background image

2

AVVERTENZE DI SICUREZZA

/ PRECAUTIONS

1) Accertarsi di usare il voltaggio corretto.

•  Assicurarsi di utilizzare il voltaggio indicato sulla targhetta dell’unità principale o nel manuale d’uso. Qualora 

il voltaggio fosse diverso da quello indicato, può verificarsi un surriscaldamento, produzione di fumo o fiamme.

2) Controllare che il tasto è su OFF prima di inserire la spina nella presa.

•  Se la spina viene inserita nella presa con l’interruttore su ON, il macchinario può avviarsi improvvisamente 

e causare lesioni. Controllare che l’interruttore sia su OFF.

3) Assicurarsi di evitare scosse elettriche.

•  Non toccare la spina con le mani bagnate.

• Non usare il macchinario sotto la pioggia oppure in luoghi dove l’acqua può facilmente entrare nel 

macchinario.

•  Assicurarsi di una corretta messa a terra del macchinario per evitare scariche elettriche.

4) Tenere conto delle condizioni vigenti nel luogo di lavoro.

•  Non usare il macchinario sotto la pioggia, in ambienti umidi o vaporosi o in luoghi dove l’acqua può facilmente 

entrare nel macchinario. L’umidità riduce l’isolamento del motore e può causare scariche elettriche.

•  Non usare vicino a liquidi infiammabili o gas, come benzina e diluenti. Pericolo di incendio o esplosione.

5) Usare accessori e componenti originali.

•  Non usare accessori e componenti diversi da quanto riportato nel manuale d’uso o nei nostri cataloghi. 

Pericolo di incidenti e lesioni.

6) Nei seguenti casi bisogna posizionare l’interruttore su OFF e tirare la spina dalla presa.

•  Quando il macchinario non viene usato oppure quando si sostituiscono, riparano, puliscono o ispezionano 

dei componenti.

•  Quando si cambiano gli accessori.

•  Quando c’è una situazione di rischio (incl. guasti alla rete elettrica)

  Quando la spina è inserita, l’unità principale può avviarsi inavvertitamente e causare incidenti.

7) Se si notano anomalie, interrompere immediatamente il lavoro.

•  Quando il funzionamento del macchinario non è regolare o si notano anomalie, come odori insoliti, vibrazioni 

o rumori, interrompere immediatamente il funzionamento del macchinario.

•  Controllare i problemi a fronte delle voci riportate in [Metodi per la risoluzione dei problemi] riportate nel 

manuale d’uso, osservare le relative istruzioni. Se la macchina è usata ininterrottamente, può verificarsi un 

surriscaldamento con produzione di fumo o fuoco, causando incidenti o lesioni.

•  Se si presenta un surriscaldamento o produzione di fumo sull’unità principale, non cercare di revisionarla, 

ma interpellate noi per l’ispezione e la riparazione.

8) Mantenere pulito il posto di lavoro.

•  Assicurarsi di tenere il tavolo da lavoro e il posto di lavoro in ordine e ben pulito. Un posto di lavoro ed un 

tavolo imbrattati sono causa d’incidente.

9) Non lasciare avvicinare al macchinario le persone non autorizzate.

•  Non lasciare che persone non autorizzate vengano a contatto con l’unità principale oppure con il filo di 

alimentazione oppure usino la macchina.

•  Vietare alle persone non autorizzate l’accesso all’area di lavoro, soprattutto ai bambini. Pericolo di lesioni.

10) Non usare il macchinario con la forza.

•  Usare il macchinario solo per lo scopo previsto. Utilizzarlo conformemente alla capacità dell’unità principale, 

per garantire un funzionamento sicuro ed efficiente. L’operazione forzata può solo essere causa di danni al 

prodotto o di incidenti.

Summary of Contents for Toolsplit TSC600009

Page 1: ...0438 500044 Fax 39 0438 501516 Numero Verde 800 904474 only for Italy email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 000 000 00 i v REV 02 25 08 2022 COD CMU00039 FLANGIATUBO AUT...

Page 2: ...tituiscono riparano puliscono o ispezionano dei componenti Quando si cambiano gli accessori Quando c una situazione di rischio incl guasti alla rete elettrica Quando la spina inserita l unit principal...

Page 3: ...arlo Possono verificarsi scosse elettriche o corti circuito che provocano incendi 16 Eseguire una manutenzione quotidiana Seguire le indicazioni sul manuale d uso per cambiare accessori e componenti C...

Page 4: ...tube flanger immediately Stop the tube flanger immediately if it does not run smoothly or you notice abnormal conditions such as odours noise or vibration Check the symptoms with respect to the items...

Page 5: ...and the specific functions Check for any anomalies such as in the adjustment of moving parts and the clamping of components which may affect work Do not use the machine if the start and stop switches...

Page 6: ...nuti prima di riutilizzarlo Normalmente ad una temperatura ambiente di ca 20 C l utensile sar completamente carico in circa un ora e la spia si spegner Comunque al di sotto dei 20 C la spia potrebbe r...

Page 7: ...use an engine generator or a source of DC power for charging the charger could be damaged 5 Always charge in a closed environment When you are charging prevent the battery or the charger from getting...

Page 8: ...d electronic parts Disassembly could cause electric shock or damage to the charger Never try to take it apart 14 Avoid situations that may cause a short circuit in the battery charger The battery used...

Page 9: ...essure tilted axis Velocit cono giri min Cone speed rpm 280 giri min 280 rpm Alimentazione Power supply Motore c c DC motor Potenziale batteria per flangiatura Battery capacity for flanging Pu variare...

Page 10: ...perature Da 5 C a 40 C From 5 C to 40 C Nome Name Quantit Quantity 1 Flangiatubi Tube flanger 1 2 Batteria Battery 1 3 Carica Batteria Battery charger 1 4 Morsetto per 1 4 con manicotto Clamp for 1 4...

Page 11: ...zione La spia rossa di ricarica si accende e la ricarica ha inizio Quando la spia verde di ricarica terminata si accende la ricarica stata completata Ci vogliono circa 60 minuti per completare la rica...

Page 12: ...SUPPLY The red indicator light will come on and the battery will start charging When the green indicator light comes on the charging cycle has finished It takes about 60 minutes to completely recharge...

Page 13: ...risultare deformato e non potr essere flangiato correttamente Fig 7 Quando si usa un tubo senza prima tagliarlo controllare che non sia deformato Fig 7 3 Rimuovere la bava dall estremit tagliata del t...

Page 14: ...ons of the tube cutter If the blade is moved forward too quickly the tube may be deformed and incorrectly flanged Fig 7 When a tube is used without being cutting beforehand check that it is not deform...

Page 15: ...amente e quindi stringerlo Fig 12 Per confermare che la piastra di blocco sia perfettamente a contatto con il tubo provare a sollevare la piastra leggermente con un dito Se la piastra si alza facilmen...

Page 16: ...HAT THE TUBE IS CORRECTLY POSITIONED AND THEN TIGHTEN IT FIG 12 To check that the blocking plate fits correctly against the tube try lifting the plate slightly with one finger If the plate lifts easil...

Page 17: ...interna della flangia o una fuga di gas 2 Iniziare a flangiare premendo e mantenendo la parte superiore dell interruttore La flangiatura sar completata entro 3 secondi da quando si sente uno scatto da...

Page 18: ...of the flange or a gas leak 2 START FLANGING BY PRESSING AND HOLDING DOWN THE UPPER PART OF THE SWITCH THE FLANGING WILL BE COMPLETED WITHIN 3 SECONDS OF HEARING A CLICK FROM THE CLUTCH Release the sw...

Page 19: ...neggiare la flangiatubi 2 ALLENTARE LA MANOPOLA PER APRIRE IL MORSETTO E QUINDI RIMUOVERE IL TUBO FIG 18 Unit principale Morsetto REMOVING THE TUBE 1 REMOVE THE CLAMP FROM THE TUBE FLANGER REVERSING T...

Page 20: ...contattare il produttore o il rivenditore dal quale stato acquistato il prodotto Before inspection or maintenance be sure to turn the switch to OFF and remove the battery from the tube flanger Unless...

Page 21: ...li cause Possible causes Soluzione Solution Il diametro di flangiatura troppo piccolo The flanging diameter is too small Il tubo stato strozzato perch la lama avanzata troppo rapi damente quando il tu...

Page 22: ...re dalla superficie interna del tubo The marks have been made when removing the burrs on the inner surface of the tube Rimuovere le sbavature senza produrre cricche sulla superficie del tubo Rif pag 9...

Page 23: ...duzione a condizione che il reclamo del cliente sia coperto dalla garanzia e notificato nei termini e modalit richiesta dal fornitore lo stesso si impegner a sua discrezione a sostituire o riparare ci...

Page 24: ...i com via dell Industria 2 4 Z I San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto Treviso Italia Tel 39 0438 500044 Fax 39 0438 501516 email info tecnosystemi com C F P IVA R I TV IT02535780247 Cap Soc 5 0...

Reviews: