background image

6

5) Caricare sempre al coperto.

- Durante la ricarica non far bagnare la batteria o il carica batterie; caricare al coperto.

- Non posizionare il carica batterie vicino ad una fiamma viva.

- Tenere lontani dal carica batterie ogni tipo di materiale infiammabile.

- La batteria o il carica batterie possono riscaldarsi durante la ricarica: scegliete un luogo asciutto   

e ben  ventilato e non esposto alla luce diretta del sole.

6) L’umidità può causare danni.

Non provare a caricare o ad usare questo prodotto sotto la pioggia oppure in ambienti con  

vapore. L’umidità può essere causa di scossa elettrica ed inoltre indebolire l’isolamento di 

carica batterie o motore. Evitare sempre l’esposizione all’umidità.

7) Staccare il carica batterie quando la carica è completata.

Staccare il filo del carica batterie dall’alimentazione al termine della carica. Staccare sempre la  

spina dalla presa in presenza di una interruzione di corrente.

8) Ricaricare ad una temperatura compresa tra +5° e +40°C.

Il prodotto utilizza uno speciale circuito di ricarica rapida (circa un’ora); caricare sempre ad  

una temperatura compresa tra +5 e +40°C. Al di sotto dei +5 °C potrebbe verificarsi un sovraccarico  

che ridurrebbe la durata di vita del carica batterie. Al di sopra dei +40°C potrebbe non essere possibile 

ricaricare. Il range di temperatura più idoneo è tra +20 e +25°C.

9) Non ricaricare continuamente con lo stesso carica batterie.

•  Usando lo stesso carica batterie per ricaricare più utensili continuamente, potrebbe causare danni da 

sovraccarico. Al termine della carica, lasciate riposare il carica batterie per circa 15 minuti prima di riutilizzarlo.

•  Normalmente, ad una temperatura ambiente di ca. +20 °C, l’utensile sarà completamente carico in circa 

un’ora e la spia si spegnerà. Comunque, al di sotto dei +20 °C la spia potrebbe restare accesa anche dopo 

un’ora.

10) Non ricaricare subito una batteria che è stata scaricata rapidamente.

Una batteria che è stata scaricata rapidamente a causa di un funzionamento continuo resta eccessivamente 

calda. Pertanto, quando una batteria del genere viene collocata nel carica batterie, potrebbe accendersi una 

spia rossa o per evitare una ricarica oppure per una ricarica insufficiente. Caricare la batteria solo quando si è 

raffreddata.

11) Non caricare per più di 2 ore.

Se la spia resta accesa anche dopo una ricarica di 2 ore, il prodotto potrebbe essere danneggiato. Fermare la 

ricarica e portare il prodotto al rivenditore più vicino.

12) Tenere pulito il vano batteria.

Il vano batteria del carica batterie ha terminali di carica. Se il vano è contaminato da scorie metalliche, acqua o 

altri corpi estranei, i terminali possono andare in corto e causare danni al carica batterie.

13) Non smontare la batteria del carica batterie

•  La batteria ospita uno speciale dispositivo studiato per ricaricare rapidamente (in ca. 1 ora); non provare mai 

a smontarlo per non danneggiarlo.

•  Il carica batterie alloggia condensatori e parti elettroniche. Smontarli potrebbe causare scosse elettriche o 

danni al carica batterie; non smontarlo mai.

14) Non cortocircuitare mai il carica batterie.

•  E’ usata una batteria con una resistenza interna estremamente bassa. Se cortocircuitata, potrebbe esserci 

una sovratensione temporanea con conseguente fusione o danno alla batteria.

15) Non poggiare mai la batteria sul fuoco.

Non poggiare mai la batteria sul fuoco o una sorgente di calore, potrebbe esplodere.

Summary of Contents for Toolsplit TSC600009

Page 1: ...0438 500044 Fax 39 0438 501516 Numero Verde 800 904474 only for Italy email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 000 000 00 i v REV 02 25 08 2022 COD CMU00039 FLANGIATUBO AUT...

Page 2: ...tituiscono riparano puliscono o ispezionano dei componenti Quando si cambiano gli accessori Quando c una situazione di rischio incl guasti alla rete elettrica Quando la spina inserita l unit principal...

Page 3: ...arlo Possono verificarsi scosse elettriche o corti circuito che provocano incendi 16 Eseguire una manutenzione quotidiana Seguire le indicazioni sul manuale d uso per cambiare accessori e componenti C...

Page 4: ...tube flanger immediately Stop the tube flanger immediately if it does not run smoothly or you notice abnormal conditions such as odours noise or vibration Check the symptoms with respect to the items...

Page 5: ...and the specific functions Check for any anomalies such as in the adjustment of moving parts and the clamping of components which may affect work Do not use the machine if the start and stop switches...

Page 6: ...nuti prima di riutilizzarlo Normalmente ad una temperatura ambiente di ca 20 C l utensile sar completamente carico in circa un ora e la spia si spegner Comunque al di sotto dei 20 C la spia potrebbe r...

Page 7: ...use an engine generator or a source of DC power for charging the charger could be damaged 5 Always charge in a closed environment When you are charging prevent the battery or the charger from getting...

Page 8: ...d electronic parts Disassembly could cause electric shock or damage to the charger Never try to take it apart 14 Avoid situations that may cause a short circuit in the battery charger The battery used...

Page 9: ...essure tilted axis Velocit cono giri min Cone speed rpm 280 giri min 280 rpm Alimentazione Power supply Motore c c DC motor Potenziale batteria per flangiatura Battery capacity for flanging Pu variare...

Page 10: ...perature Da 5 C a 40 C From 5 C to 40 C Nome Name Quantit Quantity 1 Flangiatubi Tube flanger 1 2 Batteria Battery 1 3 Carica Batteria Battery charger 1 4 Morsetto per 1 4 con manicotto Clamp for 1 4...

Page 11: ...zione La spia rossa di ricarica si accende e la ricarica ha inizio Quando la spia verde di ricarica terminata si accende la ricarica stata completata Ci vogliono circa 60 minuti per completare la rica...

Page 12: ...SUPPLY The red indicator light will come on and the battery will start charging When the green indicator light comes on the charging cycle has finished It takes about 60 minutes to completely recharge...

Page 13: ...risultare deformato e non potr essere flangiato correttamente Fig 7 Quando si usa un tubo senza prima tagliarlo controllare che non sia deformato Fig 7 3 Rimuovere la bava dall estremit tagliata del t...

Page 14: ...ons of the tube cutter If the blade is moved forward too quickly the tube may be deformed and incorrectly flanged Fig 7 When a tube is used without being cutting beforehand check that it is not deform...

Page 15: ...amente e quindi stringerlo Fig 12 Per confermare che la piastra di blocco sia perfettamente a contatto con il tubo provare a sollevare la piastra leggermente con un dito Se la piastra si alza facilmen...

Page 16: ...HAT THE TUBE IS CORRECTLY POSITIONED AND THEN TIGHTEN IT FIG 12 To check that the blocking plate fits correctly against the tube try lifting the plate slightly with one finger If the plate lifts easil...

Page 17: ...interna della flangia o una fuga di gas 2 Iniziare a flangiare premendo e mantenendo la parte superiore dell interruttore La flangiatura sar completata entro 3 secondi da quando si sente uno scatto da...

Page 18: ...of the flange or a gas leak 2 START FLANGING BY PRESSING AND HOLDING DOWN THE UPPER PART OF THE SWITCH THE FLANGING WILL BE COMPLETED WITHIN 3 SECONDS OF HEARING A CLICK FROM THE CLUTCH Release the sw...

Page 19: ...neggiare la flangiatubi 2 ALLENTARE LA MANOPOLA PER APRIRE IL MORSETTO E QUINDI RIMUOVERE IL TUBO FIG 18 Unit principale Morsetto REMOVING THE TUBE 1 REMOVE THE CLAMP FROM THE TUBE FLANGER REVERSING T...

Page 20: ...contattare il produttore o il rivenditore dal quale stato acquistato il prodotto Before inspection or maintenance be sure to turn the switch to OFF and remove the battery from the tube flanger Unless...

Page 21: ...li cause Possible causes Soluzione Solution Il diametro di flangiatura troppo piccolo The flanging diameter is too small Il tubo stato strozzato perch la lama avanzata troppo rapi damente quando il tu...

Page 22: ...re dalla superficie interna del tubo The marks have been made when removing the burrs on the inner surface of the tube Rimuovere le sbavature senza produrre cricche sulla superficie del tubo Rif pag 9...

Page 23: ...duzione a condizione che il reclamo del cliente sia coperto dalla garanzia e notificato nei termini e modalit richiesta dal fornitore lo stesso si impegner a sua discrezione a sostituire o riparare ci...

Page 24: ...i com via dell Industria 2 4 Z I San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto Treviso Italia Tel 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 0...

Reviews: