
3
AVVERTENZE
Tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questo manuale d’istruzione potrà
essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo, elettronico o meccanico,
incluso fotocopie, registrazioni o altro sistema di memorizzazione e
reperimento per alt
ri propositi che non siano l’uso esclusivamente personale
dell’acquirente, senza espresso permesso scritto del Costruttore.
Questa documentazione è espressamente destinata agli operatori qualificati,
pertanto alcune informazioni facilmente deducibili dalla lettura dei testi e
dall’esame dei disegni non sono state ulteriormente specificate.
Il Costruttore non è responsabile delle conseguenze derivanti da operazioni
errate effe
ttuate dall’utilizzatore.
I dati e le informazioni contenuti in questo manuale possono essere soggetti a
modifiche o ad aggiornamenti, senza ulteriori notizie né obblighi da parte del
Costruttore.
Simboli grafici usati nel manuale
Questo simbolo è usat
o per avvertire l’utente della presenza
d’informazioni molto importanti riguardanti operazioni per l’uso
e la sicurezza.
Questo simbolo è usato per atti
rare l’attenzione dell’operatore,
su dei punti in cui si forniscono informazioni e suggerimenti
importanti il buon funzionamento dello strumento.
Questo simbolo è usato per avverti
re l’utente della presenza
d’importanti istruzioni per la manutenzione delle parti
elettriche.
Questo simbolo è usato per av
vertire l’utente della presenza
d’importanti istruzioni per la manutenzione delle parti
meccaniche.
Summary of Contents for 810
Page 2: ......
Page 43: ...41 Esecuzione della prova di emissioni Premere il tasto F1 Avanti ...
Page 54: ......
Page 55: ...1 810 830 Gas analyser Operating manual Rev 1 1 User manual ...
Page 78: ...24 Instrument automatic zeroing Check the level of residual HC in the pneumatic circuit ...
Page 91: ...37 Instrument automatic zeroing It checks the level of residual HC in the pneumatic circuit ...
Page 95: ...41 Performing the emission test Press F1 Continue ...
Page 96: ...42 Test final summary Press F4 Print to print all test data ...
Page 147: ...43 Exécution du test des émissions Appuyer sur la touche F1 Continue ...
Page 199: ...43 Uitvoering van de uitstoottest Druk op de toets F1 Continue ...
Page 200: ...44 Eindverslag van de test Druk op de toets F4 Print om alle testgegevens af te drukken ...
Page 210: ......
Page 252: ...42 Διεξαγωγή της δοκιμής εκπομπών Πατήστε το κουμπί F1 Continue ...
Page 262: ......
Page 338: ...24 Automatyczne wykonanie zerowania przyrządu Sprawdź poziom HC w obwodzie pneumatycznym ...
Page 357: ...43 Wykonanie próby emisji spalin Wcisnąć przycisk F1 Continue ...
Page 367: ......