоверьтесь в том что напряжение и частота сети соответствуют указанным на этикетк...

Page 39: ...данный момент моются в посудомоечной машине Рекомендуем использовать перчатки и соблюдать предельную осторожность при чистке внутренней части купола Вытяжной купол предназначен для бытового использования и исключительно для улавливания и очистки воздуха от продуктов приготовления пищи Пользователь несет ответственность за использование купола для иного назначения что может быть представлять угрозу...

Page 40: ...ьзуйтесь теплой водой и нейтральным мылом Нивкоемслучаенеиспользуйтеметаллические мочалки абразивные и едкие вещества Вытирайте вытяжку тканью не образующей волокон Не пользуйтесь для очистки пароструйными устройствами Чтобы снять фильтры слегка нажмите на фиксаторы и вытяните фильтры наружу Очистка корпуса вытяжки Металлические фильтры можно очищать путем замачивания их в горячей воде с нейтральн...

Page 41: ... Лампы не горят Лампы перегорели Ослаблен контакт лампы Замените лампы Вверните лампу плотнее Фильтры на основе активного древесного угля Поставляются отдельно Если вывод загрязненного воздуха наружу невозможен можно настроить кухонную вытяжку на очистку воздуха путем пропускания его через фильтр из активного древесного угля Полезныйсрокслужбыфильтровизактивногодревесногоуглясоставляетоттрехдошест...

Page 42: ...глядом або після відповідної підготовки щодо безпечного використання пристрою з належним усвідомленням можливої небезпеки Не допускаються ігри з пристроєм Чистка та обслуговування які повинензабезпечитикористувач не можуть здійснюватися дітьми без нагляду Переконайтесявтому щонапруга і частота мережі відповідають зазначеним на етикетці яка розташована у внутрішній частині купола Пристрій необхідно...

Page 43: ...використовувати рукавички і дотримуватися граничної обережності при чищенні внутрішньої частини купола Витяжний купол призначений для побутового використання і виключно для уловлювання та очищення повітря від продуктів приготування їжі Користувач несе відповідальність за використання куполу для іншого призначення що може представляти загрозу для користувача Виробник не несе відповідальності за зби...

Page 44: ...виробу Якщо Ваша витяжка для кухні окрашена використовуйте теплу воду та нейтральне мило Ніколи не використовуйте металеві скребки абразивні або корозійнеактивні продукти Сушітьвитяжкудлякухнізвикористанням тканини яка не залишає волокон Не використовуйте парогенератори Для видалення фільтрів з їх фіксаторів легко натисніть на замки а потім вийміть їх Металеві фільтри можна чистити шляхом замочува...

Page 45: ...металеві фільтри в залежності від ситуації Виділіть перешкоду Не горять лампочки Лампочки перегоріли Лампочки нещільно закручені Замініть лампочки Підтягніть лампочки У випадку коли відвід повітря назовні неможливо витяжка для кухні може буде налаштована для очищення повітря шляхом багаторазового пропускання через фільтри з активованим деревним вугіллям Фільтри з активованим вугіллям мають строк с...

Page 46: ...myslovými a duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami ak sú pod dozo rom alebo riadne preškolené s ohľadom na používanie spotrebiča bezpečným spôso bom a rozumejú možným n e b e z p e č e n s t v á m T e n t o spotrebič nie je detská hračka Vykonávanie povinného čistenia a údržby nesmie byť zverené deťom bez dozoru Skontrolujte či napätie a fre kvencia siete zodpoveda...

Page 47: ...inkom zvýšenej teploty Pod digestorom nevykonávaj te tepelnú úpravu pokiaľ nie sú vložené kovové filtre napríklad počas ich čistenia v umývačke Pri čistení odsávača zvnútra odporúčame používať rukavice a postupovať veľmi opatrne Digestor je určený na domáce použitie a iba na odsávanie a čistenie plynov vznikajúcich pri prípravepokrmov Použitienainý účel je na Vašu zodpovednosť a môže byť nebezpečn...

Page 48: ...ní filtra jemne stlačte západky a filter vytiahnite Kovové filtre čistite ponorením do horúcej vodysosaponátom ažkýmsatuknerozpustí Potom ich opláchnite pod tečúcou vodou alebo použite osobitný prostriedok proti usadzovaniu tukov Takisto ich môžete umyť aj v umývačke riadu V takom prípade filter postavte zvislo aby sa na ňom neusádzali zvyšky jedla Pri umývaní v umývačke môže kovový povrch filtrov...

Page 49: ...ráňte prekážku Nesvieti svetlo Chybná žiarovka Povolená žiarovka Vymeňte žiarovku Dotiahnite žiarovku Ak nie je možné odsávať kuchynské výpary von používajú sa odsávače s aktívnymi uhlíkovými filtrami Uhlíkový filter ma životnosť od troch do šiestich mesiacov v závislosti od podmienok používania Uhlíkový filter nie je možné vyčistiť ani regenerovať Keď sa vyčerpá jeho absorpčná schopnosť treba ho ...

Page 50: ...duševními schop nostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi pokud jsou pod dozorem nebo řádně proškoleny s ohledem na používáníspotřebičebezpečným způsobem a rozumějí možným nebezpečím Tento spotřebič není dětská hračka Provádění povinného čištění a údržby nes mí být svěřeno dětem bez dozo ru Zkontrolujte zda napětí a fre kvence sítě odpovídají údajům uvedeným na štítku uvnitř diges toře ...

Page 51: ...toří neprovádějte te pelnou úpravu pokud nejsou vloženy kovové filtry např bě hem jejich čištění v myčce Při čištění odsavače zevnitř do poručujeme používat rukavice a postupovat velmi opatrně Digestoř je určena k domácímu použití a pouze pro odsávání a čištění plynů vznikajících při pří pravě pokrmů Použití k jinému účelu je na Vaši odpovědnost a může být nebezpečné Výrobce neodpovídá za škody zp...

Page 52: ...okud je odsavač vyroben z nerezu používejte čistící prostředky doporučené výrobcem Pokud je odsavač opatřený nátěrem používejte vlažnou vodu s trochou saponátu Nikdy nepoužívejte kovové škrabky abrazivní nebo korozi způsobující prostředky Otřete odsavač dosucha hadříkem který nezanechává vlákna Nepoužívejte parní čističe Při vyjmutí tukových filtrů stiskněte lehce západky a filtry vysuňte Kovové f...

Page 53: ...ňte z vývodu překážku Nesvítí světlo Vadná žárovka Povolená žárovka Vyměňte žárovku Utáhněte žárovku Pokud není možné odsávání kuchyňských plynů ven používají se odsavače s aktivními uhlíkovými filtry Uhlíkový filtr má životnost od 3 do 6 měsíců v závislosti na podmínkách používání Uhlíkový filtr nelze vyčistit ani regenerovat Když se vyčerpá jeho absorpční schopnost je nutné jej vyměnit Výrobce s...

Page 54: ...herea sau pregătirea adecvate referitoare la folosirea aparatului de o manieră sigură şi înţeleg pericolele pe care le implică Copii nu trebuie să se joace cu aparatul Curăţenia şi îngrijirea pe care trebuie să le realizeze utilizatorul nu trebuie realizate de către copii nesupra vegheati Verificaţi că tensiunea şi frecvenţa de reţea corespund cu cele indicate pe eticheta aflată în interiorul hote...

Page 55: ...imp ce sunt în maşina de spălat vase Vă recomandăm să folosiţi mănuşi şi să extremaţi precauţiile când curăţaţi interiorul hotei Hota Dvs este destinată uzului casnic şi doar pentru extragerea şi purificarea gazelor provenite din pregătirea alimentelor Fo losirea ei pentru alt uz se face pe răspunderea Dvs şi poate fi periculoasă Producătorul nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele produse d...

Page 56: ...anţă Curăţare şi întreţinere Curăţarea corpului hotei Daca hota de bucătărie este din otel inoxidabil folosiţi curăţitori brevetaţi menţionaţi în instrucţiunile de folosire ale produsului Dacă hota este vopsită utilizaţi apă călduţă şi săpun neutru Nu folosiţi niciodată curăţitori metalici sau produse abrazive ori corozive Uscaţi hota de bucătărie folosind un material care nu lasă scame Nu este re...

Page 57: ...ice in functie de caz Înlaturati blocajul Lampile nu se aprind Lampile sunt arse Lampile sunt slabite Înlocuiti lampile Fixati lampile Dacă nu este posibilă extracţia gazului exterior atunci hota poate fi setată să purifice aerul reciclându l prin filtrul de cărbune activ Filtrul de cărbune poate fi utilizat între trei şi şase luni în funcţie de condiţiile speciale de întrebuinţare Filtrul de cărb...

Page 58: ...пасностите свързани с него Не допускайте деца да си играят с уреда Почистването и обслужването които трябва да се извършватотпотребителя нетрябва да се поверяват на деца без надзор Уверете се че напрежението и честотата на електрическата мрежа съответстват на указаните върху стикера разположен вътре в абсорбатора Трябва да се осигури надежднавръзказазаземяване освен за уредите от клас ІІ маркирани...

Page 59: ...три напр ако се почистват в съдомиялната машина Препоръчваме да се работи с ръкавици и изключително внимание при почистването на вътрешността на абсорбатора Абсорбаторът е предназначен за домашна употреба и единствено за отвеждане и пречистване на газовете отделяни при приготвянето на храна Използването му за други цели е изцяло на ваша отговорност и може да бъде опасно Производителят не поема отг...

Page 60: ... абсорбатор е изработен от неръждаема стомана използвайте подходящи почистващи препарати упоменати в инструкциите Ако Вашият абсорбатор е боядисан използвайте топла вода и неутрален сапун Никога не използвайте метална тел или четка абразивни или корозивни продукти Подсушете абсорбаторът като използвате сух парцал който не оставя влакна Използването на пароструйка не е препоръчително Почистване на ...

Page 61: ...тят Лампите са изгорели Лампите са се развинтили Заменете лампите Затегнете ги Въпреки че е препоръчително извеждане на парите навън може да се използват филтри с активен въглен които способстват пречистването на отработеният въздух и той се връща чист и свеж в кухнята Филтрите с активен въглен са годни от 3 до 6 месеца в зависимост от тяхното използванe на абсорбатора Филтрите с активен въглен не...

Page 62: ...AR ...

Page 63: ... زا ا د ا ذات ا ا ت و ع ط ا ل ا و طوارئ ا ت ح ا ر أو ف ظ ر أن ن ل أ و ك ا رض ا ن ر ا ن ھذا ل ا ول وإن ا م أن ن ا ن ن س دا ر ط ُ أ دا ا ط ورة ف ك ط ا ب دا ا ن ل ر ا ا د د ا أو ن ل ص أ ن ؤھ ن ل أ ب طر ا دم راج إ واء ا ن ق طر ت و ا د ا زا ر ا ن زة ا ا ل ز أو أى ود و ر آ ب ر و و ا ا ر ت إذا دام ز واء ا و زة أ رى أ ر ر ط ل آن د وا ران ز ا ل ل ا م را ا رط ا دھون ل دا ز واء ا وا ر ت د ا ب ب ر وا ق ر ا طر...

Page 64: ......

Page 65: ...CLUS N NÃO INCLUI N NIET INBEGREPEN N ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ N BULUNMAYAN N NIE WLICZONE N NEM TARTALMAZZA N НЕ ВКЛЮЧЕНЫ N НЕ ВКЛЮЧЕНО N NIE JE ZAHRNUTÉ N NENÍ ZAHRNUTO N NU INCLUS N НЕ Е ВКЛЮЧЕНО AR CZ RO BG SK ES DE GB FR PT GR TR PL HU RU UA NL ريغ ةجردم N ...

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ......

Page 72: ......

Reviews: