background image

cleaning. 

6. Do not operate any appliance with a damaged cord or

plug or after the appliance malfunctions, or is dropped or

damaged  in  any  manner.  Return  appliance  to  the

nearest authorized service facility for examination, repair

or electrical or mechanical adjustment.

7.

The use of accessory attachments not recommended

by the appliance manufacturer may result in fire, electric

shock or injury to persons.

8. Place appliance on flat surface or table, do not hang

power cord over the edge of table or counter.

9. Ensure  the  power  cord  do  not  touch  hot  surface  of

appliance.

10. Do  not  place  the  coffee  maker  on  hot  surface  or

beside fire in order to avoid to being damaged.

11. To disconnect, remove plug from wall outlet. Always

hold the plug. But never pull the cord.

12. Do  not  use  appliance  for  other  than  intended  use

and place it in a dry environment.

13. Close supervision is necessary when your appliance

is being used near children.

14. Be careful not to get burned by the steam.

15. Do not touch the hot surface of appliance (such as

steam  wand,  and  the  steel  mesh  just  boiling).  Use

handle or knobs.

16. Do not let the coffee maker operate without water.

17. Do not remove the metal funnel when appliance in

brewing coffee or making steam.

18. Connect plug to wall outlet before using and turn any

switch off before plug is removed from wall outlet.

19. This  appliance  is  not  intended  for  use  by  persons

(including  children)  with  reduced  physical,  sensory  or

mental  capabilities,  or  lack  of  experience  and

USER MANUAL 

EN

2

Summary of Contents for PVCM-T1520TP

Page 1: ......

Page 2: ...COFFEE MAKER TECRO PVCM T1520TP APARAT ZA KAVU TECRO PVCM T1520TP USER MANUAL UPUTE ZA UPORABU ...

Page 3: ... and safety For the safety of life and property keep the precautions of these user s instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission Before using the electrical appliance the following basic precautions should always be followed including the following 1 Read all instructions 2 Before using check that the voltage of wall outlet corresponds to rated voltage marked...

Page 4: ...o being damaged 11 To disconnect remove plug from wall outlet Always hold the plug But never pull the cord 12 Do not use appliance for other than intended use and place it in a dry environment 13 Close supervision is necessary when your appliance is being used near children 14 Be careful not to get burned by the steam 15 Do not touch the hot surface of appliance such as steam wand and the steel me...

Page 5: ...n less than 8 years 24 Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 25 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments 26 Do not use outdoors 27 ...

Page 6: ... Steam button B 2 cups Steel mesh C Metal funnel D Funnel handle E Float cover F Removable cup shelf G Drip tray H Steam control knob I Water tank handle J Water tank cover K Water tank L Steam wand M Steam conduit handle N Froth nozzle O Measuring spoon P 1cup Steel mesh USER MANUAL EN 4 ...

Page 7: ...ton 2 cup coffee button and steam button flash the machine begins preheating after all indicators are solidly on the preheating is completed Note if preheating is not completed yet press 1 cup coffee button 2 cup coffee button or manual coffee button the pump does not work if you want to make steam press the steam button 5 Press 2 cup coffee button the unit will pump water for about 25s pour out w...

Page 8: ...r when there is water flowing out press this coffee button again to stop pumping water immediately The purpose of this step is to pump the water of water tank into boiler 6 When coffee button indicator is illuminated it indicates the preheating is finished MAKE ESPRESSO 1 Remove funnel by turning it clockwise Add ground coffee into steel mesh with measuring spoon a spoon of ground coffee powder ca...

Page 9: ...l be automatically updated to half of that for 2 cup coffee WARNING Do not leave the coffee maker unattended during making coffee as you need operate manually sometimes 1 After finish making coffee take metal funnel out by turning it clockwise then pour coffee residue out with steel mesh pressed by press bar 2 Let them cool down completely then rinse under running water MAKE HOT WATER When the pre...

Page 10: ... increases in volume by 2 times make sure the height of jug is enough 4 Turn the steam control knob slowly anti clockwise steam will come out from the frothing device Note Never turn the steam control button rapidly as the steam will accumulate rapidly in short time which may increase the potential of the risk of explosion 5 Insert the frothing device into the milk about two centimetre froth milk ...

Page 11: ...team switch for 3 seconds at the same time and their corresponding indicators will blink for 3 times then the factory reset is finished CLEANING AND MAINTENANCE 1 Cut off power source and let the coffee maker cool down completely before cleaning 2 Clean housing of coffee maker with moisture proof sponge often and clean water tank drip tray and removable shelf regularly then dry them Note Do not cl...

Page 12: ...s the coffee steam selector the indicator in the pump control switch will be extinguished waiting for until the indicator in the coffee steam selector is illuminated Make steam for 2min by turning the steam control knob then turn the steam control knob to o position to stop making steam Press the Power switch for stop the unit immediately make the descalers deposit in the unit at least 15 minutes ...

Page 13: ...a hot wet place for a long time The coffee powder turns bad Please use fresh coffee powder or store unused coffee powder in a cool dry place After opening a package of coffee powder reseal it tightly and store it in a refrigerator to maintain its freshness The coffee maker cannot work anymore The power outlet is not plugged well Plug the power cord into a wall outlet correctly if the appliance sti...

Page 14: ... inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product PEVEX d d do not accept any liability for damages resulting from improper use of the device or its improper repair Specification designs and dimensions are subject to change wi...

Page 15: ...osti uređaja Radi sigurnosti života i imovine pridržavajte se mjera opreza ovih korisničkih uputa jer proizvođač nije odgovoran za štetu uzrokovanu propustom Prije uporabe električnog uređaja uvijek se treba pridržavati sljedećih osnovnih mjera opreza uključujući sljedeće 1 Pročitajte sve upute 2 Prije uporabe provjerite odgovara li napon zidne utičnice nazivnom naponu označenom na natpisnoj ploči...

Page 16: ...utikač iz zidne utičnice Uvijek držite utikač Ali nikada ne povlačite kabel 12 Nemojte koristiti uređaj za drugu namjenu osim za predviđenu i stavite ga u suho okruženje 13 Potreban je strogi nadzor kada vaš uređaj koriste djeca ili u blizini djece 14 Pazite da vas para ne opeče 15 Ne dodirujte vruću površinu uređaja kao što je cijev za paru i čelična mreža koja tek ključa Koristite ručku ili gumb...

Page 17: ...te uredaj i njegov kabel bude dostupan djeci mlađoj od 8 godina 24 Čišćenje i održavanje ne smiju raditi djeca bez nadzora 25 Ovaj je uređaj namijenjen uporabi u kućanstvu i kuhinjama u kojim se služe djelatnici u uredima seoskim kućama hotelima i motelima 26 Ne koristiti na otvorenom 27 Spremite ove upute 28 Ako proizvod ne upotrebljavate dulje vrijeme morate uključiti napajanje a zatim pustiti p...

Page 18: ...u B Filter za dvije šalice C Metalni lijevak D Drška lijevka E Poklopac F Odvojiva rešetka za šalice G Pladanj H Gumb za kontrolu pare I Ručka spremnika za vodu J Poklopac spremnika za vodu K Spremnik za vodu L Cijev za paru M Ručka cijevi za paru N Mlaznica za pjenu O Mjerna žličica P Filter za jednu šalicu UPUTE ZA UPORABU HR 5 ...

Page 19: ...pritisnite gumb za uključenje indikator uključenja će svijetliti bijelo indikatori gumba jedne šalice 2 šalice i gumba za paru će treperiti Uređaj će početi predgrijavanje Nakon što su svi indikatori uključeni predgrijavanje je završeno Napomena ako predgrijavanje nije završeno pritisnite gumb za jednu šalicu kave gumb za dvije šalice kave ili ručni gumb za kavu pumpa ne radi ako želite napraviti ...

Page 20: ...eriti bijelo indikatori 1 šalice kave 2 šalice kave će treperiti uređaj započinje sa predgrijavanjem nakon što svi indikatori prestanu treperiti predgrijavanje je završeno pritisnite gumb za dvije šalice kave uređaj će pumpati vodu kada voda istječe ponovno pritisnite ovaj gumb za kavu kako biste odmah zaustavili pumpanje vode Svrha ovog koraka je pumpanje vode iz spremnika za vodu iz bojlera 6 Ka...

Page 21: ...nu šalicu kave vrijeme pripreme za 2 šalice kave automatski će se podesiti na 2 puta više od vremena pripreme za jednu šalicu kave Vrijeme pripreme dvije šalice kave može se podesiti na 90s ako je postavljeno vrijeme pripreme kave za dvije šalice vrijeme pripreme jedne šalice kave automatski će se podesiti na polovicu vremena pripreme jedne šalice kave UPOZORENJE Ne ostavljajte apparat za kavu bez...

Page 22: ...ča se koristiti punomasno mlijeko na temperaturi hladnjaka ne vruće Napomena Prilikom odabira veličine vrča preporuča se da promjer ne bude manji od 70 5 mm a s obzirom da se povećava volume mlijeka za dva puta obratite pozornost da visina vrča bude dovoljno visoka 4 Okrenite gumb za kontrolu pare polako u smjeru suprotno od kazaljke na satu para će izlaziti iz predjela za pjenjenje Napomena Nikad...

Page 23: ...MATSKOG ISKLJUČIVANJA Ukoliko u roku od 25 minuta nema nikakve operacije uređaj će se automatski isključiti TVORNIČKE POSTAVKE Nakon završetka predgrijavanja držite i istovremeno pritisnite prekidač za duplu šalicu kave I prekidač za paru 3s a njihovi odgovarajući indikatori će zatreperiti 3 puta te je time završeno vraćanje na tvorničke postavke ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE 1 Prije čišćenja isključite i...

Page 24: ...pom i napravite dvije šalice kave oko 2Oz Zatim zatvorite pumpu i pričekajte 5s 5 Pritisnite izbornik za kavu paru indikator u prekidaču za kontrolu pumpe će se ugasiti i čekajte dok se indikator u izborniku za kavu paru ne počne svijetliti Napravite paru za 2 minute okretanjem gumba za kontrolu pare a zatim okrenite regulator za kontrolu pare u položaj o da biste zaustavili stvaranje pare Pritisn...

Page 25: ...va na vrućem i vlažnom mjesto i postaje lose kvalitete Koristite svježe mljevenu kavu ili čuvajte neiskoršteni dio kave na suhom i hladnom mjestu Nakon otvaranja paketa mljevene kave čvrsto ga zatvorite i čuvajte u hladnjaku da zadrži svježinu Uređaj ne radi Kabel napajanja nije uključen u utičnicu Ispravno priključite kabel napajanja u zidnu utičnicu ako uređaj i dalje ne radi kontaktirajte ovlaš...

Page 26: ...poslanog u spalionice ili na deponije i minimizirati potencijalno negativan učinak na zdravlje ljudi i okoliš PEVEX d d ne prihvaća nikakvu odgovornost za štete koje bi bile posljedica pogrešne uporabe uređaja ili njegovih nestručnih popravaka PEVEX d d pridržava pravo izmjene uređaja i ili njegovih karakteristika bez prethodne najave Za više informacija kontaktirajte PEVEX d d servisni centar Adr...

Reviews: