*Kurv og timer følger ikke med på enkelte modeller.
FØR FØRSTE GANGS BRUK
• Rengjør trykk-kokeren og dens komponenter grundig før første gangs bruk.
• Plasser kurvbenken (
K
) i bunnen av kjelen og plasser kurven (
J
) oppå den*.
• Fyll kjelen to tredjedeler full med vann (merke (MAX 2) for maksimal
fylling(
O
)).
• Lukk trykk-kokeren.
• Plasser symbolet
på motsatt side av posisjonsmerket (
H
) -
Fig.8
.
• Plasser trykk-kokeren på en varmekilde, og still inn på maksimal effekt.
Det er normalt at det er damp nær trykkindikatoren (D) når produktet
begynner å fungere.
• Når damp begynner å slippe ut av ventilen, skru ned varmekilden og la stå
i 20 min.
• For modeller utstyrt med timer, program 20 min.
• Etter at 20 min. er over, slå av varmekilden.
• Vri gradvis ventilen (
A
), og juster hastigheten som trykket frigjøres med hvor
langt du åpner ventilen, til den er på linje med symbolet -
Fig.9
.
• Når trykkindikatoren (
D
) faller ned, er trykk-kokeren ikke lenger under trykk.
• Åpne trykk-kokeren -
Fig.1 - 2
.
• Skyll trykk-kokeren med vann og tørk den.
■
FØR MATLAGING
• Før hver bruk, fjern ventilen (
A
) (se avsnittet «Bruke
betjeningsventilen») og kontroller visuelt og mot lyset
at damputløpet (
B
) ikke er blokkert (se diagrammet
ved siden av). Rengjør den om nødvendig med en
tannpirker -
Fig.10
.
• Kontroller at stempelet (
C
) er bevegelig (se tegning
på motsatt side) og se avsnittet «Rengjøring og
vedlikehold».
• Tilsett ingrediensene og væsken.
• Lukk trykk-kokeren -
Fig. 3
og sørg for at den er
ordentlig lukket -
Fig.4
.
• Plasser
eller
på ventilen til posisjonsmerket
H -
Fig.7
eller
8
.
• Plasser trykk-kokeren på en varmekilde, og sett den på
maksimal effekt
TIMER* (VALGFRITT)
• Timeren er kun tilgjengelig på enkelte modeller. Avtakbar og
uavhengig, timeren vil varsle deg når koketiden er fullført. Du kan
ta den med deg slik at du kan fortsette med andre oppgaver, eller
du kan la den stå i holderen (G(c)) under matlagingen.
• Trykk-kokeren din er designet for å fungere både med og uten
timer.
Operasjon:
• Slå på: trykk én gang på knappen; displayet med to nuller vises.
• Velg tilberedningstiden (maks. 60 minutter): trykk på knappen.
- Pulserende: minutt-for-minutt nedtelling.
- Kontinuerlig: rullende nedtelling.
• Nedtelling av koketid: når du slipper knappen etter noen sekunder,
blinker den valgte tiden: nedtellingen har startet.
Nedtellingen skal starte så snart ventilen «hvisker».
• Hørbare alarmer: ved slutten av tilberedningen varsler timeren deg
med en rekke pip. For å stoppe alarmen, trykk på knappen.
• Strøm av: automatisk.
• Programmeringsfeil: Du kan tilbakestille den programmerte tiden
når som helst ved å trykke og holde inne knappen i mer enn to
sekunder.
• Installasjon: Plasser timeren på basen på toppen av lokket.
• Fjerning: Løft timeren forsiktig oppover.
Anbefalinger for bruk:
• Ikke legg timeren i oppvaskmaskinen. Ha aldri timeren i vann.
Rengjør timeren med en ren klut, og ikke bruk løsemidler for å
rengjøre timeren.
Avhending:
• Levetiden til timeren din avhenger av hvor ofte du
bruker den. Men når du merker et totalt eller delvis tap
fra skjermen, må du fjerne batteriet for avhending.
• Batteriet i timeren er et knappbatteri av typen CR2032.Batteriet
i timeren inneholder dimetoksyetan nr. CAS 110-71-4. Det er i
samsvar med europeiske regelverk. For din egen sikkerhet, og
av miljøhensyn: ikke åpne batteriet, og ikke utsett det for høye
temperaturer. Ikke kast batteriet sammen med husholdningsavfall
– ta det med til en miljøstasjon for brukte batterier.
• Batteriet ditt er plassert i underenheten: du kan bytte det ut eller
få det erstattet av en forhandler som er autorisert for denne typen
service, som vist i diagrammet ved siden av.
• Du kan kjøpe en annen timer på alle våre TEFAL-godkjente
servicesentre.
*Kurv og timer følger ikke med på enkelte modeller.
Startposisjon (de to
halvmånene vendt
mot hverandre)
Lukket posisjon
(halvmånen foran
hele månen)
+
+
192
191
NO
Summary of Contents for P25804
Page 10: ...A 9 A D A D D 16 15 AR 16 15 AR...
Page 28: ...A 9 D D D 2 52 51 EL...
Page 32: ...TEFAL A 9 D D D 1 2 D G c 60 CR2032 CAS 110 71 4 a 7 8 60 59 EL...
Page 33: ...I 11 12 A A 13 10 C TEFAL D E D C 1 k I 15 v 13 10 C TEFAL 10 62 61 EL...
Page 34: ...TEFAL 10 www tefal com TEFAL www tefal com PS PF i TEFAL TEFAL 7 8 64 63 EL...
Page 60: ...A 9 A A D D 2 116 115 FA 116 115 FA...
Page 126: ...B C 12 MAX 2 6 MAX 2 5 MAX 1 248 247 ZH 2...
Page 127: ...250 249 ZH A 9 A D A D D A I G d G d 10...
Page 130: ...J 2 H 8 D 20 20 20 9 D 1 2 A B 10 C 3 4 7 8 G c 60 2 2032 110 71 4 256 255 ZH...
Page 131: ...A 7 8 I 11 12 A A A 13 10 D D A A A 9 D D D 1 2 D 258 257 ZH...
Page 132: ...B A 10 C D E D C 1 k I 15 A 13 B 10 C I 10 www tefal com www tefal com PS PF i 260 259 ZH...
Page 133: ...7 8 261...