background image

www.t-fal.com  -  www.t-fal.ca 

EN

ES

FR

INSTANT STEAM

IT21XX

INSTRUCTIVO DE OPERACION

Le invitamos a leer cuidadosamente
este  instructivo  antes  de  usar  su
aparato,  en  el  encontrarà  sus
caracteristicas e instrucciones para
el  mejor  aprovechamiento  del
mismo.

Verifique  que  el  voltaje  de  su
instalacion sea igual al de su aparato
el cual se indica en este instructivo

Central de vapor

Modelo. IT21xx

Caracteristicas eléctricas:

120 V ~   60  Hz    1380 W

Importado por:
Groupe SEB MEXICO, S.A. DE C.V
Calle Goldsmith 38-401 Piso 4 Polanco
Distrito Federal C.P. 11560  México, D.F.
Servicio al Consumidor :
01 (800) 112.83.25
01 (800) 505.45.00

1800138066-03 IT21XX US.qxp_110x154  04/03/16  09:35  Page1

Summary of Contents for INSTANT STEAM

Page 1: ...miento del mismo Verifique que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo Central de vapor Modelo IT21xx Caracteristicas el ctricas 120 V 60 Hz 1380...

Page 2: ...1 5 6 9 3 4 2C 13 14 12 11 7 8 10 2B 2D 2A EN Depending on model FR Selon le mod le ES Seg n modelo 1800138066 03 IT21XX US qxp_110x154 04 03 16 09 35 Page2...

Page 3: ...en fabric steam hose FR Tuyau de vapeur pour tissus ES Manguera de vapor de tela tejida 6 EN Power Cord Hook FR Crochet du cordon d alimentation ES Gancho del cable de alimentaci n 7 EN Pole Fastener...

Page 4: ...t instead grasp plug and pull to disconnect the appliance Do not allow cord to touch hot surfaces Let appliance cool completely down before putting away Loop cord loosely around appliance when storing...

Page 5: ...be rested on a stable surface When placing the appliance on its base ensure that the surface on which the base is placed is stable The appliance must not be used if it has been dropped if there are v...

Page 6: ...rise lectrique saisissez plut t la fiche et tirez dessus pour d brancher l appareil vitez que le cordon ne touche des surfaces chaudes Laissez l appareil refroidir compl tement avant de le ranger Enro...

Page 7: ...d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil L utilisation d accessoires trangers qui ne sont pas fournis avec l appareil n est pas recommand e et peut entra ner un incendie un ch...

Page 8: ...a central de vapor antes de enchufarla o desenchufarla del tomacorriente Cuando desconecte la central de vapor del tomacorriente nunca tire del cable En vez de eso sujete el enchufe y tire de l No per...

Page 9: ...e su seguridad Se debe supervisar a los ni os para impedir que jueguen con el artefacto No se recomienda el uso de otros accesorios o aditamentos que los incluidos ya que podr an provocar un incendio...

Page 10: ...azo telesc pico en la carcasa y ajuste hasta bloquearla EN ES FR Open the two pole locks Ouvrez les deux loquets du m t Abra los dos abrazaderas EN ES FR Extend the pole fully Allongez le m t au maxim...

Page 11: ...cha hasta escuchar un chasquido que indique que est completamente bloqueada 11 EN ES FR Position the steam head on its craddle Placez l embout de vapeur sur son support Posicione el cabezal de vapor e...

Page 12: ...uego llene el dep sito de agua EN ES FR Fully screw the water tank cap and insert tank back in appliance Vissez enti rement le bouchon du r servoir d eau et remettez le r servoir dans l appareil Enroq...

Page 13: ...os para una mejor penetraci n del vapor Acople el cepillo para tejido en el cabezal de vapor cuando el dispositivo est desconectado 13 EN ES FR Add the clothe of your choice on the hanger Placez le v...

Page 14: ...anti peluches pour liminer les cheveux les peluches et les poils d animaux La brosse anti peluches ne doit pas tre utilis e lorsqu elle est fix e l appareil Use la almohadilla para pelusa para quitar...

Page 15: ...t is switching on Wait for 60 seconds before steaming Appuyez sur la p dale Marche Arr t et v rifiez que l indicateur lumineux est allum Attendez 60 secondes avant d utiliser la vapeur Presione una ve...

Page 16: ...projetez jamais de vapeur directement sur les personnes Nunca eche vapor directamente a las personas EN ES FR If steam is not coming out anymore this can be due to low water level in tank Si l apparei...

Page 17: ...oir d eau et remettez le r servoir dans l appareil Enroque la tapa del dep sito de agua en su totalidad e inserte el dep sito nuevamente en el dispositivo EN ES FR Press the ON OFF pedal and check tha...

Page 18: ...haya apagado EN ES FR Unplug the appliance D branchez l appareil Desenchufe el dispositivo EN ES FR Remove the water tank Retirez le r servoir d eau Retire el dep sito de agua EN ES FR Unscrew the ca...

Page 19: ...re pour rabattre les bras Presione el bot n ubicado en el perchero plegable para plegar los brazos EN ES FR Roll up the power cord and place it on its hook Enroulez le cordon d alimentation et placez...

Page 20: ...Desconecte la manguera de la base y retire el cabezal de vapor del soporte 2 1 EN ES FR Unscrew the locker and pull out the pole D vissez le dispositif de blocage et tirez sur le m t pour le retirer...

Page 21: ...r in the appliance tank inlet Ajoutez 0 5 l d eau dans l ouverture du r servoir de l appareil Llene la entrada del dep sito del dispositivo con 0 5 l de agua EN ES FR Never fill inside the pole connec...

Page 22: ...lange dans le raccord du tuyau de l appareil Prepare 1 l de mezcla de 0 5 l de agua y 0 5 l de vinagre blanco nicamente Llene la conexi n de la manguera del dispositivo con 0 5 l de mezcla 50 White W...

Page 23: ...Espere 12 horas como m nimo para que la mezcla sea eficaz Water 0 5 L 17OZ EN ES FR Fill in 0 5l of water in the appliance hose connection Ajoutez 0 5 l d eau dans le raccord du tuyau de l appareil L...

Page 24: ...clockwise until full locking by click sound Ins rez enti rement le tuyau et faites le tourner dans le sens horaire jusqu ce que vous entendiez le d clic qui indique qu il est bien enclench Inserte po...

Page 25: ...hez l appareil Conecte el dispositivo 25 1 8L 60OZ MAX EN ES FR Remove the cap then fill in the water tank Retirez le bouchon puis remplissez le r servoir d eau Retire la tapa y luego llene el dep sit...

Page 26: ...e una hora para que el dispositivo se enfr e por completo EN ES FR Only use a sponge with water to clean the steam head Utilisez seulement une ponge et de l eau pour nettoyer l embout de vapeur Use ni...

Page 27: ...lave o enjuague el dispositivo directamente sobre un lavabo EN ES FR Never wash or rince the steam head directly over a sink Ne lavez et ne rincez jamais l embout de vapeur au dessus d un vier Nunca...

Page 28: ...ing paragraph The hose has been obstructed There is no water left in the water tank The steam is not ready yet Check that the hose is not bent or twisted Switch off the appliance and fill the water ta...

Page 29: ...Le tuyau est obstru Il n y a plus d eau dans le r servoir La vapeur n est pas encore disponible Assurez vous que le tuyau n est pas pli ou tordu Mettez l appareil hors tension et remplissez le r servo...

Page 30: ...apartado Limpieza La manguera esta obstru da No queda agua en el dep sito Todav a no se genera vapor Aseg rese de que la manguera no esta doblada o torcida Desconecte el aparato y rellene el dep sito...

Page 31: ...1800138066 03 09 16 1800138066 03 IT21XX US qxp_110x154 04 03 16 09 36 Page32...

Reviews: