background image

TECNOGAS 

manuale operativo 

|

 operation manual

3

Per ogni dubbio contattate il nostro servizio clienti.

Please contact our costumer service for any concerns.

Informazioni sulla sicurezza 

|

 

Safety guide

!

Le procedure indicate devono essere strettamente rispettate, al fine di evitare dan

-

neggiamenti a cose o persone così come all’unità stessa.

The procedures listed in this manual must be strictly observed in order to prevent 

hazards to person and things, as well as the unit itself.

• 

Prima di operare sulla pompa, assicurarsi che sia disconnessa dalla rete elettrica.

 

Before operating on the pump make sure it is disconnected from the power supply.

• 

La pompa è stata progettata per l’uso con sola acqua.

 

This pump has been designed to work with water only.

• 

Non utilizzare in piscine o aree marine - Rischio di elettroschock.

 

Do not use in swimming pool or marine areas - Risk of electroshock.

• 

Se danneggiato, sostituire il cavo con un ricambio rispondente ai requisiti.

 

If damaged, please replace the cable with a spare part fulfilling the requirements.

• 

La pompa non è progettata per essere utilizzata in ambienti particolarmente unti o 

oleosi.

 

This pump has NOT been designed to work in dirty or oily environment.

• 

Usare solo in ambienti interni.

 

Indoor use only.

• 

Pompa non sommergibile.

 

Non submersible pump.

• 

Non azionare la pompa a serbatoio vuoto.

 

Do not run this pump with the tank empty.

Summary of Contents for 11940

Page 1: ...Pompa di Scarico Condensa Condensate Pump Manuale Operativo Operation Manual Cod 11940 Cod 11942 Cod 11945 ...

Page 2: ...a sicurezza vi consigliamo di leggere attentamente queste istruzioni prima dell installazione Al fine di non invalidare la garanzia consigliamo di affidarsi a installatori e manutentori esperti Thank you for buying this Tecnogas product For your safety please read these instructions carefully before use In order not to avoid guarantee we strongly recommend to rely on expert technicians and service...

Page 3: ... pump make sure it is disconnected from the power supply La pompa è stata progettata per l uso con sola acqua This pump has been designed to work with water only Non utilizzare in piscine o aree marine Rischio di elettroschock Do not use in swimming pool or marine areas Risk of electroshock Se danneggiato sostituire il cavo con un ricambio rispondente ai requisiti If damaged please replace the cab...

Page 4: ...LED LED indicator 10 Motore Motor 11 Cavo del sensore Sensor cable 12 Aspirazione Suction pipe 13 Piastra di fissaggio Mounting plate Descrizione Description 1 Tubo in silicone Silicon pipe 2 Serbatoio Water tank 3 Filtro Filter 4 Galleggiante Float 5 Copertura del serbatoio Water tank cover 6 Sfiato Blow hole 7 Coperchio serbatoio Tank lid 8 Cavo del sensore Sensor cable 9 Tubo di collegamento Co...

Page 5: ...ioni Performance Graphs Lunghezza scarico Head lenght Flusso Flow Cod 11942 Cod 11940 Lunghezza scarico Head lenght Flusso Flow Piastra di montaggio Mounting plate Cod 11945 Cod 11940 Cod 11942 Piastra di montaggio Mounting plate Piastra di montaggio Mounting plate Cod 11940 11942 Cod 11945 ...

Page 6: ...e included 3 Effettuare i collegamenti idraulici aspirazione e scarico Non piegare eccessivamente i tubi Connect the pipes aspiration and drain Do not overbend the pipes 4 Collegare l alimentazione Connect the power supply Il LED si attiva solo nell eventualità di problemi In tal caso contattare l assistenza If the red LED is on there s a pump malfunctioning Contact the costumer support Cod 11945 ...

Page 7: ...ccertarsi anche di un corretto fissaggio della manichetta di ingresso Choose a suitable place for the pump Make sure the water tank is in horizontal position fixing it with some velcro strips Verify the correct mounting of the inlet hose 4 Fissare lo sfiato al coperchio del serbatoio Mount the blow pipe on the tank lid Se possibile installare la pompa sopra il controsoffitto If possible mount the ...

Page 8: ... portare l altra al luogo designato per lo scarico della condensa Evitare curve troppo accentuare Connect an end of a 6mm DN ID pipe 9mm DN OD to the pump and fix the other one to the drain place Avoid restrictions 9 Se il circuito viene installato come da schema riportato la pompa può spegnere il condizionatore nel caso di un malfunzionamento della stessa If the circuit is set up as the reported ...

Page 9: ...a pompa non è correttamente collegata alla rete elettrica The pump is not connectet to the powey supply Controllare la fonte di alimentazione Check the poiwer supply Il cablaggio è scorretto The wiring is incorrect Controllare il cavo di alimentazione e il cablaggio Check the power cable and the wiring Il voltaggio non è adeguato alla pompa The voltage is not suitable for the pump Controllare il v...

Page 10: ...ER VUOTO E O CARICO VACUUM AND CHARGE EQUIPMENTS ATTREZZATURE UTENSILI EQUIPMENTS TOOLS RIVELATORI PERDITE E STRUMENTI DI MISURA LEAKS DETECTORS AND MEASURE INSTRUMENTS LAVAGGIO E SANIFICAZIONE IMPIANTI WASHING AND SANITIZATING SYSTEM BOMBOLE GAS REFRIGERANTE REFRIGERANT GAS BOTTLES ESPOSITORI DISPLAY STANDS ...

Page 11: ...EVATORI BRACKETS AND ELEVATORS SUPPORTI E PROTEZIONI SUPPORTS AND PROTECTIONS CANALINE MODELLO EVA SONIA VENERE ED ACCESSORI EVA SONIA VENERE CANALS AND ACCESSORIES ACCESSORI PER LO SCARICO CONDENSA CONDENSATION OUTLET ACCESSORIES SISTEMI DI VENTILAZIONE E TRATTAMENTO DELL ARIA VENTILATION AND AIR TREATMENT SYSTEMS ...

Page 12: ......

Reviews: